Tolna Megyei Népújság, 1965. november (15. évfolyam, 258-282. szám)

1965-11-23 / 276. szám

" '1 TuLNA mtGYEIm VILÁG proletárjai, egyesüljetek. NÉPÚJSÁG A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XV. évfolyam, 876. szám ARA: 60 FILLÉR Kedd, 1965. november 23. vasárnap sportja 6. o. Szövetkezeti vezetés - szövetkezeti vezetők 7. o. Rekordhavazás Berlinben 8. o. . Szöveti I szőve Rekord ■) / Aláírták a magyar—csehszlovák hosszú lejáratú és az 1966. évre szélé árucsere-forgalmi megállapodást Prága (MTI) Vasárnap Prágá­ban befejeződtek a magyar és a csehszlovák kereskedelmi kor­mányküldöttségek között folyta­tott sokoldalú tanácskozások az 1966—70-es évekre szóló kereske­delmi megállapodásról és a jövő évi árucsere-forgalomról. A tárgyalások befejeztével a csehszlovák fővárosba érkezett Bíró József, a Magyar Népköz- társaság külkereskedelmi minisz­tere. A pályaudvari fogadtatás után a magyar külkereskedelmi miniszter és a kormányküldött­ségek, a csehszlovák vendéglátók kíséretében a Prágától mintegy 15 kilométernyire fekvő zbraslavi kastélyba hajtattak, ahol az esti órákban került sor a hosszú lejá­ratú kereskedelmi megállapodás és az 1966. évi árucsere-forgalmi jegyzőkönyv aláírására. Az okmányok ünnepélyes alá­írása után — amelyet a cseh­szlovák televízió egyenes adásban közvetített — a csehszlovák mi­niszter vacsorát adott Bíró Jó­zsef miniszter és az eredményes tárgyalásokat folytató két kor­mányküldöttség tiszteletére; Mind a hosszú lejáratú megál­lapodás, mind az 1966. évi jegy­zőkönyv tovább erősíti országa­ink között a gazdasági együtt­működést és növeli a kölcsönös árucsere-forgalmat. A két ország népgazdaságának jelentős fejlő­dése biztosítók arra, hogy a kö­vetkező ötéves időszakban az áru­csere-forgalom tovább növeked­jék. Az 1966—70-es években az áru­csere-forgalom 44 százalékos emelkedést ér el az 1961—65. évekre kötött hosszú lejáratú megállapodással szemben. A most megkötött megállapo­dás és az aláírt jegyzőkönyv a két ország népgazdaságának ér­dekeit messzemenően figyelembe veszi. A megfelelő választékcse­rén keresztül nagymértékben hozzájárul a vásárlóközönség igé­nyeinek jobb kielégítéséhez. A következő ötéves időszákban Magyarország Csehszlovákiának többek között szállít autóbuszt, speciális tehergépkocsikat, teher­autót, vasúti személykocsikat, dömpert, hajót, vízibuszt, mező- gazdasági gépeket, híradástechni­kai berendezéseket, szerszámgé­peket, televíziót, műszereket, ke­reskedelmi és vendéglátóipari berendezéseket, beruházási egy­ségekből mészműveket, vasútbiz­tosító berendezéseket stb. A nyersanyagok közül mindenek­előtt bauxitot, timföldet, fuller- földet, továbbá hengerelt árut, vegyszereket és gyógyszereket. A mezőgazdasági és élelmiszeripari termékek közül főleg húst, ba­romfit, zsírt, húskészítményeket, friss és feldolgozott zöldséget, gyümölcsöket, vetőmagvakat és dohányt. A közszükségleti cikkek közül hűtőszekrényt, cipőt, kö­tött, pamut- és gyapjúárukat, sportcikkeket és campingbúíort. Csehszlovákia Magyarországnak szállít traktorokat, textil- és cipő­ipari gépeket, szerszámgépeket, személy- és tehergépkocsit, me­zőgazdasági gépeket, különböző útépítő és építőipari gépeket, bá­nyaipari berendezéseket, henge­relt árut. Nyersanyagok közül: szenet, kokszot, továbbá elektro­mos energiát, fa- és fűrészárut, cellulőzepapírt, különféle vegy­szereket. magnezitet, kaolint, gu­micipőt, sportcikkeket és külön­féle üvegkészítményeket. Az 1966. éri árucsere struktú­rája hasonló' á' hosszú lejáratú megállapodás áruösszetételéhez. Az okmányok aláírásával egy­idejűleg kitűzték a közszükség­leti cikkek kölcsönös cseréjének további jelentős bővítését. A két ország közötti tárgyalások az igaz barátság és a kölcsönös megértés szellemében, a KGST alapelvei alapján folytak le. (MTI) Szófia (MTI) Hétfőn a hajnali órákban véget ért a Béke-világ- tanács elnökségének szófiai ülé­se. A kétnapos tanácskozáson a jelenlegi politikai helyzet legidő­szerűbb, a békeszerető emberi­séget leginkább foglalkoztató kér­déseit vitatták meg. Az ülésről közleményt adtak ki. hétfőn dél­előtt pedig a világszervezet ve­zetői: Isabelle Blume ügyvezető elnök, James Endicott. valamint mások sajtóértekezletet tartottak. A közlemény és az elhangzott nyilatkozatok értelmében első he­lyen a Dél- és Észak-Vietnam ellen folyó amerikai imperialista agresszió, s a világszervezet ezzel kapcsolatos feladatai szerepeltek. A vitában részt vettek a Viet­nami Demokratikus Köztársaság és az Egyesült Államok béke­mozgalmának, valamint a Dél­vietnami Nemzeti Felszabadítási Frontnak a képviselői is. A ta­nácskozáson megbélyegezték az amerikai agressziót és felhívással fordullak a világ népeihez: erő­sítsék küzdelmüket az agresszió megállítása érdekében. Az európai biztonság problé­makörével foglalkozó határozat hangsúlyozza, hogy a kérdés kul­csa az atomfegyverek tovább­terjedésének megakadályozása, s ennek névén a nyugatnémet rte- vansisták atomfelfegyverzésének meggátlása. továbbá annak el­érése, hogy Bonn lemondjon te­rületi követeléseiről. A Béke-világtanács elnöksége külön határozatokat szentel La- tin-Amerika problémáinak — el­ítéli a Dominikai Köztársaság el­leni amerikai intervenciót —. a rhodesiai helyzettel foglalkozó határozatában állást foglal az egész Afrika ellen irányuló egy­oldalú és fajgyűlölő „független­séggel” szemben, egy harmadik­ban pedig India és Pakisztán vi­tájának békéé, külső beavatko­zástól mentes rendezését sürgeti. Nyugtalanságát fejezi ki az elnök­ség a Ben Barka-ügy miatt is. Szófiai ülésén a Béke-világta­nács elnöksége odaítélte az 1966. évi Joliot-Curie béke emlékérmet. A kitüntetést tizenöten kapták meg, közöttük Oscar Lange (post- humus). James Endicott, Linus Pauling, Valentyina Tyereskova, Martin Niemöller és mások, A közlemény szerint az elnök­ség elhatározta, hogy a jövő év márciusában összehívja a Béke­világtanács ülésszakát a világ- szervezet időszerű feladatainak megvitatására. Átutazott Magyarországon a román kormányküldöttség Ion Gbeorghe Mauremek, a Román Szocialista Köztársaság minisztertanácsa elnökének veze­tésével — Ausztriából hazatérő­ben — hétfőn átutazott Buda­pesten a Román Szocialista Köz­társaság kormányküldöttsége. Üdvözlésére a Keleti pályaud­varon megjelent Kállai Gyula, a Minisztertanács elnöke, Péter Já­nos külügyminiszter és dr. Csa­nádi György közlekedés- és pos­taügyi miniszter; A román kormányküldöttség néhány órát Budapesten töltött. Kállai Gyula a delegáció tiszte­letére ebédet adott. Az ebéden magyar részről részt vett Péter János, dr. Csanádi György és Erdélyi Károly kül­ügyminiszter-helyettes. Román részről az ebéden részt vett Ion Gheorghe Maurer, a miniszter­tanács elnöke, Corneliu Manescu külügyminiszter, Gheorghe Cioa- ra külkereskedelmi miniszter. Jean Livescu oktatásügyi minisz­terhelyettes, Ion Morega minisz­terhelyettes és Mihail Rosianu, a Román Szocialista Köztársaság bu­dapesti nagykövete. A magyar és a román állam­férfiak baráti légkörben, a köl­csönös megértés szellemében meg­beszélést folytattak a két orszá­got kölcsönösen érintő, időszerű kérdésekről. A román vendégek a délutáni órákban továbbutaztak Budapest­ről. (MTI) Tüntetés Khartoumban a Szudáni KP mellett Vasárnap a szudáni fővárosban a kommunista párt védelmében késő estig tartó nagyszabású tün­tetésre került sor. A tüntetés előzményeihez tartozik, hogy a muzulmán testvériség pártjának hívei megrohanták a kommunista párt központi bizottságának épü­letét. A pártközpont dolgozói és a segítségükre sietett demokrati­kus érzelmű tüntetők visszaverték és szétzavarták „a muzulmán testvéreket”. A KP betiltása elleni tüntetés­ben a hírügynökségek szerint sok ezer ember vett részt. A Reu­ter szerint körülbelül száz embert letartóztatott a rendőrség, az ösz- szetűzéseknek több mint húsz sebesültje van. A Pravda az utóbbi napok ese­ményeit kommentálva megálla­pítja, nem kétséges, hogy a Szu­dáni Kommunista Párt betiltása előre átgondolt és előkészített kampány szerves része. A lap rá­mutat: a kommunistaellenes hisz­téria kirobbantását az előzte meg, hogy az omdurmani pedagógiai főiskolán egy magát kommunis­tának kiadó provokátor vallásel­lenes kijelentéseket tett. A katona anyja A Müller családot ünnepelték Bátaapátiban Ilyen még Bátaapátiban nem volt... Hogy egy leszerelő katonát katonatársai, parancsnokai olyan ünnepi külsőségek közt kísérje­nek haza, mint Müller Gábort. Vasárnap délután a művelő­dési ház kicsinek bizonyult Bátaapátiban. Egy egyszerű, munkás-fiatalembert ünnepel­tek, aki becsülettel teljesítette a kötelességét — és ünnepelték a testvéreit, és az édesanyját —, aki tizenkét gyermeke közül há­rom kiváló katonát nevelt a hazának. És bizonyára az lesz a negyedik is... A három fiú — Rudolf, Péter, és a most leszerelt Gábor — egy alakulatnál teljesített szolgála­tot. Rudolf törzsőrmesterként szerelt le, Péter szakaszvezető, Gábor őrmesteri rendfokozattal, és mindhárman kiváló katona címmel. Ezen a vasárnapon együtt volt a nagy család, a falu, és a kisebb, a Müller család, az anya és tizenkét gyermeke. A három nagyfiú, a család negyedik ka­tona tagja, Ferenc, Magdolna, az óbudai óvónő, Irén, a gyors- és gépírónő, Bernadett, a betaní­tott munkás és a legkisebb, a nyolcadik osztályos Erzsi és a többiek. Őket ünnepelték, de elsősor­ban az édesanyát, aki nehéz körülmények közt, egyedül ne­velte becsületes, dolgos embe­rekké gyermekeit. Rudolf, Pé­ter, Gábor kiváló katonák vol­tak. .. Gábor most visszatér ré­gi munkahelyére, a Ganz- MÁVAG-ba, hogy a termelő- munkában is kövesse két bátyja példáját, Rudolfét, aki mun­kája mellett végzi a bőripari technikumot és Péterét, aki a gépipari technikum esti tagoza­tos tanulója. Rövid volt az ünnepség, de annál meghatóbb. A kemény katonaemberek szeme sarkában is megjelent egy könnycsepp. Az ezredesében, aki a magasabb egységet képviselte, az őrnagyé­ban, aki parancsnoka volt a három Müller-fiúnak. Az édesanyát így köszöntötte Kálazi József vezérőrnagy; ......az általános elismerésen t úlnő az a tisztelet, és meg­becsülés, amellyel önt köszönt­jük, aki nehéz családi körülmé­nyei ellenére is tizenkét gyer­meket nevelt a hazának. Ön — az anyai szeretet és gondosko­dás mindent leküzdő erejével — igazi példáját adta annak, ho­gyan lehet és kell minden be­csületes anyának népét és ha­záját szerető, szüleit tisztelő gyermekeket nevelni. Kiemelkedővé teszi ezt az eredményt az, hogy áldozatos munkája gyümölcseként három olyan fiút nevelt, akik a had­seregben töltött katonaéveik alatt példamutató fegyelmezett­séggel és feladataik kiváló tel­jesítésével tettek eleget a nép, a szocialista haza szolgálatának. Köszönet önnek, az anyának, aki fiaiból hazaszerető, igaz embereket nevelt.. A kapott pénzjutalom, a vi­rágcsokrok, ajándékok közt a legkedvesebb az a néhány be­keretezett fénykép volt, amely a három gyereket külön-külön és együtt, a csapatzászló előtt ábrázolta. Amikor az ünnepség véget ért, aki csak hozzájuk férhetett, a Müller családot, az anyát, és a fiúkat köszöntötte. A falu­beliek ugyanúgy, mint Winkler József, a Ganz-MÁVAG párt- bizottságának képviseletében. A művelődési ház folyosóján egy szabadságos határőr-szakasz- vezető ezekkel a szavakkal ölelte át a most leszerelt Gá­bort; — Ez az ünnepség ugyan nektek szólt, de úgy érzem, ne­künk, katonáknak is jutott belőle. Minden katonának, aki becsületesen helytáll a kikép­zésben, a feladatokban... Közben a színpadon játszani kezdett a katonák zenekara, Müller néni pedig szerényen, majdnem a sarokból figyelte a táncolok közt a fiait... És ki tudná megszámolni, hányszor mondta el: — Én nem is tudom, talán nem is igaz..., hogy a fiaim, az én tiszteletemre van mind­ez... BL

Next

/
Thumbnails
Contents