Tolna Megyei Népújság, 1964. november (14. évfolyam, 257-280. szám)

1964-11-15 / 268. szám

6 „Zrínyi! dicsőségünk, végső daliája nevünknek" H advezér volt, akinek híre egész Európát bejárta, s midőn a végzetes vasvári béke után az elégedetlenek kül­földi segítséget kerestek. hogy elszakadjanak a Habsburg-biro- dalomíól, Frangepán Katalin XIV. Lajos velencei követe előtt Zrí­nyit ajánlotta királynak. És költő is volt, akiben a hazafiság íel- szakította a poétái ihletet, s egy hadizajtól mentes télen megírta régi irodalmunk büszkeségét, a Szigeti Veszedelmet. Csáktornya, szemben a török kezén lévő Kanizsával, jegfonto- sabb végvárunk volt, ahol állandó harci készültségben éltek. De az örökös hadviselés mellett a kul­túra fészke is volt a Csáktornyái vár, melynek pompáját és Zrínyi műveltségét az egykorú látogató beszéli el, Tollius Jakab, a tudós hollandus, aki 16G0-ban volt a vár vendége. A nagyszerű fegyver- és régiséggyűjtemény mellett a könyvtár volt a vár legfőbb büszkesége, melynek ránk maradt Óarabjai tanúskodnak Zrínyi át­fogó műveltségéről, akiben elő­ször jelenik meg a művelt ka­tona típusa, aki nemcsak jó har­cos, de kitűnő költő is volt. A Viola-idillek, költészetének e kezdeti zsengéi után váratlanul és. hirtelen jelenik meg a Szigeti Veszedelem, mint Pallas Athene Zeus fejéből. Irodalmunkban nem volt előzménye, a korabeli epo­szok messze elmaradtak mögötte; Kolosi Török István Szent János apostoli históriája, vagy Szöllősi István Szinan basa históriája csak kortörténeti emlék, s alig hathat­tak Zrínyire. Az eszménykép tá­volibb és határozottabb: már a bevezető sorokban lehetetlen fel nem ismerni Vergiliust, míg az esfSt&i .felépítés mögött ' TásSö példája lebeg. De a Szigeti Ve­szedelem akaratlanul is elkanya­rodott mintáitól. Zrfnyi'' ■nemesált' pennájával kereste a hírt. hanem ..rettenetes bajvívó szablyájával” is, s ami mintáinál kitalált tör­ténet lehetett csupán, nála véré­be ivódott valóság, hisz a török elleni harc családi hagyomány volt náluk, melynek legdicsőbb fegyverténye Szigetvár 1556-os védelme. Ezért jelenhet meg nála, irodalmunkban elsőnek, a realiz­mus igénye, 'hisz a személyes él­mények vezették, s joggal kezdte munkáját azzal a szándékkal, hogy „úgy írhasson, mint volt”. A Zrinyiász elsősorban politi­kai tett, mert írója a legégetőbb sebhez, a törökkérdéshez nyúlt, s mint prózai műveiben, itt is a szorongatott ország teljes és ma­radéktalan felszabadításának vá­gya cseng ki a sorokból. Már a bevezetőben kijelenti; „az én pro­fession!, avagy mesterségem nem a poázis, hanem nagyobb, s jobb országunk szolgalatjára annál”. De a szerény önérjet is megszó­lal benne: „Vagyon fogyatkozás verseimben, de vagyon mind az Holdban, mind az Napban.” Tu­datos költő, aki török, horvát, deák- szókat kever verseibe, nem­csak azért, mert színesebb így. hanem azért is. mert „szegény az magyar nyelv”. A XVI. század derekán egy katona érezte meg először a nyelvújítás fontosságát. Croesus király néma fia — mi­lyen megkapó hasonlata a Török áfiumnak! — egy hatalmas. .hősi kiáltásban tör ki: Ne bántsd a magyart! Ezt halljuk a Szigeti Veszedelem sokszor csiszolatlan strófáiból is; „Sziget Hektóra” azt .mutatja meg ..mint kell men­ni bátorságra”, s midőn „vére hullásával nagy bőtöket formált”, mintha a Török áfium mottóját akarta volna igazolni, „fegyver kell. s jó országunkban”. / Mert a hősiesség nem elég ön­magában. melynek a költő meg­énekelt . hőse szép példáját adta, szükséges, hogy „az ország tartson egy ármádiát lábon készen”, hisz „ez minden fundamentomja a mi megmaradásunknak”. Ez a tanúlság a legfontosabb a Zrí- nyiászban, s majdnem minden egFéh'a' korabeli eposz elmarad­hatatlan C'fraságia; a földi har­cok vetülete. az angyalok szere­peltetése. Tasso öröksége: a kor­szak meg sem engedte volna, hogy elmaradjon az égi appará­tus szerepeltetése. Több mint 500 éve. 1651-ben jelent meg a Zrinyiász, de az elhangzott szó sokáig nem talált visszhangra. Kőröspataki János két históriás éneke, melyek 1655. és 1656-ban jelentek meg, alig viselik magukon Zrínyi hatását. annál inkább a hányt-vetett életű kalandornak. Lisztius Lászlónak a mohácsi csatavesztésről szóló műve, az elég jelentéktelen Ma­gyar Márs. Zrínyi Péter ugyan lefordította hortfátra a Szigeti Veszedelmet, de a valószínűleg elég gyenge fordítás nem keltett feltűnést. A XVIII. század fedez­te fel újra. s a tudós Bőd Péter irodalmi lexikonja, az 1766-ban megjelent Magyar Athénás ezt írja Zrínyiről: „Horvát országi Bán, híres Vitéz, nagy Űr, akit a Vad Kan vágott le 1664-dik észt. Volt az Zrínyi Györgynek a Fia. Miklósnak, aki Sziget Várával együtt el veszett, unokája, aki­nek Históriáját igen eleven kép­zel ődésekkel leírta és Bétsben ki nyomttatta 1651-ik észt. Neve a könyvnek: Adriai Tengernek Si- rénája.” Ezekben az években Ráday Ge­deon hexameterekbe írta át. Kó- nyi János pedig ..hadi románt” készített belőle. A Zrínyiászt. mint rég: irodalmunk annyi más remekét. Kazinczy adta Ki úira, s azóta lett szerves része irodal­munknak. Fiatalon halt meg. 1664-ben. negyvennégy éves korában, kere­kén háromszáz éve, egy szeren­csétlen vadászaton. ..Csak a gye­rek tg siratta” — írja önéletraj­zában Bethlen Miklós, aki a tragédia után ..kétfelől erösztős hintóbán" szállította haza a ki­hűlt tetemet. A legenda úgy tud­ta. hogy a bécsi udvar tétette el láb alól. Halála hírét .Kanizsán háj-om ■ napig örömtüzekkel és üdvlövésekkel ünnepelte a török. CSÁNY1 LÁSZLÓ ÁPRILY LAJOS: Faust és a Gond Arcod csupa lvomorság és redő. Ki vagy, te vézna, sápadtarcú nő? — A Gond. A Gond? És mit akarsz velem? — A lehelelemet rádlehelem. — — Miért? — Azért, .hogy megvakítsalak. — Pusztulj innen, te boszorkány-alak! — Csend. Magas parancsot teljesítek. — Nem engedelmeskedem senkinek! Ki küld? Ne rejtélyeskedj, mondj nevet! — Vég-hirdető vagyok: lialál-követ. — Halál cseléde? Végezz hát velem, de ne vakítsd meg két látó szemem! Ne tedd, ha van szívedben irgalom. Én a halált is látni akarom! l átni, ahogy láttam az életet, patakot, forrást, erdőt, réteket, a várat, mely a csúcsról messze lát. tavaszok fényét, őszök fátyolét, eget. villámot, formát és arányt, és Margitot, a drága, szűzi lányt... A végső óra mit érhet nekem, ha nem búcsúzhatik tekintetem, s a föld szépségét szemmel nem fogom? Végezz ki inkább! — Nincs hozzá jogom. (Arcara lehel. Faust megvakul.) FALU TAM.AS: Békesség Éled a gyár. lágy füstje már Gomolyogva száll az égre, Fürge a kéz, alkotni kész ... Ez a munka békessége... A nedv kering, a búza ring, Kék mennybolt terül föléje, A magszem él, lesz majd kenyér,. Ez a földnek békessége. Az est leszáll, csillagsugur Nézi. hogy lenn lámpa ég-e? A kapuban álom suhan .,. E/ m ember békessége. TÉNAGY SANDOPv: A nyurga fekete fiú Az a nyurga fekete fiú. ki annyit kóborolt albérletet albérletre vált a, s tanulta ódon házinénikéit szeszélyes törvényeit, mosolygott és dühöngött a házirenden, mely tudtára adta: mikortól meddig szabad a fürdőszoba s mikortól meddig éghet a villany, és hogy nőket — fejvesztés tilalma mellett — felhozni nem szabad, . mert kcrehi, ez tisztes polgári otthon és nem kupleráj, és természetesen.... a lakbért... minden elsején... az a nyurga fekete fiú, ki annyit kóborolt kö>,vetítő irodák cs műhelyek között, s tanulta mint az egyszeregyet az emberek s gépek fortélyait, mosolygott s dühöngött a jótanácson, mely szerint ma már nem olajos a munkás overálja és hogy igazán nevetséges gyárról, külvárosokról és egyéb parlagi dolgokról verselgetni, mert kérem, akad ma már tisztes, komoly költői téma, de azért... fiam... maga fejlődőképes... az a nyurga fekete fiú, ki annyit kóborolt hogy ruhája, szíve megkopott, most áll csak, öklét mélyen zsebébe rejtve, már nem mosolyog és nem dühöng, társaságban túlontúl illedelmes, lakbért és tagdíjat pontosan fizet, maholnap megkapja a Normális Honpolgárok Nagydíját, mert kérem, bár rífv’U •*, úrT"1' kialakul, különben is... egészen elvi elhető... ez az egész... Tiszai Lajos: Arra, Pest felé... éTj z a hé'fo is úgy kéz- dődött, mint a többi. J J Kováé: tanár úr pon­tosan fél egykor Áz ajtóba állt és darálta a névsort, de Kávási neve után nem válaszolt senki Felcsattant: — Kávási István! Csend volt. Kovács tanár úr feltolta a homlokára a szem­üvegét, rámerrdt a 13 egyen­ruhásra. mintha ígv többe: lát a belőlük. Azok a földet, meg egy­más tarkóját lesték. Kovács ta­nár úr is hallgatott és a gyere­kek között, olyan lopva úszott a déli harangszó kéí-három uto’só kongása, mint a rosszkedvű szep­temberi felhők az intézet udvara fölött. — Hol van? — vágott ismét a tanár hangja. — Ki tudja, hol van Kávási? A csend adta a választ s a vastag fekete szemüveg las­san lecsúszott Kovács Lajos nevelőintézeti tanár ráncosodó homlokáról. A direktor hűvösen fogadta a bejelentést. Látszott rajta, olyan ember, aki tudja, mikor mit kell tenni. — Kéretem a tanár urakat — szólt oda a sánta Ciberének, a hivatalsegédnek. Az öreg 'mo­rogva elbicegett: a rosseb törje ki! Egy fattyú már megint meg­lépett, ő meg húzhalja a béna lábát a tanárok után. A konferencia pontosan negyed kettőkor együtt ült: — Kovács kartárstól meg­szökött egy nevelt — jelentette be az igazgató. — De kérem — emelte az fel kopasz fejéi, miért por.t tőlem: az intézetből nem? A mondat második felét már csak önmagának mondta. — Melyik? Kávási? Melyik voll? — kérdezték többen. Az igazgató bólintó t: — Igen. Kávási István. Inté­zeti ruhában! — Szóval még azt is elvitte? — háborgott a kis Vasné. A direktor bólintott: — így van. Kijátszotta Ko­vács kartáFsat, Kicsavargoit! Kovács Lajos megint szólni akart, de meggondolta: — Eh — legyintett lemondóan. Sejtette, hogy így lesz. Kitör va­lamelyikből a hontalanság^ meg­lép, aztán őt hibáztatják. Öt, aki semmiről sem tehet. Mit csinál­jon még! Egy ujjal sem nyúlt hozzájuk. Van talán tíz éve is, hogy nem ütött meg egyet se! Szigorú volt? Rendnek kell len­ni. Fegyelemnek. Ezekkel csak így lehet bánni. Ezek már el­szoktak a szép szótól, még ott­hon! Az igazgató zökkentette ki gon­dolataiból: — Kartársak, nem lenne jó, ha máshol is megtudnák a szö­kést. Még minket hibáztatnának! Szóval kár lenne, ha továbbjut­na az ügy! Eltévedt a gyerek — értik?! Menjenek, keressék meg! Nem lehet messzi. Itt cselleng valahol... Mit akar Szabó kar­társnő? — Arra gondoltam, igazgató kartárs, hogy néhány nagyobb fiú is segíthetne a keresésében. Ügy is mind tud a szökésről. Rá­juk jobban is hallgatna. Köny- nyebben visszajönne, és.., A direktor közbevágott: — Hogyhogy könnyebben visz- szajönne? Ne beszéljen már ilyet, kartársnö! Mi az, hogy könnyeb­ben? Megtalálják és visszahoz­nák. Ránk bízták, mi vagyunk a felelősek! Nem könyörgünk ián! Többen helyeslőén bólintotlak, mások a cipőjük orrát vizsgál- gatták. Csak akkor néztek fel, amikor Nagy Gábor ujjai dobolni k--’tele az asztalon: — Jobb lenne úgy csinálni, ahosy Szabó kartársrő mondta. A legérzékenyebbek egyike ez a gyerek! — Áh. nincs idő viiatkozni ilyesmin! Keressék meg! — állt fel az igazgató. A tanárok felosztották egymás között az utakat. Kerékpárra, motorkerékpárra ültek. Néhányan még az autójukat is bevetették a hajszába. Pista közben a műúton balla­gott Pest felé. Autók motorok húztak el mellette, nemigen fi­gyeltek rá. Némelyiknek intege­tett, hogy álljon meg, de azok csak mentek, siettek. Valaki még oda is kiabált neki az egyik te­herautóból. hogy hová menjen, és, hogy kinek állja el az útját. Nem is mert aztán integetni, sőt, ha meghallotta, hogy autó tülköl mögötte, leballagott a fűre. Es­teledett, fázott. Nyári ruhája volt: szürke kabát, hozzá rövid nadrág, és rázta a hideg Mind­egy, reggelre odaér. Amikor erre gondolt, kicsit mindig melege lett. s úgy kalimpált ettől a szíve, mnjd kiugrott a melléből. Csak sikerül'ön! Régen készii’ már. A Hold megsütötte az utat, a /

Next

/
Thumbnails
Contents