Tolna Megyei Népújság, 1965. április (15. évfolyam, 77-101. szám)

1965-04-11 / 86. szám

6 Érik a fény, a Méta ars éé Attila 1937 július elején volt nálunk utoljára. Este 9 óra felé állítottak be apámmal. Én, akkori — 11 éves fejemmel még nem rajongtam különösen érte. Lehet, ennek egyik oka volt. hogy úgy éreztem, apám jobban szereti At­tilát nálam, sőt talán mindenki­nél jobban; a másik: magamat is költőnek képzeltem akkortájt, és Attila kifogásolta egyszer rímei­met. Ez nekem igen rosszul esett, pedig ugyanakkor a következő játékos sorokkal is üdvözölt: Kedves Zoltán nem nagyzol tán a költő, ha töltő­tollával íme verset ír neked, azaz éneket, melynek van ríme. Nem hiszem, hogy finomabban utasítottak volna versfaragót va­laha is a mesterség szabályainak megtartására. De én mihelyt egyedül maradtam, titokban el­téptem a kis költeményt, amely elkeserített annyira, hogy utána nem írtam semmit — egy hétig. Attila szokatlanul derűs volt ezen az estén. Elszavalta egyik legújabb versét: a „Születésna­pomra” címűt. Erőteljesen hang­súlyozta a ritmust, a könnyed rí­meket és különösen büszke volt az utolsóra, amelyet egy szón be­iül költött: „taní-tani”. Később nyelvlélektani fejtege­tésbe fogott, amelyből én nem 6okat értettem. Az élénk beszél­getés közben ettünk is valamit, Attila tréfásan magostul bekapott egy zöldpaprikát. Általában igen vidám, sziporkázó volt egész es­te. Lelkesülten beszélt terveiről és arról, hogy rövidesen a Bala­ton mellé készül. 11 óra lehetett, mikor elbúcsúzott. Apám tartóz­tatta még, de Attila sietett, mert 9—10 óra között egy kávéházban kellett már lennie, ahol barátai várták. E látogatása után rövidesen ke­zembe került legújabb (utolsó) kötete a „Nagyon fáj...” Ezzel végül is rám talált, meghódított. Alig vártam, hogy újra eljöjjön hozzánk és megvallhassam neki. Sajnos e várva várt találkozás örökre elmaradt. Mikor a Kerepesi temetőben ott álltunk sírja mellett, (máso­dik temetésekor) megdöbbentett, milyen kevesen voltunk: a Va­sas dalárda, tucatnyi ember s kissé távolabb a csoporttól Rad­nóti Miklós sápadtan, soványan, mintegy jövendő sorsának előér- zetébem Kevesen voltunk. És nem is a kitartó eső miatt. Az akkori po­litikai viszonyok sok embert tar­tottak távol. Fájdalomig nyomott hangulat­ban indultunk hazafelé. Mikor kiértünk a temetőkapun, apám csendesen megszólalt: — A görögök egy szebb korban prytaneionba vitték volna, hogy nyugalmat és kényelmet biztosít­sanak számára. De ő mindig má­sokra szorult, ha jól akart lakni s jól akart ruházkodni. Pedig férfiösztön élt benne, hogy má­sokon segítsen, másoknak adjon. Míg nagy dolgokat adott nemze­tének, apró örömöket nem szerezhe tett egyeseknek. Pedig milyen gon­dosan unszolta rám utolsó találko­zásunkkor, utolsó jó cigarettáját, az egyetlen holmit, amit még másnak adhatott. — És az ananászt! — mondtam én. S egyszeriben egészen más jelentőségét láttam ennek a kis ajándéknak, amelyet nekünk „ga­lambfiókáknak” — így nevezett bennünket — küldött, amikor apámék meglátogatták őt. abból az alkalomból, hogy Judit élet­társa lett. Feltehetően nem is volt ezen a doboz ananászkonzer­ven kívül az éléskamrában egye­bük, de Attila szinte embertele­nül önzetlen lényével igen jól összhangban állt az ilyen tett. JÓZSEF ATTILA: Szocialisták Le a kapitalizmussal! Hatalmat, húst a dol­gozóknak! ... A tőke szennyében gázolunk, kedves fegyverünk böködi tomporunkat — Böködj, böködj csak szüntelenül, kedves fegyverünk, hadd tudjuk meg újra és újra, hogy véletlenül, tusa nélkül csatát nem nyerünk. Nem sietünk, erősek vagyunk, rengeteg az eleve­nünk, a halottunk, tanácsot állunk a dombon, melyre pincéből, bányából, kubikos gödörből feljutottunk — viszi az idő a ködöt, tisztán meglátni csúcsainkat. Viszi a ködöt az idő s az időt mi hoztuk magunkkal, hoztuk harcunkkal, tartalék nyomorunkkal, a kenyérrel, mely megpenészedett, amíg a munkás megszeghette, a kásával, mely megdohosodott, amíg a munkás megfőzhette, a tejjel, amely megsavanyodott, amíg a munkás köcsögébe belecsobbant, a csókkal, amelyből cafraság lett, amíg a munkás fiatalába beledobbant, a házzal, amelyből omladék lett, amíg a munkás beleköltözött, a ruhával, amelyből rongy lett, amíg a munkás beleöltözött, a szabadsággal, mely elnyomás lett, amíg a munkás megszületett, a bőrszivarral, mely bagó lett, amíg a munkás felnövekedett, — a tőkével, mely munka lesz, míg megnő az inas s kalapácsával odavág, világ! ahol a legfehérebben izzik a vas!... Vers, eredj, légy osztályharcos! a tömeggel együtt majd felszállsz!.. Te délre mégy, te nyugatra, én pedig északra, Elvtárs! JÓZSEF ATTILA: JÓZSEF ATTILA: Elégia Mint ólmos ég alatt lecsapódva, telten, füst száll a szomorú táj felett, úgy leng a lelkem, alacsonyan. Leng, nem suhan. Te kemény lélek, te lágy képzelet! A valóság nehéz nyomait követve önönmagadra, eredetedre tekints alá itt! Itt, hol a máskor oly híg ég alatt szikárló tűzfalak magányán a nyomor egyHedvű csendje fenyegetően és esengve föloldja a tömény bánatot a tűnődők szívén s elkeveri milliókéval. Az egész emberi világ itt készül. Itt minden csupa rom. Ernyőt nyit a kemény kutyatej az elhagyott gyárudvaron. Töredezett, apró ablakok, fakó lépesein szállnak a napok alá, a nyirkos homályba. Felelj — innen vagy? Innen-e, hogy el soha nem hagy a komor vágyakozás, hogy olyan légy, mint a többi nyomorult, kikbe e nagy kor beleszorult s arcukon eltorzul minden vonás? Itt pihensz, itt, hol e falánk erkölcsi rendet a sánta palánk rikácsolva őrzi, óvja. Magadra ismersz? Itt a lelkek egy megszerkesztett, szép. szilárd jövőt oly üresen várnak, mint ahogy a telkek köröskörül mélán és komorlón álmodoznak gyors zsibongást szövő magas házakról. Kínlódó gyepüket sárba száradt üvegcserepek nézik fénytelen, merev szemmel. A buckákról néha gyűszűnyi homok pereg alá... s olykor átcikkan, donog egy-egy kék, zöld, vagy fekete légy, melyet az emberi hulladék, meg a rongy, rakodtabb tájakról idevont. A maga módján itt is megterít a kamatra gyötört, áldott anyaföld. Egy vaslábasban sárga fű virít. Tudod-c, milyen öntudat kopár öröme húz-vonz, hogy e táj nem enged és miféle gazdag szenvedés taszít ide? Anyjához tér így az a gyermek, kit idegenben löknek, vernek. Igazán csak itt mosolyoghatsz, itt sírhatsz Magaddal is csak itt bírhatsz, óh lélek! Ez a hazám. Galamb Zoltán Kész a leltár Magamban bíztam eleitől fogva — ha semmije sincs, nem is kerül sokba ez az embernek. Semmiképp se többe, mint az állatnak, mely elhull örökre. Ha féltem is, a helyemet megálltam —i születtem, elvegyültem és kiváltam. Meg is fizettem, kinek ahogy mérte, ki ingyen adott, azt szerettem érte. Asszony ha játszott velem hitegetve: hittem igazán — hadd teljen a kedve! Sikáltam hajót, rántottam az ampát. Okos urak közt játszottam a bambát. Árultam forgót, kenyeret és könyvet, újságot, verset — mikor mi volt könnyebb. Nem dicső harcban, nem szelíd kötélen, de ágyban végzem, néha ezt remélem. Akárhogyan lesz. immár kész a leltár. Éltem —> és ebbe más is belehalt már. Attila intései A tett, amit mindennél fonto­sabbnak érzett. A „Nem én kiáltok” című kö­tetét is ezekkel a szavakkal zár­ja: „Én nem azért jöttem, hogy bőgjek, hogy buzdítsak, hanem hogy tegyek. Egy mindannyiunk­nál szociálisabb ember szinte csak sejtett alakja lebeg a szí­vek fölött, kell, hogy reárakjam húsomat és beleágyazzam csont­jaimat. Hogy ez nem „művészet”? Hát akkor fütyülök a „művészet­re”, én többet akarok, én azt akarom, ami kell. Érik a fény, a Metaars.” E mlékezni valakiről, aki olyan keveset élt mint ő, — ha élne ma lenne hatvanéves — nem könnyű. Már csak azért sem, mert 32 év alatt mint ember és mint költő annyit élt. amennyi ne­künk nem juthat osztályrészül. Úgy sem, mint szenvedés, s úgy sem. mint öröm. Hogy a kettő közül melyik volt a több, azt a tanú, József Jolán sem tudná talán egészen pontosan megmondani. Sokat bírált, de mégis igen szeretett könyvé­ben bizonyos részektől eltekint­ve csak azt írja meg, hogy élt a nagyszerű testvér, de arra már nem futja az erőből, hogy arra is választ adjon mit élt a szűkre szabott 32 esztendő­ben. Előttem úgy áll az alakja, ahogy a mesebeli óriásé. Szigo­rú szép arca mellé mindig odaemelkedik jobbkezének kar­csú mutatóujja, s int. Gyakran nem tudom miért, de az intést, szinte látom. És hallom a hang­ját. amint hitvallását, prózába ötvözött költői ars poeticáját mondja: „A költő alkot, és ez nem jelent kevesebbet, mint hogy alakítja a világot, az em­beri világot!... A mű nem annyira a művész, mint inkább azok által él, akik szeretik a művészetet, mert keresik az emberséget.” Mélyről fakadó világos sza­vak, úgy is mondhatnák: nyílt szembeszegülés a korban diva­tos üdvözlő költészettel, vagy éppen a költői befeléfordulás- sal, amelynek még olyan nagy­szerű ember és költő is áldo­zatul esett, mint Babits Mi­hály. Furcsa paradoxona az életnek és a művészsorsnak, hogy a két egymással gyöke­resen ellentétes felfogást valló művész közül, a fiatalabbik, József Attila törekedett az idősebb Babits, a poéta doctus megértésére. Az, hogy ez nem teljesen sikerült, nem annyira a kétféle felfogás, hanem a korszak könyörtelenségének kö­vetkezménye. Néhány éve a mai magyar irodalom néhány képviselője vitát indított irodalmi heti­lapunkban a közéleti költészet kérdéséről. Megint nem tud­nám megmondani miért, de amíg a vita folyt, nekem min­dig az járt az eszembe; vajon fontos-e vitatkozni arról, hogy kell-e a közéleti költészet és milyen formában, minő tarta­lommal. Egyszerűbbnek lát­szott volna és látszik ma is tanulni Attila nagyszerű inté­seiből. Mert a harcos közéleti líra legremekebb darabjait az ő életművében maradéktalanul megtaláljuk. Még ott is ahol játékot, költői rímbravúrt, vagy éppen gyengéd szerelmi vallo­mást várna az ember. Az ok, a magyarázat kézenfekvő; Jó­zsef Attila kereste, kutatta az emberséget, az emberibb, bol­dogabb életbe vezető utat. Az egyén és a közösség közös bol­dogulását képtelen volt szét­választani. Ezért kellett neki búcsúznia az egyetemtől, s ezért volt része annyi mellő­zésben. Szakasitsi Árpád mesélte, hogy annak idején a Népszava szer­kesztőségében milyen élményt jelentett ha József Attila meg­jelent. Még akkor is, ha csak „úgy jött” vers nélkül. Ám az is hozzátartozik talán a költő portréjához, hogy ritkán járt vers nélkül: a közélet kavar­gása, a számlálhatatlan egyéni és társadalmi igazságtalanság állandó lelki és szellemi fe­szültségben tartotta, s táplál­ta tollát, ösztönözte a remek­művek alkotására. Felsorolni sem lenne ' könnyű azokat a vérforralóan lázító költeménye­ket, a mélyveretű költőd in­téseket, amelyeket az utókorra hagyott. Süvölvénv koromban egyszer a Munkások került a kezembe. A kötet vékonyka volt. Nem olvastam mohón, sok mindent nem is értettem még a főként 1931-ben írt ver­sekből. A Munkások első stró­fája azonban örökre megma­radt bennem különösebb tanu­lás nélkül. Azóta is gyakran mondom : Forgolódnak a tőkés biro­dalmak, csattog világot szaggató foguk. Lágy Ázsiát, borzolt Afrikát falnak, s mint fészket ütik le a kis falut. Egy nyál a tenger! Termelő zabálás, — kis, búvá országokra rátehet \

Next

/
Thumbnails
Contents