Tolna Megyei Népújság, 1966. március (16. évfolyam, 50-76. szám)

1966-03-27 / 73. szám

I 1 Hegedűs Gésa: VÁt/I itüiHhiLji ; EGV IFJÚHOZ. AKI AKKOR SZÜLETETT Kedves Barátom, aki éveid sze­rint a fiam lehetnél, ^ki akitor szü­lettél, amikor elmúlt az a kor, amelynek elmúlását vártam, sür­gettem, áhítottam egész ifjúkorom­ban, aki együtt nőttél fel a mi új- donat-új világunkkal — ezen a születésnapon hadd beszéljek hoz­zád egyszerre magamról és teró- lad. Ez a nap egyszerre a te szüle­tésed .és egész nemzetünk újjá­születésének napja. Minthogy együtt nőttetek fel az új arcú Ma­gyarországgal, és csupán részesei, de nem tanúi voltatok az újjászü­letésnek, bizonyára nem úgy éli­tek át a hozzá fűződő emlékeket, mint szüleid és nagyszüleid nem­zedékei, mint én és a hozzám ha­sonló korúak. És ezért nem árt, ha ilyenkor a mágamfajta szemtanú beszélgetni kezd a tefajta ifjakkal és emlékezik és emlékeztet. Nem, dehogy is akarok én unal­mas nagybácsik és korosabb szom­szédok módjára afféle mondókába kezdeni, hogy bezzeg nekünk, an­nak idején ... Az ilyesmit kenetes szavakkal nem lehet' felidézni azok számára, akiknek a fel- szabadulás előtti emberöltő ugyan­olyan történelem már, mint például a Bach-korszak, vagy a török hó. dcltság ideje. A már történelemmé vált múltidőt az irodalom képes élményszerűen felvarázsolni. Az akkoriban kelt néhány regény, dráma, József Attila és Radnóti Miklós költeményei, vagy talán a mi nemzedékünk egyes irodalmi tanúvallomásai — hiszen nekünk élmény volt és nem törtérlelem — ezekből talán lehet némi képetek és elképzelésetek — nemcsak ar­ról, hogy mi minden történt akkor, de arról is, hogy milyen volt élet, érzésben, hangulataiban, .légnyo­másában” az a két és fél évtized, amely 1919-től a fasizmus buká­sáig terjedt. Arról meg, hogy, mi­lyen volt a háború, a szüntelen életveszedelem és szüntelen tö­meghalál néhány éve, milyen volt a német és a hazai fasizmus ket­tős borzalma — bőségesen hallot­tál szüléidtől, korosabb rokonaid­tól. Nyilván nektek is volt olyan közeli hozzátartozótok, aki soha többé nem tért vissza, hiszen alig van család széles Magyarországon, akinek saját gyászt ne hozott vol­na a háború. Hallattad, milyen rettenetes volt és valójában el sem tudod képzelni. Ezért pedig őszin­tén irigyellek téged. Bizonyára ezt is hallottad- már az idősebbektől, hogy irigyelnek titeket, mert nem kellett átélnetek sem az ő ifjúságukat, sem a hábo­rút. Azt is mondogatják, hogy milyen jó ma fiatalnak lenni... És akkor te unottan legyintesz, mert nem tudod, miért is olyan jó manapság a fiatalnak. Nem csodá­lom. hiszen te csupán a magad életét, a magad ifjúságát élheted, ■ és azt érzed, hogy van itt éppen elegendő gond, elegendő nehézség, küzdelem, megoldandó probléma... Mi ezen az irigyeinivaló? — Pedig — hidd el nekem, és nekünk, apádnak, nagybátyáidnak, baráta­idnak, szüleidnek — ez nem olyan irigység, ahogy a világ kezdete óta az idősebb irigyli a fiatalabbat, mert sok minden van a fiatal előtt, ami az idősebbeknek már elmu­lasztott és pótolhatatlan múltbeli alkalom. Nem. mi ezt kivételesen jobban tudjuk még nálatok is, mert már tanúk és részesek vol­tunk akkor, amikor te éppen meg­születtél. Nekünk van egy olyan összeha­sonlítási alapunk, amely nektek nem lehet. Éppen ezért mi más­képpert éltük át ezt az elmúlt hu­szonegy évet, mint ti. Ti csecse­mők és kisgyermekek voltatok, amikor mi elkezdtünk itt új orszá­got építeni. Ez gyönyörű munka volt, de egyáltalán nem könnyű. Itt romokban hevert minden. Nemcsak a hidak és a házak, ha­nem a lelkek is. Régi hitek, esz­mények váltak kopárabbakká, mint. a kiégett gyárak és a letarolt. termőföldek. És nem olyanná kel­lett újjáépíteni ezt az agyonszen­vedett hazát, amilyennek megis­mertük ifjúkorunkban, hiszen ép­pen az volt a cél, 'hogy soha többé Nem gondoltál még arra, hogy valamikor játékszerei voltunk az éhes nagyhatalmaknak? Paraszt­jaink olyan tengő-lengő koldusok I ______________ _I_________voltak javarészt.”mint manapság n e legyen olyan. Ti néha úgy kép- Del-Olaszország és Spanyolország telhetitek, hogy az a régi világ . Parasztjai. Ma sok egyéb, közt azon talán nem is volt olyan rossz, mint' háborgunk — és-igazunk van , ahogy az idősebbek mesélik. Mond- hogy népünknek alig egy harmada játok, mert nem éltetek akkor, de vált olvasó emberré. De én eze-.t mi tudjuk, mert magunk szenved- közben büszkén szoktam emleget T tűk meg. És ezért, egészen mást ni hoSz népünknek íme már egy. akartunk építeni és más ifjJbágot harmada olvasó ember, holott hu­biztosítottunk -nektek, mint a mi- szonegy évvel ezelőtt alig néhány énk volt. Néha arra gondolok. tíezer rendszeres olvasó volt a tíz- hogy talán túl könnyű utat. Ti milliós hazában. Gondolsz-e rtéha ajándékként kaptatok sok min- ilyesmire? dent, amiért nekünk lépésről lé- Kedves Barátom, nekem eszent- pésre kellett küzdenünk. Ezért az- be sem jutott soha, hogy felhábó- után nem egyszer nem is tudtátok podjam, vagy akár csak a fejemet eléggé értékelni az új világot, amit csóváljam, mert másként fesülkö- kaptatok. és ami nektek nem is dől, mint én, és mások a táncaid, volt új világ, mrnhogy nem ismer- mint amiket én kedveltem 21 éves tetek másfélét. koromban. Jól. emlékszem, hogy Ti azt vettétek tudomásul, hogy hkkor bennünket szapultak az idő­volt és van itt éppen elegendő baj. sebbek, mert mi hátra fésültük a Hát hogyne lett volna és hogyne hajunkat, holott .apáink kettevá- lenne. Egy új világ felépítése nem lasztott hajat szoktak meg. És a mi olyan, mint ha. valaki gyakorlott akkori táncainkon ugyanúgy fel­kézzel egy idomot esztergályoz, háborodtak, akik szeretnek felír -* vagy cipőt készít. Világteremtésre borodni. mint egyes kortársaim a nincs megtanult recept, ezt közben j? ÍJ?**®?*, táncaitokon. Éri ink; i kell tanulni, és magunknak kell örülök, hogy ilyen tekintetben-m - megszenvedni a kísérlet olykor akartok lenni, mint mi. szükségszerű zsákutcáit is. Ti haj- De az már nem mindig-tetszil: - ­lantosak vagytok a téves kísérlete- nekem, hogy ti olyan természetem 1 ;u két jellemzőbbnek látni, mint az nek. vesztek mindent, amit készen eredményes továbbiepéseket. kaptatok, és legyőzhetetlennek ér- Vajon észrevetted-e, hogy az az ziteik, ami egyáltalán nem legyőz- emberségesebb életforma, amelyet heteden, csak éppen még eddi ; szocializmusnak nevezünk, még a nincs megoldva. Ezeknek az el- személyi kultusz korában is fej- végzése most már nem kizárói;ig’a lődött, és 1956 seblázában iramú- mi feladatunk, hanem a tiél k is. nizálódott sok fertőzéslehetőség- hiszen köbben észrevétlenül fel­hi- nőitekké lettetek. Most már nek­I KERET NÉLKÜL szél, íele szesszel. :a ühog, keresztel, részeg habok. A4 ege', é’ís ‘■'Malommal .1 . " í\ penge-kék ■ ra' — és Ii ".kép a túloldal VI ereget ár1 Jegenyét, pr.vS levágott1 nádasán ég fcíK. ié... :sok lilazöld • __é, a zománc ég ' kbíFl szárnyat ölt.- T:f ve-; es«t valószínűtlen •> zártjáról elold .■ v-V— ringó derükben é ilfetáróin bürttehord« Úszik a hegycsúcs távolodva a felszín égő tükörén, tárt pálmáit fölé kibontja a fény, a délszaki növény. A Nap a tóba óriási merítő hálókat bocsát, emelgeti és milliónyi nyüzsgő, villódzó fényt kiránt. A hullámverés vakítóan szikrázik, ég, mint a halak vergődnek partra vont hálóban, csapkodnak kövér sugarak. Körül a hullámok vonulnak, indul a tó szembe velem, S órák múlva e ringás úgy hat, — a mólón a tavat szelem. A fények karcsú árbocára al szél csattogó vitorlái kiíárulrifk — halálra szánva a végtelennek nekivágni. í-k\ Holta Lászlót Marx ároly és Perczel Mór tői? Te aligha vetted észre. .. szén kisgyermek, vagy alig kamasz tek és sokünk együtt kell neki­voltál azokban az években. Neked gyürkőzni a nem kis teendőn v márt ez is inkább történelem. A te hogy megvalósuljon mindzz, ami, h felnövekedésed időszaka az utóbbi te születésed óta már eg vall ‘évtized. Mit' Wísz te ezekből az nerfi • lehetetlen, csak éppen hm évekből? Azt, hogy sok a problé- kell csinálni. És egy részét mi már mánk, sok a legyőzendő nehézsé- meg is csináltuk- A többit nem güi>k, sok a feladatunk. Bizony. De végezhetjük el nélkületek, s ami­ezek problémák, nehézségek és kor majd mi lelépünk, nektek kell feladatok — tehát legyőzhetők, le- folytatnotok és nektek keil máj pvőzendők, megoldhatók. Rajtunk elmondanotok a nálatok is fialn­ál!; Mi már felépítettük ezt az or- labbaknak, hogy mi is torién; szágot, amelyben legyőzhető nagy azokban az években, amikor U má> nehézségek vannak. Mit szólnál az az ő jövőjüket építettétek, míg ők olyan világhoz, ajiol semmit sem csecsemők-és kiskamaszok voltak, tehetnél a nehézségek legyőzésére, És- nektek talán ez isf könnyebb minthogy'az a világ nem a tied. te lesz, ínint amikor mi beszelünk csak eszköze, áldozata vagy? nektek az elmúltakról és a teen- Erre nem gondoltál soha? dókról. Az egyik fővárosi újság 1965. eh-- •• 25-i számában rövid hír j. iti'-i. meg autói, hogy a Perczel- rh-a élő tagja a családi o i. \ megtalálta Marx Kai...ő .k , Perczel Mórhoz írt ekm t; eiUőclő sorainkra — az ellenőrzés után — , _. . , . „ , „ e ; teljes másolatát egész itáliai vállalkozást felhábo­rodva otthagyta és visszavonult' Jersey szigetére. Marx Károly — miután 1849- ben kiutasították Németországból — ekkor Londonban élt, ahol nélkülözések között hatalmas tu­- védeti levél rö- rél: az illetékes ni - vek megvásárolják, és a rendkívül ér­inc>. teszik. lile levél 'Imi dokumentumot. ő:".azásunk c.z ere­tnek közlésére. ny< le­ni A • : i szabadságharc verése t lón az 1850-es gén az európai haladó k - ' '!•: zéppo.it ába Itá­lia kerid-t: A széttagol' Itália egy- őtvö»éSe volt az olasz ..ú iiászületés”, a risorgi­KÄLDI JANOS: Annak a címére, aki fölismer és vállal — évAnak — Aki fölismer és vállal, aí a legnagyobb boldogságot ismeri meg. de a legnagyobb fájdalmat vállalja el. Az útja majd csillag-örvényeken és kín-zuhatagokon át ível, és sokszor lesz úgy, hogy szívesen cserélné sorsát bármelyik .jöttment senkivel. De nem lesz visszaút. Mennie kell a téli-szél-vert napok fasorában, az eddig-soha-mcg-nem-éltet éli meg, innen-onnan rámerednek a jéghegyek, éjszakáiban csönd süvít. Ha rámfigyel, azt látja: nap mint nap megcsókolom végtelen keresztem, vállalom, hogy a tenger-zúgású szenvedés naponta fölfeszítsen, s a lándzsát is magam döföm a szívembe. Azt látja, hogy a sokszor-értetlen társakat idegrendszerem zengő fátylába takarón-. övüké éjem és napom, minden pillanatom; azt látja, hogy — mint a halálra-elszánt — odavetem éveimet, energiám a talán soha-meg-nem-térő és meg-nem-komolyodó világna De: aki fölismer és vállal, az eljut velem a diadalmak hegyére: annak — egykor — egyetlen intésére megszólalnak a harangok, példaképként süt föl az arca, — még akkor is, ha nem akarja — és mosolyog, mintha élne. r& tott. Megjelent műveiben az 1848—49-es forradalmakat tudo­mányosan értékelte, és fontos következtetéseket vont le bu­kott forradalmak tanulságaiból. Mint a New York Daily Tribune című amerikai lap állandó mun- , . , katársa, az 1859-i olasz háború zenek kvulmé- diplomáciai történetéről íit c kk- ■ i n.<. gallapitasara sorozatot. Bírálta Kossuthot azért. mert arra számított, hogyanagy­hatalmak közötti konfliktus teszi évek vé- lehetővé Magyarország felszaba- erőlc ér- dítását. Különösen a reakciós, francia császárral, III. Napóleon­nal való kapcsolatát heiyíclení- tette Marx. Mivel Perczel Mór kiábrándultán otthagyta a torinói. ; nto cd in. Az egyesítés gondo- genovai emigrációs csoportot, te- !" izpontja Piemont, poli- hát maga is bírálóként viselke- Gavour miniszter- dett, ez a tény teremtett kapcso­l-e..bőbb. akadály az latot Marx és Perczel között. A levél 1860. április 16-án Lon­donban kelt. Marx „az európai szabadság legkiválóbb előharco- sainak egyikéhez” fordul e levél­ben. Eddig megjelent cikkeiben „az ön nevét jelöltem meg, mint a magyar katonai emigráció tag­jai közül az egyetlenét, aki sem a megvásároltak, sem a francia— olasz diplomácia félrevezetettjei közé nem tartozik” — írja. Ké­szülő könyvében szeretné Perczel Mórt a „megillető díszhelyre” juttatni. Marx azért kereste fel soraival az „igen tisztelt tábor­nok urat”, mert itSliai tevékeny­ségével kapcsolatos adatokat kért tőle: „ön a legutóbbi olasz há­ború, abban Torino lett. Kos- ború idején egy nyilatkozatot bo­csátott ki, amelyben nyilvános­ságra hozza, hogy meglátta és felismerte a szélhámosságot, és ezért kellő időben... visszavonult a színtérről. Ezt a nyilatkozatot, sajnos, elvesztettem”. Perczel „a a 40-a a tábornok a piemonti ma- jó ügynek tenne szolgálatot”, ha i,.-.szervezéseveikig- „azt a nyilatkozatot másolatban la 1 kozott. Perczel és Klapka alá- megküldené”. A befejező sorok- iiasával május 20-án röpcédulát ban Marx emlékezteti Perczelt, bocsátónak ki, amelyben felszólí- hogy „már 1848—49-ben, mint a tolták osztrák császári had- Neue Rheinische Zeitung fő- ! n - I .. szakkal besorozott szerkesztője a forradalmi Magyar­i >. hogy „mielőbb ország legelszántabb előharcosa” a h or,men tő magyar- zászló alá volt Németországban. A levél ben A s özében tartó Habs­. i'n volt. Piemont segítségével 1859- út robbantott ki Auszt- val. Az óla zok a solferinoi ••»elmet az ezvséghez vezető út o sS’i. nek könyvelhették el. Iiékii akadályokat az 1860-as is dal mi felkelések, Garibaldi em itatták el. A feu- : ’ dro kényszerítésével 1 .; - jött az egységes Olaszország. • l Az olaszok Habsburg-ellenessé- gy őzelme lázba : - reménnyel töltötte el a magyar emigráció vezetőit. 1859- ben a szaműzöttek központja Itá­i.a .. é.v ilc. hogy az olasz— . belekapcsolja a ügyét. Kossuth a az angliai Jersey­■;eten elő Perczel Mór Geno- ;a. maid' Torinóba utazott. Itt ;: e őöjcnc k".- A tábornok olasz- : o’ se és működése i ; ' - Nem tudott össz­h: az emigráció veze­tőivel. ezért külön utakon járt. Személyesen tárgyalt Cavourral. Mtotón a rbemönti miniszterelnök válasza nem elégítette ki, a Cm. ni ..a a ruházott altábor- nagyi can^rol lemondott. Felis- morte. hogy az olasz—francia i h-inlanok. kiábrán­aláírása: „Különös nagyrabecsü­léssel az Ön nagyon készséges híve, dr. Marx Károly”. E nagy értékű levél nyomán nincs jogunk feltételezni azt, hogy a két politikus között elvi nézetazonosság lett volna, de do­kumentálja a forradalmárok nem­zetközi együttműködésének té­nyét, és bizonyítja Marx Kóroly elismerését megyénk egyik nagy migráció vezetőiből. Az fiáról.

Next

/
Thumbnails
Contents