Tolna Megyei Népújság, 1965. április (15. évfolyam, 77-101. szám)

1965-04-16 / 90. szám

Jt V 4 ' TOLNA MEGYEI VEPÜJSAG 1965. április 16. Büszkeségünk az Országház A parlament lépcsősora. |BBÖ foto — Seidne* ZsSKéte íektótetej) Légii elvétel az Országházról. | (MTI foto — Járai Rudolf felvételezi Ui i Ä meredek, esőtől félázott Ös- ' vényen szögestalpú turistaba­kancs nélkül nagyon nehéz volt .a kapaszkodás. Clark, noha tud­ta, hogy üldözik, déltájban még­is csökkentette az iramot. Ké­sőbb megengedett magának egy félórás pihenőt is. Óriási, sötét fenyő alatt húzódott meg. és ki­számította, mennyi időre van szüksége, hogy elérje a Pop Iván hegy csúcsát azaz. a román— szovjet határt. Ha állandóan olyan iramban gyalogol, mint ma, ha semmi sem kényszeríti kerülő útra, ha nem alszik, csak keveset pihen és nem gondol az éhségre — még akkor is legalább 30 órára van szüksége. Bírja-e erővel ezt az utat? Nem zárják-e le ezalatt a határőrök a leghoz- záférhetetlenebb, legrejtettebb ösvényeket is? (Sark fáugrott és nekiindult a Tiegynek! Az erdő csakhamar ritkulni kezdett, egyre több füves tisztás került az útjába. Az egyik ilyen tisztáson áthaladva, Clark várat­lanad nyerítést és lódobogást hal­lott a köves ösvény felől. Már nem volt ideje a visszavonulásra. Meglátták. Bekövetkezett az, ami­től félt: egy alacsony, zsákokkal megrakott tó mellett, szőrével ki­felé fordított subában, széles ka­rimájú fekete kalapban, bőrcsiz­mában, bottal kezében egy em­ber baktatott vele szemben. Clark nem lassította meg lép­teit. Közeledett ahhoz az ember­hez, aikiről azt sem tudta, ki fia-borja, de akit halálra ítélt A hegyi pásztor, amikor szem­bekerült Clarkkal, megállt, tisz­teletteljesen megemelte kalapját, és barátságosan üdvözölte: — Végre itt van! Isten hozta. Két napja lessük magát. Uzsgo- rodból jött, ugye? Az állatorvos? Hol a vezetője? Clark nem felelt, kíváncsian végignézett a pásztoron, akinek már csak egy-két perce volt hátra az életből. Clark komor hallgatása, me­rev, semmi jót sem ígérő tekin­tete megijesztette a pásztort. Már nem mosolygott, félénken lová­hoz húzódott, mintha védelmet keresne mellette. Clark lőtt. A ritka hegy; leve­gő letompította a lövés hangját, a dörrenés legfeljebb kétszáz mé_ térré hallatszott. A pásztor tarisznyájában nem talált semmi ennivalót, semmi felhasználhatót. A holttestet az egyik közeli bokorba vonszolta, a lovat az erdőbe vezette, egy fá­hoz kötötte, hogy ne vegyék ész­re az ösvényről, és folytatta út­ját. Letért a pásztorösvényről, bement a sűrű erdőbe. Iránytű szerint haladt. Messziről elkerül­te a tisztásokat. Csak a sötétség beálltával tért vissza az ösvény­re. Közeledett az éjszaka, de Clark egyre csak ment, ment. Hajnal előtt pihent egy keveset. Fenyőgallyakon aludt a szabad ég alatt. Korán reggel, hajnalha­sadáskor indult tovább. Egyre közelebb jutott a határ­hoz, de ereje már fogytán volt. Második napja szakadatlanul öm­lött az eső. Az északi hágók felől gamolygó nehéz, sötét feUegek májusban egészen szokatlan hi­deget hoztak. A mély szakadé­kokban hajnaltól napestig félho­mály uralkodott. A tűlevelű er­dők komoran feketéllettek a sű­rű ködön át. A csermelyek és patakok csobogva, zúgva rohan­tak lefelé a Tiszába. A bőrig átázott, teljesen kime­rült, elgyengült Clarknak végül is el kellett hagynia az erdő jár­hatatlan sűrűjét, és rá kellett térnie a hegyi legelőkre vezető veszélyes ösvényekre. A kocká­zat nagy volt, de még nagyobb, egyenesen leküzdhetetlen volt az a vágya, hogy egy meleget adó pásztortűz mellett megszáradjon, kenyérrel és juhtúróval jóllak­jon, s rágyújtson egy cigarettára. Clark egy zöldes-vöröses mo­hával szegélyezett patakot követ­ve, füves tisztásra jutott, ame­lyet három oldalról meredek, sziklás hegycsúcsok öveztek. Há­rom pásztorkunyhó állt a forrás mellett. A tisztáson juhnyáj és tehéncsorda legelészett. A szél a friss tej és a gyapjú savanyú, szédítő illatát hozta Clark felé. Akármennyire is csábító volt mindez. Clarknak mégis volt aka­ratereje, hogy az erdőben bevár­ja a sötétség beálltát. A legelőn csak két pásztor volt, hatalmas, gyapjas juhászkutyák segítettek nekik. A pásztorok megfejték a juho­kat és a teheneket. A tejet a fából készült fejővödörből egy hordóba öntötték, amelyet fehér gyolcskendővel takartak le. A hordót a hegyoldalba vájt pin­cébe gurították, majd pihenni tértek. Nemsokára a szélső kuny­hó tetőnyílásán át szikrázó füst­felhő emelkedett az ég felé. A pásztorok vacsorához láttak. Clark először is jól akart lak­ni. A pincében bizonyára nem­csak tejet, hanem juhsajtot is fog találni. De hogy tud oda eljutni anélkül, hogy a kutyák észre- vennék? Megkerülte a legelőt, és a másik oldalról ereszkedett le a pincéhez. A kutyák a kunyhó küszöbén ültek a tűz közelében. Minden figyelmüket lekötötte a pásztorok vacsorájának marad­ványa. Nem érezték az idegen szagot. Clark jóllakott, magához vett egy nagy darab juhsajtot és ki­lépett a pincéből. Alig tett azon­ban néhány lépést, amikor meg­hallotta maga mögött a kutyák ugatását. Megállt. Most mit te­gyen? Bottal elűzze a kutyákat, lelője egyiket a másik után, far­kasüvöltést utánozva visszavonul­jon (ez aligha fog sikerülni, mert a kutyák összeharapják), vagy se­gítségül hívja a pásztorokat? A legutóbbi megoldást választotta: már teljesen összefagyott, csurom víz volt, s igen erős volt benne a vágy. hogy megszáradjon, né­hány órát aludjon a pásztortűz mellett, és elszívjon egy ciga­rettát. Bízott abban, hogy nem kelt gyanút a pásztorok között. A juhsajtot a közeledő kutyák felé hajította, felkapaszkodott egy görcsös fenyőfára, és kiáltozni kezdett: — Hahó! Hahó! A kunyhó küszöbén megjelen­tek a pásztorok. — Ki az? — kérdezte szigorúan egy fiatal, erős hang. A kutyák veszettül ugattak, fo­gukkal tépték a fenyőfa kérgét. — Segítsetek, jó emberek, meg­esznek! A fiatal, erős hang rákiáltott a kutyákra, erre azok elhallgattak, morogva megindultak a kunyhó felé, de közben vissza-visszanéz- tek és fogukat vicsorították. Clark lemászott a fáról. A pász­torok megvilágították viharlám­pájukkal az idegen arcát, és hall­gatagon, bizalmatlanul néztek rajta végig. (Folytatjuk) Cigarettafüst és bűz. Ä söntés- 1 pulton csillog a bor, a sör, a pálinka. Benne tocsog a pohár. Dr. Horványi Elek a pohár után nyúl. — Töltse meg még egyszer! ■— Nem lehet. Elég volt. Maga már be van rúgva. A törvény tiltja, hogy kiszolgáljam! Kimért, határozott a csapos hangja. A csapos nagy darab ember, fehér kötény van előtte. Úgy áll ott a söntéspult mögött, mint a hentes. — Nekem mondja, hogy mit ír elő a törvény? — gurgulázza Horvágyi. — Nekem? Én csak tudom.­Legyint. A sarki asztalnál idősebb em­ber ül. Horvágyi letelepszik mel­léje. — Dr. Horvágyi! — Marosi! — Maga miért iszik? Marosit meglepi a kérdés. Még a kalapját is- hátra tol ja. A kalap alól kibuggyan őszülő haja. — Mert jólesik — válaszol. — Maga talán nem azért iszik? — Nem! Nekem innom kell! Érti? Innom kell! Horvágyi az asztalra borul. Ma­rosi megemeli a poharát. Iszik,, aztán szól: fizetni szeretne. A pincér nem jön. Horvágyi fel­támasztja magát, a nyaka meg- qsukiik. Szalui János TÉVEDÉS — Tudja, hogy ki a gyilkos? — kérdi. — ? — Nem tudja!? Igazán nem tudja?! Pedig már mindenki tud­ja. Csak rosszul tudják! Marosi ül és hallgat. Már a fizetőpincérről is élfeledkezett. Nem érdekű semmi más, csak ez az ember. Csak ez a dr. Hor­vágyi. aki tiszta véletlenségből ült le az asztalához. Három emberről van szó. Apa, lánya, meg a gyerek anyja. Min­den a gyerek miatt történt. Még világosan emlékszik az el­ső tárgyalásra; Ott állt az apa és az anya. Dr. Horvágyi kérdé­seket tett fel: — Neve? — Rétvári Klára. — ön Harmath István félesége —lt? — Igen, de elváltunk. — Mikor?-- Törvényesen két hete. — És most mi a követelése? — A gyerekemet kérem. Harmath Istvánhoz fordult. A kérdések hasonlóak voltak, csak­hogy itt megkérdezte: — Mi volt a válás oka? — Elhagyott a feleségem. — És most kivel él asszonyom? — Az édesanyámmal. — Igen, az édesanyjával a fő­mérnök úréknál! — Kérem, ön ne szóljon köz­be. Ki az a főmérnök, akiről az alperes megjegyzést tett? — Miatta hagytam ott őt! Dr. Horvágyi bólintott és na­gyot nyelt, mintha meg akarná emészteni ezt az egészet. — Asszonyom, ön dolgozik? — Igen. — És ki gondozná a gyereket? — Az édesanyám. — És önnél ki gondozza a gye­reket? — fordult Harmath-hoz. — Fogadtam mellé egy asz- szonyf. — A szeretőjét! — Asszonyom, kérem, őrizze meg a nyugalmát. Hosszú, fárasztó tárgyalás volt. Nem tudtak dönteni. Újabb tár­gyalást tűztek ki. A vélemények megoszlottak. Voltak, akik azt mondták: az asz- szony kapja a gyereket, mert a törvény az anyát pártolja elsősor­ban, de voltak az ügy ismerői között olyanok is jócskán, akik azt mondták: ők az apának ítél­nék, mert az bolondulásig szere­ti, az anyja meg csak borsot akar tömi ezzel is a férj orra alá, és a gyerektartásra fáj a foga. Két hét múlva újra tárgyalták az ügyet. Dr. Horvágyinak bi­zalmasan odasúgta egyik isme­rőse: hallotta, hogy Harmath va­lami botrányra készül, ha nem az övé lesz a gyerek. A biróság válaszsúlyokat rakott grammonként, csipetenként az igazság mindkét serpenyőjébe. Hol egyik, hol másik javára bil­lent a mérleg. Az asszony lénye­gében nem él erkölcstelen életet, ezt a helyszíni vizsgálat is bizo­nyítja. Az, hogy otthagyta a fér­jét valakiért, az még nem bűn. Joga van hozzá. Az ember szom­szédjai mind azt vallották: Har­math bolondulásig szereti a gye­reket, Mindent megvesz neki, szé_ pen járatja, a kertben még lo- vacskázik is vele, viszont igaz, hogy viszonya van a gyerek gon­dozójával. Igaz. azt is beszéUk, hogy el akarja venni, de nem tudja sehogy sem rászánni magát, mert még mindig az első fele­ségét szereti. — És mi lett a döntés? — Az anyának ítéltük a gyere­ket! És ebben az én szavazatom volt a döntő! Amikor megkérdezték Har- rnathot: belenyugszik-e a döntés­be, így válaszolt: — Nem! Fellebbezek! A fellebbezést tudomásul vet­ték. A volt férj és a volt feleség együtt hagyta el a tárgyalás színhelyét. Látszólag minden rendben volt. De csak látszólag. A volt feleség a vonatra in­dult, a volt férj marasztalta. — Gyere be. Mindjárt jön haza az Ági! — Sietnem kell. — Nem akarod a gyereket lát­ni? — Dehogynem. De, hamarosan úgyis nálam lesz és ott is marad. — Az majd kiderül. — A bíróság nekem ítéli, eb­ben biztos lehetsz.

Next

/
Thumbnails
Contents