Tolna Megyei Népújság, 1965. január (15. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-31 / 26. szám
fOLNÁ MEGYE! NEPÜJ8AÖ 1965. január 31; Megkerült egy háromszázmilliós festmény Egy umbriai templomból lopták el s Meneghininek, Maria Callas volt férjének akarták eladni Az. olasz, rendőrség nemrégiben nyomába, .bukkant egy háromszáz, millió líra értékű XIV. századbeli” Mádonnaképnek', ameiy-et nemrégiben elraboltak egy umbriai templomból. A vizsgálatot. Milánóban indították meg, majd á római hatóságokkal karöltve folytatták, érdekes. hogy a dologba Giovan- battista Meneghini, az ismert énekesnő Maria Callas volt férje is belekeveredett. Amikör ugyanis a dolog tudomására jutott, értesítette a rendőrséget, hogy két ismeretlen egyén egy festményt hagyott nála megőrzésre. A képet a november 19-éről 20-ára virradó éjjelen lopták el a cesi templomból Temi közelében, Umbriában. A tettesek, Giorgiu Annibaldi és Romano Lotti, amikor a carabinierik -fülöncSíptélt . őket, nagy meglepetést színlelve kijelentették, hogy a. képnek, jp§.van lami értéké, -s liogjf. .héhánji rap- pal előbb vették' néhátiy ezer líráért a Porta Portu$e-i pianon-tH. A vizsgálat azorfbán- hamárosan tisztázta t a helyzetét, rés megálr lapították, hogy a 'gyanúsítottak nem beszéltek igazat. Kiderült ugyanis, hogy a képet nagyobb összegért el akarták adni Meneghininek. Meneghini azt is elmondta, hogy a két ismeretlen a roppant értékű korai reneszánsz festményen kívül még egy másik képet is otthagyott villájában, azzal, hogy néhány nap múlva visszatér a vételárért. Mindkét festményt elszállították Rómába, s a tolvajok ellen pedig bírósági eljárást indítottak. Szemfényvesztők szakszervezete London központjának egyik A „mágikus kör” tagjai sorá- csendes kis utcájában áll egy ba minden 18. életévét betöltött ház, amely csupán a bejáratánál férfi beléphet, ha egy különbi- elhelyezett táblával kelti fel a zottság előtt vizsgát téve megfigyelőiét: „Mágikus kör”. Mit szerezte a bűvész címet. Maga a jelentenek ezek a szavak? Kidé- vizsga egyszerű: csupán egy olyan rül, hogy a ház a „varázslat és trükköt kell bemutatni, amelyet ördöngösség” szakszervezetének, a vizsgáztató bizottság tagjai kö- rpvidan / szólva a szemfényvesz- zül a helyszínen senki sem tud tők szakszervezetének tulajdona, megismételni. Igaz, hogy a bi- Ez a szakszervezet 1905 óta zottság tagjai szakmájuk megbe- működik, amikor a szemfény- csült mesterei és sokat tudnak, vésztők világkongresszusán elha- „Ha azonban valakit felveszünk tározták, hogy' megalakítják a szövetségünk tagjai közé — bűvészeket,, zsonglőröket, kard- — mondja F. White, a szövetség nyelőket, hipnotizőröket és a elnöke, :— ez azt jelenti, hogy rokonszakmák képviselőit egye- az illető a világklasszis szem- sítő.„ jZakszerVezetet A szakmai fény vésztők és mágusok osztá- szövstség célja az alapszabályok lyába tartozik.” szeiint: tiszteletet és megbecsü- A szakszervezeti klubban he- lést szerezni a szakmának, a tente zárt esteket rendeznek. Itt mesterségbeli tudás növelésére mutatják be és vitatják meg az törekedni, védelmezni az egyes új trükköket, továbbá ügyességi trükkök szerzői jogait, megőrizni és a képzelőtehetséget próbára a szakmai titkokat. tevő versenyeket rendeznek. Az A furcsa szakszervezet 1400 ta- ilyen estekre olykor kívülállókat got számlál. Soraiban több tucat- is bebocsátanak. Azt a nézőt, nyi ország ismert bűvészeit ta- aki valamely trükk titkát meglátjuk. fejti, megjutalmazzák, a trükköt pedig „kivonják a forgalomból”, f A prémium leggyakrabban a {Varázslat és ördöngösség Múze- 1 urnába való belépésre feljogosító ( jegy. E múzeum gyűjteményében fmegalálhaó mindtaz, ami „a 'varázslat és ördöngösség” művé- 1 szetére tartozik, kezdve az 6- ' 'egyiptomi mágusoknak a mai ' időkhöz képest primitív kellékei- ' tői egészen az „atomkorszak va- ' rázslcanak” felszereléséig, i Mint már említettük a szemfényvesztők szakszervezetébe csu- jiPán férfiakat vesznek fél. Vajon | Imiért követik el ezt a méltány- (italan9ágot a nőkkel szemben? I I — Azért, mert szövetségünk Jegyik legfőbb célja a szakmai ititkok megőrzése, —válaszolja dr. ÍGolland, a szövetség titkára — Smárpedig a nők nem tudnak tit- I lkot tartani ;.. BÜNTHER-PRDDOHL y síkosság mhjwoM m KEPREGE NYVALTOZAT- mmiKü sKisREßENy— V 20, ; ; v ,v. .-7 -r~ö Megszökött.. .■ Itthagyott a nyomorult az utolsó pillanatban sziszegte. Kétségbeesve nézett az utcán mindenfelé, de hiába átko- zódott, hiába kereste, Kérész eltűnt nyomtalanul. Már nem is lehetett tovább keresni, mert a közbiztonságiak ott voltak körülötte mind, s vezényszó nélkül húzódtak a kormányépület bejárata felé. Két rendőr azonban feltartóztatta őket. — Hová, hová? Aljon meg a menet! Kicsi Biri lejjebb húzta kozáksapkáját a fején és izgatottan magyarázott: — A belügyminiszterhez megyünk. Ide hivatott, vele akarunk beszélni. — Nyugalom, azonnal megkérdezzük. Honnan jöttek? — Biharberettyóból, A rendőr arca felderült. Nevetett tele szájjal. Kicsi Biri legszívesebben a képébe mászott volna, de akorra már több rendőr is odaérkezett; — A biharberettyói köztársaságiak! — nevetett az előbbi rendőr és ujjal mutogatott rájuk, mint az állatkertben a majmokra. — Pillanat, azonnal jövök — mondta Birinek és felszaladt a lépcsőn. Az emberek cigarettára gyújtottak, izgatottan szívták tüdejükre a füstöt. Kicsi Biri pedig türelmetlenül topogott az ajtóban. Néha az utcára pillantott, hátha meglátná Kérészt, a gyalázatost. Közben bátorítgatta magát, meg embereit is. — Nyugalom, fiúk, türelem, polgártársak! Nagy türelemre nem volt szükség, mert az iménti rendőr hamarosan megjelent. — Biri Tibort kéreti a belügyminiszter úr — mondta és várta, hogy a szólított menjen utána. Kicsi Biri azonban nem mozdult. Egyedül nem akart felmenni a belügyminiszterhez, hiszen éppen ettől tartott. Nem azért hozta magával fegyveres kíséretét, hogy most nélkülük tárgyaljon. Ezek az emberek mindig hűségesek voltak hozzá, bennük van minden bizodalma most is. A rendőrt kérdezte csendesen. — A többiek nem jöhetnek? Kurta feleletet kapott: — Nem! Biri kihúzta magát. — Akkor én se megyek. A rendőr hátrafelé lépett néhányat, az öve körül kaparászott, úgy kérdezte: — Hogy értsük ezt? — Ahogy akarja. Nélkülük nem megyek. Molnár Anti elsápadva húzódott az elnök mellé. Biztatta: — Menjen csak, elnök polgártárs. Mi megvárjuk idekint. • A rendőr is sürgette. — Na, mi lesz? Biri megdöbbenéssel kevert undorral nézett Molnárra. Az ijedtség egészen eltorzította a „százados” arcát. Biri még soha nem látta ilyennek. Keserűen felsóhajtott: szóval, ez se különb? Inukba szállt a bátorság, egyik se jobb Kérésznél. Ez lett a vége... Ezt érdemelte tőlük? Amíg adni tudott, addig jó volt..: Amíg felemelte őket. Most meg az első komolyabb feladatnál megfutamodnak. — Hát, jól van! — mondta határozottan, és megindult a rendőr után. A második emeleten, sarokszobába nyitottak be. Egyetlen ember ült a kerek dohányzóasztal mellett. Biri azonnnal megismerte; A belügyminiszter éppen olyan volt, mint amilyennek Molnár Anti lefestette. Középtermetű, fekete hajú, inas-csontos ember. A szemével valóban szúrósan tudott nézni, annyira, hogy Kicsi Biri elfordította róla a tekintetét. A belügyminiszter kedélyesen köszöntötte: — Jónapot, elnök úr! Foglaljon helyet! Kicsi Biri nem fogadta el a kínált fotelt, Állt szótlanul, dacosan, várta, hogy a belügyminiszter beszéljen. De az se szólt többet, csak intett a kísérőjének. Erre a rendőr kinyitotta a szomszéd szoba ajtaját és beengedte rajta Mihályit. A kovácsot. — Jónapot, Biri! — köszöntötte Mihályi is. — Újra összesodort a szél bennünket, mi? — Jónapot! — biccentett a fejével a suszter, de a kérdést felelt nélkül hagyta. Akkor már felállt a belügyminiszter és odalépett hozzá mosolyogva: — Nos, jóember, mi legyen magával? Itt tartsuk talán vendégségben néhány hétig? Csak addig, amíg Mihályi barátunk a falu és a mi segítségünkkel helyrehozza azt, amit maguk elrontottak; Kicsi Biri a belügyminiszter szavait is válasz nélkül hagyta. Mihályi Sándort nézte hitetlen- kedve. Eszébe jutott Mihályi letartóztatása, szökése, az elmúlt másfél hónap, amíg ő volt a parányi köztársaság elnöke, úr mindenek felett. Csak volt. Vége. ,i Nem tette el Mihályit az útból, «* ez lett a veszte; Fojtogatta a torkát a keserűség, szinte sírni tudott volna, tehetetlenségében. Legalább Mihályi ne lenne itt, ne látná a bukását, ettől az egytől megkímélhette volna a belügyminiszter, ha már így kifundálta a dolgot. De most már mindegy. Ez is mindegy.:: — Jó van, Mihályi — mondta végre, majdnem suttogva. — Hun kerék, hun talp. Most neked kedvezett a szerencse, te maradtál felül; Leroskadt a fotelbe, mert elhagyta minden ereje. Az ablakon keresztül a Csokonai Színház piszkos, galambszürke tetejét bámulta mereven; Mihályi nem felelt neki, A belügyminiszterhez fordult: — Én amondó vagyok, nem érdemes itt-tartani. Holnap már haza is engedhetik, hiszen kell a suszter a faluban. Mert mi tagadás, szakembernek nem rossz, csak politikusnak csapnivaló. Még ez is? — gondolta Kicsi Biri teljesen összetörve. Ez a nagylelkűség jobban fájt mindennél. Inkább csuktál volna be, csak ezt ne mutatnák, hogy már ennyire semmibe veszik, cseppet sem tartanak tőle. — Legyen a maga javaslata szerint — mondta Mihályinak a miniszter csendesen, s arra gondolt, milyen mélyről, milyen zűrzavarból indult ez a kicsi, meggyötört ország az új, az ismeretlen élet felé. — Vége — A SHERIFF Ü'FÁSÍTÁST KAPÓT, HOGY4 NYOMOZÁST REGGELIG FÜGGESSZE FEL, ILLETVE ADJA AT AZ ÜGYET A LOS ANGELES-/ MEGBÍZOTT TISZT NEU — TAYLOR HA DMA C YNAK... MISS TURNER! M/UTAN ELTÁVOZOT KELLEMETLEN VENDÉGÜNK, TÜNTESSÜNK EL MINDEN NYOMOT, AMI KÉTSÉGBE VONNÁ, HOGY NEM CtlERYL KÖVETTE EL.„ Gl ES LE R ÜGYVÉD! PÁLYAFUTÁSÁNAK TELSZ A - VA : „ G/ESLER MINŐÉN SZENNYEST TISZTÁRA MOS..!' ELŐSZÖR ADÓCSALÓK ÜGYEIT VÉDTE. SZOROSRA FŰZTE KAPCSOLATAIT A FINÁNCTŐKE HIÉNÁIVAL. TU ÓTA MELYIK SZENÁTORT, MELYIK ACÉLGYÁROS PÉNZELI, VAGYA VÁLASZTÁSKOR A RENDŐRFŐNÖKÖT. MELYIK GENGSZTER-SAN04 SEGÍTETTE a hozatalába a törvény paragrafusai KÖZT VALÓSÁGGAL ZSONGLŐRKÖDŐ?. - -TELJES SIKERREL. ISMERTE * BÍROK, ÜGYÉSZEK ÉS ESKÜDTEK „MAGÁNÉLETET •ENNEK VOLT KÖSZÖNHETŐ,HOGY MINDEN PERE SIKERREL ZÁRULT. 4 LA NA TURNER BOTRÁNYT A METRO GOLOVYYN MAYER FŰM KONSZERN KÉRÉSÉRE VETTE KÉZ BE. focyr^UK. NYOMOZÁS TOVÁBBVITELE ANDERSON SHERIFF LOS