Tolna Megyei Népújság, 1964. október (14. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-27 / 252. szám

íiiő4. ok lóber 21. TOLNA MEGVET NEPÜJSAO Miért nincs vízműtársulás Bölcskén? — A fűtési idény megkezdése előtt mindig megvizsgáljuk a há­zak tüzelőrendszerét. Némelyik ember felesleges zaklatásnak ve­szi, pedig itt, Bölcskén nagyon sok háznál találunk szabálytala­nul, a kéménybe épített geren­dát. Különösen a felszeg, zsup- tetős házaiban. Még jó órában mondom, eddig nem volt komo­lyabb tűzeset. Szerencsénkre, mert egykettőre elfogyna a vi­zünk, és ott állhatnánk tétlenül — mondja Bobesik István tűzoltó- parancsnok. — Igen, a víz nagy gond, majd az egész községben — foly­tatja. — De nemcsak a tűzoltás miatt, hanem elsősorban azért, mert hiányzik az egészséges ivó­víz. Ami kutak vannak, azok fer­tőzöttek az egészségügyi vizsgá­lat szerint, nyáridőben pedig any- nyira kiapadnak, hogy amit húz­nak belőlük, az is zavaros, majd­hogynem használhatatlan. — Mit lehetne tenni? — Vízmüvet építeni, ami behá­lózná az egész községet. Ahogyan már sok helyen megcsinálták. — Tehát itt, Bölcskén is azt kell cselekedni, mint másutt. Tár­sulás keretében... — Ezt szeretnénk mi is, csak hát... Csak hát itt túlságosan óva­tosak az emberek. Elindítottuk az ügyet már négy évvel ezelőtt. De akkor majd mindenki úgy vélekedett; ilyen tetemes költség­be nem megy bele, mert kevés a kereset. Pedig akkor még hét évi törlesztésre kaptunk volna köl­csönt. A beszélgetés során kiderül, • Bobesik István nemcsak az ön-| kéntes tűzoltók parancsnoka, ha­nem a vízműtársulást szervező bizottság elnöke is. Aztán kide­rül az is, hogy a víz-ügyben tu­lajdonképpen két táborra szakadt a község. Az egyik ““ befolyásos hang­adókkal az élen — amellett tör lándzsát, hogy nem kell, minek a törpevízmű, hisz ott a két ar­tézi kút. A másik, hogy igenis kell, el­végre ők is fizetik a községfej­lesztést, tehát lássák a hasznát is. (De a vízmű nem a községfejlesz­tésen áll, vagy bukik, hanem azon az anyagi hozzájáruláson, amelyet minden portának fizetnie kell az árok kiásásán, betemeté­sén felül.) Mekkora ez az összeg ? Lamszider István tanácselnök­helyettes szerint huszonöt-har­minc forint körül havonta. Nin­csenek kéznél részletes tervek, de hozzávetőlegesen tizenöt kilomé­ter körüli hálózat épülne, hozzá a falu északi részén, Havason két, ötven köbméteres tárolómedence. — Az első próbálkozás nem si­került — mondja az elnökhelyet­tes, de a télen ismét hozzáfogunk. A birtokunkban van már száz- egynéhány nyilatkozat, ezekhez kell még gyűjteni annyit, hogy túlhaladjuk a társulás megalaku­lásához szükséges hatvan száza­lékot. Az elmúlt évben már vál­tozott, javult a helyzet a termelő- szövetkezetekben, jobbak az em­berek körülményei, és ez befo­lyásolja a nézetüket is. így majd fölébe tudunk kerekedni azok­nak, akik ellene vannak. — Kik azok? Bobesik István sorolja a neve­ket, majd hozzáteszi: — Olyanok, akiknek a háza előtt már ott a vízvezeték. Ugyanis néhány éve a Paksi, a Rákóczi és a Petőfi utcában le­fektették a vízvezetéket, amelyet egyik artézi kút vize táplál. — A meglévő vízvezeték hét kifolyócsappal működik — mond­ja az elnökhelyettes. — És akik­nek ott van a háza előtt, azokat nem nagyon érdekli az, lesz-e másutt, vagy nem. Vízműügyben Bölcskén lezaj­lott már néhány viharos tanácsülés. A kerékkötőknek ezideig sikerült — éppen az anyagiakra hivatkoz­va — meggátolni a társulás meg­alakítását A kimondott szavak mögött viszont ott árulkodik a valóságos szándék, az igazi ok; a saját érdek. Miért fizessek? — gondolja, akinek a meglévő víz­vezeték a helyébe szállította in­gyen a vizet. — A télen ismét hozzálátunk a szervezéshez. Ha a kinti munkák befejeződnek, lesz időnk, hogy szót értsünk a lakossággal ebben a fontos közügyben — mondja az elnökhelyettes. — Ha Dunaföld- várott, Pakson, sőt, a jóval ki­sebb Kömlődön is megépítették közös összefogással a vízmüvet, akkor előbb-utóbb nálunk is megy majd. — Igen — toldja meg Bobesik István — meg kell, hogy lássák az emberek; azoknál talál a leg­nagyobb ellenzésre a vízműtár- «ulás gondolata, akiknek a háza előtt éjjel-nappal ott folyik a víz. Ugyanakkor a község nyolc­van százalékának állandó a víz­hiánya. És belátják, az anyagi hozzájárulás nem jelent nagy megterhelést, mert nem sok az a harminc forint havonta. Viszont mindenkihez eljut a jó ivóvíz, és egy év múltán bárki bevezet­heti az udvarába, vagy a lakásá­ba. Hl.' Tolna megyei irodalmi lexikon Megyénk területe nem túlságo­sain gazdag irodalmi emlékek­ben. Mégis sokan születtek, éltek, vagy megfordultak itt, akik ki­sebb, vagy nagyobb súllyal sze­repet játszottak irodalmunkban. Egyik-másikuknak már csak a szakemberek ismerik nevét. Most a községek ABC-sorrendjében rendre említjük valamennyit, aki Ívnek nevét, megyénkkel való kapcsolatát kideríteni sikerült. Bikácson tanult német szót Dömötör János, a múlt század jónevű irodalmára 1850—-53 kö­zött. Ugyanő’ ebben az időben so­kat tartózkodott Bogyiszlóit élő nagyapjánál is, aki itt volt református lelkész. Bonyhádon nevelősködött a Perczel-családnál 1820. és 1822. közt Vörösmarty Mihály, akinek emlékét tábla is hirdeti a falu­ban. Bölcskén született Kiss János 1770. szeptember 22-én. Decs nevét a sajátjában is viselte Baranyai Decsi István, aki a XVI. század második felében született itt. Decsen tartózkodott 1566 elején a nagyhírű Szegedi Kiss István prédikátor is. Dombóváron írta 1537-ben Ja­son és Medea című széphistóriá­ját Tinódi Sebestyén, akit Lantos melléknévvel ruházott fel az utóikor. Dunaföldváron született Arany János körösi tanártársa, az iro­dalmár Tömöri Anasztáz. Petőfi 11845. szeptemberében ejtette útba a községet, amikor itt kelt át a Dunán, hogy felkeresse a „jó . öreg korcsmárost”. Dunaszentgyürgy a fentebb már említett Dömötör János szülőfa­luja. Fürgédén született, majd gya- kornokoskodott később az urada­lomban Vas Gereben. Gyönkön volt gimnazista a ki­váló regényíró. Tolnai Lajos, aki Györkönyben született 1837. ja­nuár 31-én. • Ozorán szerzetté az irodalom- történet által számon tartott Pan- nonniai éneket 1529-ben Csáti Demeter. Néhány évvel később itt másolta a Kulcsár-kódexet Pápai Pál szerzetes. 1480-ban itt tartózkodott a magyar középkor egyik nagy írója, Temesvári Pel- bárt. 1845. tavaszán pedig hatod­magával itt is próbálkozott a színjátszással Petőfi Sándor. Sárszentlőrincen tanult 1832— 33-ban Petőfi, a,ki itt lakott, előbb Hittig, majd Németh jegy­zőknél. Simontornya szintén látta a színpadon Petőfit, aki Szepesi Károly társulatával 1841. nyarán fordult meg itt. Szekszárdon született 1883. no­vember 26-án Babits Mihály, az azóta róla elnevezett utca 8. szá­mú házában. Garay János szüle­tésének éve 1812. 1930. tavaszán pedig egy Nyugat-est keretében j felolvasott a megyeszékhelyen Móricz Zsigmond. Tolnán tanult a hitújítás koré­nak több nagysága: Baranyai I Decsii János, Decsi Gábor és Mé- liusz Juhász Péter. Itt tanított viszont Szegedi Kiss István 1552—54-ben és Tolnai Fabricius Bálint. Filmfelvételek a szekszárdi szüretről A Szekszárdiról készülő film szüreti jeleneteit forgatják a Ma­gyar Televízió és a szekszárdi amatőr-filmstúdió munkatársai. Kiss István ipariskolai tanár, az amatőr-filmstúdió vezetője és Vesztergombi János forgatókönyv­iró korábban már több felvételt készített a szekszárdi borvidék megtorlás Németkéren ként ajánlanak: a megszerzett munkaegység után a kenyérgabo­na-járandóságot lehessen kukori­cával, vagy más takarmánygabo­nával helyettesíteni természetben. Lehessen, de miből, amikor a né­metkéri gazdaság ma még a közös állatállomány takarmányozását sem képes saját erejéből megol­dani. Sajnos, ezen a munkaelosztáson kizárólag oda lyukadunk ki, hogy jelenleg a tagok a vezetőket hi­báztatják, a vezetők pedig a já­rást. Az őszi mezőgazdasági mun­kák pedig nem haladnak kielégítő módon és nincs kizárva, hogy a kárt kár követi. Itt kezdődik vi­szont az, amiben a tsz brigádve­zetőinek és szakvezetőinek igazuk van. Fontos népgazdasági érde­kek fűződnek ahhoz, hogy a gaz­daság a szerződésben vállalt köte­lezettségét kenyérgabonából tel­jesítse. Ezen nincs vita. A nyáron szentesített premizálás betartásá­hoz viszont a tagok ragaszkod­nak. Az ígéret betartása járjon bármilyen következményekkel, kötelező. Ezen sincs vita. Csak­hogy itt már ámyaltabbak a problémák, mert az ígéret be nem tartása a gazdasági bajok sokasá­gát idézheti elő, viszont a káros kisüzemi ellenállás is, amely a kötelességről nem akar tudomást venni. — Erre jött a hivatali megtor­lás. — mondja Ambach Ede agro­nómus. A hivatali megtorlás abból áll, hogy a közös gazdaság sertésál­lománya részére a sertéstáp-ellá­tást megszüntették. A vezetők at­tól tartanak, hogy a sertéstelepen bélgyulladás, vagy más betegség üti fel a fejét. A sertéstáp-ellátást ugyanis minden átmenet nélkül szüntették meg, anélkül, hogy leg­alább lett volna idő a fokozatos átállásra a tápról, a kukoricára. A vállalat részéről az eljárásban van logika, hiszen aki kapni akar, az adjon is, főként, ha van mi­ből adnia. De, Németkéren ez a hivatali megtorlás, legyünk őszin­ték, a tsz-vezetők gondját csak szaporítja, a dolgokon viszont nem változtat semmit. Ezen kizárólag a tagok meggyőzése változtatna, amihez viszont idő kell. A brigádvezetők tehát a mun­kaelosztáson fejfájós töprengéssel tűnődtek, hogy miként mozgó­sítsák a tagokat, a családtagokat. Nehéz, mert a gazdák szerint a vezetőség becsapta a tagokat. De igazságot tenni még nehezebb, mert a népgazdaság ugyanúgy el­várja u maga részét, mint aho­gyan a tagok elvárják és mint ahogyan a tagok a maguk részét a népgazdaságtól meg is kapják. Egy bizonyos. Németkéren az őszi mezőgazdasági munkák sikeres lebonyolítása mégiscsak mind­egyik szövetkezeti gazda zsebbe­vágó érdeke, s a problémákat úgy kell elrendezni, hogy közben a betakarítás, a vetés ne akad­szüretéről. Vasárnap ismét meg­jelent a Televízió egyik filmező- csoporíja a parásztai és Bottyán szőlőhegyen s a Garay Termelő­szövetkezet szüreti munkáiról, présházában és pincéjében dolgo­zó gazdáiról vettek filmszalagra jeleneteket. A Garay Tszben a közepén jár­nak a szüretnek. Szőlőből az idén olyan bő a termés, amilyenre a szövetkezet legidősebb szőlő­termesztő gazdái sem emlékeznek. Föglein Ferenc elnökhelyettes becslése szerint 1200—1500 hektót liter bortermésre számítanak. A Televízió munkatársai filmre vették a szekszárdi Béri Balogh Ádám Múzeum nagysikerű, új kiállításait is. Ahol már a jövő írra készülnek nyár 3 on meg. Szckulity Péter Szezoncikk a fürdőruha, csak tavasszal és nyáron vásárolják. A Szekszárdi Szabó Ktsz-ben azonban egész éven át tart a fürdőruhaidény, sőt, az idei télen minden eddiginél nagyobb meny- nyiséget gyártanak a különféle típusú fürdőruhákból. A harma­dik negyedévben 25 ezer darab készült, a negyedik negyedévi terv már harmincegyezret irá­nyoz elő, az 1965. első negyedévi program szerint pedig negyven- ötezret kell készíteni. — Most már a jövő évi model­lek „futnak’’ a szalagokon — mondja Cseh Ferenc, a szövetke­zet elnöke. — Milyen lesz a jövő nyári fürdőruhadivat? — Nem sokat változik az idei­hez képest. Jövőre már fele-fele arányban kéri a kereskedelem a kétrészes és az egybeszabott für­dőruhákat, eddig kétrészesből többet készítettünk. A színek igen változatosak, többek közt narancs, mályva, sárga, tü; kizkék, fekete és piros színben készülnek az új modellek. Újdonság lesz a kö­penyből. mellénykéből és nadrág­ból álló strandöltözék, amiből a negyedik nerced évre ezret rendelt a kereskedelem. Szövőműhely és raktár épül Deesen Bővül a Sárközi Népművészeti Szövetkezet: szövőműhelyt, rak­tárt és átvevőhelyiséget épít a Népi-iparművészeti Alaptól ka­pott 200 ezer forint hosszú lejáratú kölcsön segítségével. A szövetke­zet á decsi székházával szomszé­dos épületet megvásárolta, s azt a sárközi népművész asszonyok munkatermévé és raktárává ala­kítja át. A jelenlegi Népművészeti Ház ugyanis már szűknek bizo­nyult, s gondot okoz a raktározás, az átvétel. A szövetkezetnek jelenleg mint­egy 470 tagja van. Decsen, Űcsényben, Sárpilisen, Bátán, Sió- agárdon és Bútaszéken Szövik és hímezik-, az ügyes női kezek a Moszkvától Tokióig és Londonig megcsodált kézimunka-remekeket. Legújabban Bátaszéken alakult hímzőrészlege a szövetkezetnek. Megállt as idő... Legalábbis a szekszárdi MÁVAUT megálló óráján. Azon a krono­méteren mindig három óra lesz öt perc múlva, tekintet nélkül arra, hogy kora reggel, vagy késő éjszaka van. Eddig mindenki csak bosszan­kodott miatta, a minap azonban hallottam, hogy valaki ezt mond­ta: „hiszen jól jár ez az óra”. Az illetőnek ugyanis három óra előtt néhány perccel jutott eszébe, hogy megnézze az időt.. — kájé — Eredményes őszi nagyhalászat Az 1647 hold víztükrű Tolna— Baranya megyei Halgazdaság ok­tóber 10-e óta folytatja az őszi nagyhalászatot. A gazdaság ta­vaiból a tervek szerint tízezer mázsánál több hal. főleg ponty kerül ki. Bár az esőzés és a nagy sár gyakran akadályozza a halászokat, mér eddig két és fél­ezer mázsa halat fogtak ki, mint­egy 400 holdnyi tavat teljesen le­halásztak, alig két hét alatt. MIVEL TARTOZOM? Kedves, családias hangulatú kisven­déglő. A rádió kel­lemes tánczenét su­gároz. a pincérnők gyors mozdulatokkal sürögnek a vendégek körül. Az egyik asztalnál idős házaspár: vékony dongájú. bogár sze­mű öregember, ter­metes felségével. Az öreg időnként legé- nyeseket kurjongat, az ebédelő munkások derűs megértéssel mo- so’ycdnak el halla­tára. Nem úgy a feleség öt szemlátomást ke’- leme lenül érinti férj­ura hangoskodása, és min dönt, el köve1, hoev lecsendesítse, de pár­ja inkább hallgat a söröspohár „tanácsá­ra”. Az asszony csende­sen könyörög, pedig, ha elfutná a méreg és egy pofont cser- dítene le a cingár férjnek, bizony meg­billenne itt az egyen­súly. Egyelőre a férj van fölényben, mert a következőket hal­lani: — Most szerettes­sem meg magam, 55 évesen? Nem. angya­lom. te abból nem eszel. Ha nem tet­szem kelj fel és hagyj itt! A végső kellemet­len szó használ, és az idős asszony, ne­hézkes mozdulattal felemelkedik, fájós lábbal a kijárat felé biceg. Válla meg­remeg. és keserű arc­cal figyeli az embe­reket. vajon mit szólnak szégyenéhez? A számlát már elő­zőleg kifizették, de az öreg, tudja, mi a ..becsület”, mert új­ból rikolt: — Rendezem a fi­zetnivalót! Mivel tar­tozom? A kiszolgálók, akik részvéttel figyelték az asszony távozását, csak annyit monda­nak: — A vendéglőnek, bács;ka, semmivel. Moldov&n Ibolya

Next

/
Thumbnails
Contents