Tolna Megyei Népújság, 1965. november (15. évfolyam, 258-282. szám)
1965-11-23 / 276. szám
2 TOLNA MEGYEI NßPCJSAO 1965. november 23. Sasztri az indiai—pakisztáni határvitáról Sasztri indiai miniszterelnök Madrasban a sajtó képviselői előtt vasárnap kijelentette, lehetséges, hogy hamarosan Washingtonba utazik. Sasztri vasárnap elmondott madrasi beszédében az indiai— pakisztáni határvitáról szólva hangoztatta, India szeretné ha az ENSZ rávenné Pakisztánt, hogy vonja vissza csapatait indiai területről. Ha ez nem történik meg, akkor India kénytelen lesz területéről maga kiszorítani a pakisztáni katonákat. Az indiai miniszterelnök kijelentette: „Nem mondom, hogy nem vagyok hajlandó tárgyalni Ajub Khan pakisztáni elnökkel, azonban úgy érzem, hogy a jelenlegi pillanat nem a legalkalmasabb a kettőnk közötti találkozóra é, megbeszélésre, különös tekintettel arra, ami jelenleg határainkon történik ’. Sasztri hangoztatta, ha azt javasolják, hogy ez a találkozó mégis jöjjön létre, nem szeretne nemet mondani, de kétli, hogy a találkozó eredményes lenne. Az indiai kormányfő a továbbiakban azt mondotta, hogy nem lehet szó a találkozón Jammu és Kasmír kérdéséről, mivel ez a két terület India szerves része. A Szovjetunió az Egyesült Államok laoszi agressziójának elítélésére szólítja fel Angliát r Újabb támadásokat indítottak a dél-vietnami szabadságharcosok Saigon (MTI) A dél-vietnami délnyugatra fekvő Tan Hiep re- a munka leállt. A támadóegy- szabadságharccsok hétfőn a haj- pülőteréne, ahol felrobbantottak ségeket a Reuter tudósítója több nali órákban aknavetőkkel tárna- öt felderítő repülőgépet, zászlóaljra becsüli, dást intéztek a Mekong deltá- Az amerikai katonai szóvivő Az amerikai impeirialisiták a jában levő Soc Trang amerikai szerint a dél-vietnami szabadság- november 15-vel záruló hónapban repülőtér ellen. Az amerikai ka- harcosok kórül belül egy ezrednyi is számos alkalommal mérgező tonai szóvivő szerint az aknatűz erővel támadást Intéztek a dél- vegyi anyagot használtak a délkárokat okozott több helikopter vietaami kormányerők ellen, vietnami felszabadított területek karokat okozott, több helikopter Quang Ngai.tól 32 küométerrel ellen intézett légitámadások sosúlyosan megsérült. de!re. A kormánycsapatok ame- Thanoi jelentésében A jelentések szerint a támadó rikai tüzérségi támogatást kér- tartomány •egységek meg sem kísérelték, tek. A harc kimeneteléről még falván érintették, hogy behatoljanak a támaszpont- részletesebb tájékoztatás nem ér- A VNA beszámolója szerint a kéz6!!. felszabadító erők november 20Kiújultak a harcok hétfőn reg- ám Saigontól 70 kilométerrel gél a Saigontól 60 kilométerrel északra csapdát állítottak az északnyugatra fekvő Dau Tieng- amerikai első gyalogsági hadosz- nél, ahol a dél-vietnami kormány- tály egy nagyobb egységének. A csapatok partizánegységsekkel kialakult harcban csaknem 200 mérkőznek. A harcok már vasár- amerikai katonát öltek meg, K nap is folytak, közvetlenül a tankot rongáltak meg, nagymeny- francia tulajdonban levő gumi- nyiségű lőszer és hadianyag kora, úgy mint néhány nappal ezelőtt a Saigontól 50 kilométerrel Moszkva (TASZSZ) A Szovjet- sült Államok laoszi agresszióját, unió felszólította- Nagy-Britanni- A Szovjetunió november 18-án át, a laoszi kérdéssel foglalkozó átnyújtotta Brimelow-nak, Nagygenfi értekezlet másik társelnö- Britannia moszkvai nagykövetkét, együttesen ítéljék el az Egye- sége tanácsosának a közös üzenet CseméKipk sorokban Leonyid Brezsnyev, az SZKP első titkára hétfőn fogadta Raul Castrót, a Kubai Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagját, a Központi Bizottság titkárát. Megvitatták a két testvérpárt kapcsolatainak továbbfejlesztését, a Szovjetunió és Kuba együttműködését és több más kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdést. • Hétfőn Nagy Richárdnak, az MSZMP budapesti bizottsága osztályvezetőjének vezetésével Bakuba utazott a Magyar—Szovjet Baráti Társaság háromtagú küldöttsége. Egyidejűleg hattagú művészdelegáció is utazott az Azerbajdzsán Köztársaság fővárosába. A magyar küldöttek részt vesznek az azerbajdzsáni magyar kulturális napokon. * Az 1966—1937. évi magyar— szovjet kulturális csereegyezmény tárgyalásaira hétfőn szovjet kulturális küldöttség érkezett Budapestre. A delegációt Sz. K. Romanovszkij, a Szovjetunió minisztertanácsa mellett működő külföldi kulturális kapcsolatok állami bizottságának elnöke vezeti. A következő két évre szóló magyar—szovjet kulturális csere- egyezmény tárgyalásai hétfőn délután megkezdődtek a Művelődésügyi Minisztériumban. * Robert Kennedy amerikai szenátor Sao Pauloban kijelentette, hogy Latln-Amerikában atomfegyvermentes övezetet kell lé- ' tes'teni. Beszédében síkraszállt a latin-amerikai államok fegyverkezésének korlátozása mellett. * Oastelo Branco brazil elnök rendeletét írt alá, amely megszünteti sz összes brazil politikai pártokat és kilátásba helyezi olyan politikai csoportok engedélyezését. amelyek mindegyikéhez legalább 120 képviselőnek és 20 szenátornak kell tartoznia. Minthogy n brazíliai kongresszusnak 475 tagja .van, legfeljebb három ilyen csoport alakulhat meg. * November 21-én Budapesten aláírták az lüSű. évre vonatkozó magyar—jugoszláv árucsereforgalmi jegyzőkönyvet. * A chilei parlamenti küldöttség, amely Don Eugenia Balles- teros Ryeyes, a képviselőház elnöke vezetésével látogatott hazánkba. ’-étfőn elutazott Magyar országról. Franciaország és Guniea megszakította diplomáciai kapcsolatait — jelentették ki francia kormánykörökben. A gunieai kormány felkérte Franciaországot, hogy zárja be a Conkry-i, a francia kormány pedig felkérte Gu- nieát, hogy zárja be párizsi nagy- követségét. Hétfőn a Visegrádi utca 15 szám alatt, a KMP egykori helyiségeiben Gerelyes Ede, a Leg- újabbkori Történeti Múzeum főigazgatója tájékoztatta a sajtó képviselőit a „Kommunisták Magyarországi Pártja megalakulásának emlékmúzeumá”-ban összegyűjtött kiállítási anyagról. A Visegrádi utcai emlékmúzeumot november 24-én délelőtt a párt megalakulásának 47. évfordulóján adják át a közönségnek. I szovjet tervezetét. Ebben az üzenetben, amelyet a Szovjetunió és Nagy-Britannia kormányai az 1962. évi genfi tanácskozás részvevőihez intéznének, a két társelnök figyelmezteti az Egyesült Államokat azokra a komoly következményekre, amelyekhez az agresszív cselekmények folytatása vezethet. Az átnyújtott dokumentum" sürgeti Laosz bombázásának megszüntetését, a katonai és félkatonai személyzet eltávolítását. Hangoztatja továbbá, hogy Laosz területét nem szabad a dél-vietnami háború kiterjesztésének céljaira és a VDK elleni provokációk előkészítésére felhasználni. Emlékeztet arra, hogy Laosz és Thaiföld területén állomásozó amerikai repülőgépek több ízben bombázták Xieng- Khouang, valamint Sam Neua térségeit. A bombázásoknak több halálos áldozata van és jelentős anyagi kár keletkezett. Az üzenettervezet leszögezi, hogy az amerikai akció veszélyezteti a békét Laoszban és kiélezi a helyzetet egész Délkelet- Ázsiában. A fokozódó amerikai beavatkozás akadályozza a laoszi helyzet békés rendezését, ami kizárólag az 1962. éyi genfi egyezmények következetes és szigorú betartásán alapulhat. ültetvény mellett. Az ültetvényen riitt a partizánok kezére. Berkeley, Kalifornia, DSA: A Vietnam napját szervező amerikai bizottság kezdeményezésére min tégy tízezren vonultak tüntető menetben a Berkeley-egyetemtől Oaklandba. tiltakozásul a vietnami háború ellen. Képünkön: A tüntetők egy csoportja a békemenet során. (Rádióteleíoto — MTI Külföldi Képszolgálat) Steiner mester cipői Tovább már nem lehetett halasztani, s a lehető legsürgősebben nyélbe kellett ütni a boltot, mert szokatlan gyorsasággal érkezett meg a hideg idő. Elhamarkodni viszont vétek és olyan könnyelműség lett volna, amely esetleg később súlyos következményekkel jár. A vásárlást tehát a sürgősség, valamint az ösz- szes körülmények szem előtt tartásával hosszas és gondos latolgatás előzte meg. Figyelembe vettük a hasznos tanácsok mindegyikét. Ribár Jóska bátyám, nyugodjon békében, úgy vélte, a cipőnél mindent megelőző fontos követelmény, hogy kényelmesen lehessen benne járni. — Nem egyformák a számok. Legnagyobb könnyelműség azt hinni, hogy egyformák. Olyan is előfordul, hogy egyik kisebb, a másik nagyobb. Vigyázz tehát, jól vigyázz, nehogy becsapódj — óvta apámat és több évre visszament egy-egy bonyolult cipővásárlási história felelevenítése érdekében. A teremtő Ribár Jóska bátyám lábait 48-asra, méretezte és hát éppen ezért nála elsőrendű szempontként jött számításba a megfelelő méret. Mások a tartósságot, még mások az olcsóságot hangsúlyozták, Egyébként úgy jöttek össze ak- j kor a dolgok, hogy egyszerre három pár bakancsra volt égetően i szükségünk. Sok családnál még ma sem megy könnyen, úgy hogy egyszerűen csak zsebbe nyúl az ember és adod, veszem. Abban a régi világban, meg a cipővásárlásnál is kötelező volt, főleg anyagi természetű okok miatt, a kínos és gondos mérlegelés. A hasznosnak vélt tanácsokat ott a tanyák világában szívesen és kéretlenül adtuk egymásnak. Vonatkozott ez természetesen mindenre, az edényre ugyanúgy, mint a lábbelire, vagy a ruhafélére. Legtöbbször azonban mi bámész, tanyai népek elkábulva a vásár nyüzsgésétől, és elbódulva a vásárosok ékesszóló rábeszélésétől mégiscsak becsapódtunk. Megtörtént nevezetesen olyan eset is, hogy Handa Mari, urával dagasz- tóteknőt indult venni a vásárba, de nem azzal, hanem egy éppenséggel semmire sem használható kasznival tért haza. Sóhajtozott is utána éppen eleget. Korholta könnyelműségét, kárhoztatta magát, mert megesett a szíve azon az emberen, aki ott a sátor előtt eléje állt és valósággal könyörgött neíci, hogy vegye meg a kasznit. Hát megsajnálta az illetőt és a kasznit megvette. Mindenesetre az ilyen esetek nagy nyilvánosságot kaptak, aztán bizonytalanná és óvatossá tették nemcsak a kanászokat, a gulyásokat, de még a rangban fölöttük álló kocsisokat is. Túl gyakran persze nem kellett és nem is lehetett vásárolni. A cselédasszonyokban kifejlődött az a gyakorlatias életszemlélet, amely azt tartotta, foltozni-toldozni a végtelenségig. Tavasztól késő estig ruhára és cipőre amúgysem volt gond. Télen viszont az agyonfoltozott nadrágban, vagy nagykabátban megvolt az emberfia, sőt valami kaján akasztófahumorral mondogattuk, hogy a folt még melegít is. Ennyi előzmény után bizonyára még érthetőbb mindaz, ami az esedékes novemberi cipő-, vagyis bakancsvásárlást megelőzte. Egyik este, amikor a béresek éjszakára szénát dobtak a lovaknak a saroglyába, apám szólt a Szalai Ferinek, ö aztán mintegy szakértői minőségben bejött hozzánk, mivel, hogy a katonaságnál a szíjjártók mellett dolgozott. Bejött szemrevételezni a már ki- selejtezésre ítélendő három pár bakancsot. Az egyik lábravalót kézbe vette, utasítást adott, hogy csavarjuk feljebb a petróleum- lámpát, aztán közelebb hajolt a fényhez és aprólékosan, lelkiismeretesen átvizsgálta mind a hat bakancsot. Fontos és komoly műveletét eszünkbe sem jutott különféle kérdésekkel megzavarni, avagy őt magát megjegyzésekkel felizgatni. Megadóan vártuk, hogy mondja ki az utolsó szót. Munkáját befejezvén az egyik pár cipőt a többiektől külön rakta, ezzel már mintegy jelezte, hogy erre az egy pár bakancsra nincs egyetlen vesztegetnivaló szava sem. Aztán rámutatott a másik két párra. — Javítás nélkül egy telet még kibírnak, javítással kettő-hármat — mondta Szalai és erélyes intéssel elejét vette a várható aggályoskodó közbeszólásoknak. Megmagyarázta: a bakancsok ugyan rosszul néznek ki, de rendbehoz- hatók. Időközben betoppan Ribár Jóska bátyám, akinek rosszul eshetett, hogy nem az ő tanácsát fogadjuk el, tehát epésen megkérdezte: — Lesz-e olyan mester, aki ezeket a vacakokat elvállalja. — Az ám — szólalt meg szelíden anyám, reménytelenül, de mégis reménykedve, mert ha sikerül a javítás, az mégiscsak kevesebb pénzbe kerül. Szalai szinte erre várt. — Jól tudja itt mindenki, hogy katonakoromban szíjjártók mellett dolgoztam és bőrökkel bántam. Megtanultam mit lehet, mit nem lehet. Ha van, aki okosabbnak tartja magát, akkor ide kell hívni azt az okosabb embert... — Jó jó én nem azért szóltam — csendesítette az öreg Ribár. — Hogy ki miért szólt, azt én nem tudom. Egyet tudok: a finy- nyás úrisuszter az ilyen cipőt kezébe se veszi, de aki valóban érti a mesterséget, annál más a helyzet. Azért más, mert a tudomány nem ott kezdődik, ahol újat kell csinálni,