Tolna Megyei Népújság, 1964. szeptember (14. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-23 / 223. szám
2 TOI NA MEGYEI NEPÜJSAG 1961. szeptember 23. _ Hruscsov beszéde a világ- ifjúsági fórum résztvevőinek tiszteletére adott fogadáson Moszkva (TASZSZ): A szovjet lapokban megjelent Nyikita Hruscsov szovjet kormányfő beszéde, amely szombaton a moszkvai világifjúsági fórum 'részvevőinek tiszteletére adott fogadáson hangzott el. Hruscsov beszéde döntő részét a békeharc és a békés együttélés problémáinak szentelte. Kijelentette, hogy a modern fegyverek . alkalmazásával folyó világ-' háború felbecsülhetetlen károkat okozhatna a népeknek. Ezért harcolni kell a békéért, a békés együttélésért. Ha azonban az ag- resszorok háborút robbantanak ki, a .Szovjetunió helyt tud állni magáért és barátaiért — jelentette ki Hruscsov. A szovjet kormányfő visszatért a japán parlamenti képviselőkkel folytatott beszélgetésére. Hangsúlyozta, hogy a burzscá sajtó egyet, s mást elferdített abból, amit ő mondott. A fórum részvevői előtt újra megismételte azokat a kijelentéseket, amelyeket a japán parlamenti képviselőknek tett. „Kijelentettem, hogy a találkozó előtti napon a barátaimmal együtt egy teljes napot töltöttünk katonák, marsallok. tábornokok, tengernagyok, a fegyverkezés területén dolgozó tudósok, mérnökök körében. Nem atöm- és hidrogén- fegyvereket tekintettünk meg, hanem harcászati, gyalogsági fegyvereket, tankokat és rövid hatósugarú rakétákat. Itt. Moszkva környékén. A látogatás után körülbelül ezt mondtam a japán képviselőknek: „Hogy mi mindent ki nem talál az ember, más emberek megsemmisítésére!” Borzalmas fegyverek. Most is megismételhetem. hogy ezek valóban borzalmas fegyverek. Amikor azonban a burzsoá tudósítók az elhangzottakról értesültek, olyasmit kezdtek írni, hogy valamiféle. új fegyverről beszéltem. Olyan fegyverről, amely mindenkit meg tud semmisíteni. Feltétlenül mindenkit! Én ilyesmit nem mondtam. De talán az a. fegyver, amit már eddig létrehoztak, azok az atom- és nukleáris fegyverek nem elég borzalmasak talán? — kérdezte a szovjet kormányfő. Nyikita Hruscsov újra hangsúlyozta, hogy a szovjet emberek rokonszenveznek azokkal, akik az elnypmás ellen harcolnak. „Sok nép a mi fegyvereinkkel, szovjet fegyverekkel harcolt és győzött az imperialisták és gyarmatosítók ellen.” Minden olyan népnek, amely békés úton, vagy pedig fegyveres felkelés útján hatalomra jut, nemcsak üdvözlő táviratot küldünk, nemcsak köszöntjük győzelme alkalmából, hanem mindenféle támogatást és segítséget is megadunk — jelentette ki Nyikita Hruscsov. Példának Kubát és Algériát hozta fel. „Tulajdonképpen elvont vita, milyen úton kell kivívni a győzelmet, békés, vagy nem békés úton. Pártunk mindenkor úgy vélte, és úgy véli má is, hogy minden nép maga választja ki a maga számára az utat. Egyik nép békés úton halad, a másik pedig a fegyveres felkelés útján.” „Forrón támogatjuk a dél-vietnami népet, amely az amerikai imperializmus ellen, e nemzetközi zsandár ellen harcol. Az ellen a hatalom ellen, amely mindenütt a maga rendjét próbálja elterjeszteni, amely igyekszik fenntartani a korhadt és oszlásnak indult reakciós rendszereket — jelentette ki Hruscsov. De bárkit küldjön is az amerikai imperializ. mus Dél-Vietnamba — Taylort. vagy akárki mást — Végül is elkerülhetetlenül a dél-vietnami nép győz. mert ez a nép az igazságért, hazájáért harcol, az ellenség, a kizsákmányolók ellen.” Nyikita Hruscsov kijelentette, hogy a gyarmatosítók újabb formákat eszelnek ki a népek leigázására. Ezzel a céllal létrehozták például Malaysiát. A szovjet nép „üdvözli és támogatja az indonéz népnek az új gyarmatosítók ellen vívott küzdelmét”. Megszigorították az ostromállapotot Bolíviában La Paz (AP, AFP, Reuter). Bolíviában — ahol a kormány egy állítólagos összeesküvésre hivatkozva ostromállapotot rendelt el — a hatóságok hétfőn megszigorították. a biztonsági intézkedéseket. A fővárosban és a nagyobb városokban betiltottak minden tömeggyűlést és este 11.00 órától reggel 5.00 óráig kijárási tilalmat rendeltek el. A fővárost további intézkedésekig csupán hatósági engedéllyel lehet elhagyni. Az AP jelentése szerint az állítólagos összeesküvéssel kapcsolatban letartóztatott 60 baloldali és jobboldali ellenzéki politikust a jövő héten előreláthatólag Paraguayba deportálják. Úgy tudják, hogy a deportá- landók listáján van Siles Zuazo, volt elnök is, aki a kormány szerint az összeesküvés élén állott. Siles Zuazo egyik megalapítója volt a nemzeti forradalmi mozgalom nevű kormánypártnak, azonban a májusi választások előtt élesen tiltakozott Paz Es- tenssoro elnök újraválasztása ellen, s ezért kizárták a pártból. Az AP jelentése szerint Barrientos Ortuno alelnököt jelenleg kórházban ápolják. Az alelnök hálószobájában ugyanis pokolgép robbant. A politikus nem sebesült meg, de a kiállott izgalmak miatt orvosi ápolásra szorul. A La . Paztól délre fekvő Hua- nuni ónbányászai túszként fogva tartják az állami bányavállalat négy mérnökét és egy nyugatnémet szaktanácsadót. A bányászok e lépéssel akarják kikényszeríteni, hogy emberibb bánásmódban részesüljenek és magasabb béreket kapjanak. Ä három loosni herceg közös közleménye Párizs (MTI). A három laoszi fél hétfőn délután megkezdett „csúcsértekezlete” mintegy négy óra hosszat tartott a Párizs melletti La Celle Saint Cloud kastélyban. Az esti órákban közös közleményt adtak ki Szufanuvong laoszi miniszterelnök-helyettes, a Laoszi Hazafias Front, Souvanna Phouma miniszterelnök, a laoszi semleges erők, végül pedig Boun Oum. a laoszi jobboldal képviselőjének aláírásával. A közös közlemény szerint a 1 tárgyalófelek megállapodtak a további tárgyalások napirendjében. A napirend három pontból 'áll:' a laoszi probléma rendezése békés eszközökkel, illetőleg a tűzszünet létrehozása, — a Laosz- szal foglalkozó genfi értekezlet összehívásával kapcsolatos feltételek egyeztetése, a genfi értekezleten Laoszt képviselő egységküldöttség összeállítása, a küldöttségnek adandó utasítások kidolgozása, — végül pedig az új eaységkormány megalakításának és a tárcák elosztásának kérdése. Nyikita Hruscsov újra leszögezte: „Mi a különböző társadalmi, politikai rendszerű államok békés együttélésének hívei vagyunk, de ellenezzük az ellenséges osztályok közötti békés együttélést. Mi az osztályharc hívei vagyunk. Nem lehet szó békéről a kizsákmányolók és kizsákmányoltak között — hangoztatta a szovjet kormányfő. A szovjet kormányfő rámutatott, hogy a ki kit győz le kérdés eldöntésénél a legfőbb szerep a gazdasági versenynek jut, — Egyesek bírálnak bennünket azért, hogy a Szovjetunió túlságosan sokat foglalkozik gazdasági kérdésekkel. Pártunk, a kommunista párt a forradalom pártja, a régi rendszer szétzúzására és az új, szocialista-kommunista társadalom megteremtésére hivatott párt. Csak káromlással nem lehet az imperializmust, a kapitalizmust legyőzni — jelentette ki Hruscsov. — Mélységesen téved az, aki azt hiszi, hogy a munkásembert üres . forradalmi frázisokkal el lehet altatni. Képmutatók azok, akik az élettől elszakadva nem ismerik a nép igényeit és hallani sem akarnak róluk — jelentette ki a szovjet kormányfő. Nyikita Hruscsov a világifjúsági fórum részvevőit üdvözölve hangoztatta, hogy a fórumon különböző politikai nézeteket valló emberek vesznek részt, és különbözőképpen értelmezhetnek egyes kérdéseket. De fő célunk, a gyarmati rendszer, a kizsákmányolás és az imperializmus felszámolása mindennél fontosabb, és a népeknek e cél érdekében közös erőfeszítéseket kell tenniük — mondotta befejezésük Nyikita Hruscsov. Magyar parlamenti küldöttség utazott Bulgáriába A Bolgár Népköztársaság nemzetgyűlésének meghívására hétfőn a késő esti órákban Vass Ist- vánnénak, az országgyűlés elnökének vezetésével héttagú parlamenti küldöttség utazott Bulgáriába. A delegáció búcsúztatására a Keleti-pályaudvaron megjelent i dr. Beresztóczy Miklós, az országgyűlés alelnöke és Harmati Sándor, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának titkára. Ott volt az országgyűlés több tisztség- viselője és képviselője, valamint az országgyűlés és a Külügyminisztérium több vezető munkatársa. Jelen volt a búcsúztatásnál Jancso Georgiev, a Bolgár Népköztársaság budapesti nagykövete. Megkezdődtek a szovjetbelorusz napok A szovjet-belorusz napok eseménysorozata kedden este, a fémmunkás művelődési házban rendezett ünnepi megnyitóval kezdődött. Az ünnepségen részt vett és az elnökségben foglalt helyet dr. Orbán László, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a Központi Bizottság osztályvezetője; Böjti János külügyminiszter- helyettes. dr. Harrer Ferenc, a Hazafias Népfront Budapesti Bizottságának elnöke, az MSZBT és a TIT több vezetője, dr. Gyalmos János, a Fővárosi Tanács VB. elnökhelyettese, az MSZBT budapesti elnöke. Az elnökségben foglalt helyet G. A. Gyenyiszov. a Szovjetunió magyarországi nagykövete és B. V. Pavljonok, a szovjet-belorusz napok alkalmából hazánkba érkezett belorusz küldöttség vezetője. A zsúfolásig megtelt nézőtéren ott volt a társadalmi élet számos ismert személyisége, a szovjet nagy- követség több munkatársa és a belorusz delegáció tagjai. A magyar, a szovjet és a belorusz Himnusz elhangzása után Venéczi János, a Budapesti Pártbizottság titkára nyitotta meg az ünnepséget, majd dr. Gyalmos János mondott ünnepi beszédet Csehszlovák—jugoszláv tárgyalások Belgrádiján Belgrád (CTK, TASZSZ). Kedden Belgrádban megkezdődtek a hivatalos tárgyalások a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság küldöttségei között. A tárgyalásokat Antonin Novotny csehszlovák köztársasági elnök és Joszip Broz Tito, jugoszláv köztársasági elnök vezeti. Kedden Joszip Broz Tito, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság elnöke, a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének főtitkára ebédet adott Antonin Novotny csehszlovák köztársasági elnök, a Csehszlovák KP Központi Bizottság^ első titkára tiszteletére. Az ebéden Joszip Broz Tito és Antonin Novotny beszédet mondott. Szovjet—egyiptomi egyezményeket írtak alá Moszkva (TASZSZ). A Nagy Kreml palotában Nyikita Hruscsov szovjet miniszterelnök és Ali Szabii, az Egyesült Arab Köztársaság, miniszterelnöke kedden két szovjet—egyiptomi kormányközi megállapodás^ irt aiá. Az első szerint a Szovjetunió gazdasági és műszaki segítséget nyújt a második egyiptomi ötéves terv egyes előirányzatainak végrehajtásához. A második megállapodás értelmében a Szovjetunió műszaki segítséget ad az EAK-nak a parlagföldek termő* vé tételéhez. A Kreml Gyöngy-termében kedden a szovjet kormány fogadást adott Ali Szabidnak, az Egyesült Arab Köztársaság miniszterelnökének tiszteletére. A fogadáson részt vettek az Ali Szabri vezette EAK-kormány- küldöttség tagjai, és Ghaleb, az EAK moszkvai nagykövete. Szovjet részről a fogadáson ott volt Hruscsov miniszterelnök, valamint az SZKP és a szovjet állam több más vezetője. Viharos jelenetek a máltai parlament megnyitásán Valletta (MTI). Az Edinburgh-i herceg kedden — rendkívül viharos jelenetek közepette — megnyitotta a napokban függetlenné vált Málta első parlamentjét. A parlament előtti téren összegyűlt. főleg ellenzéki párthívekből álló tömeg hangorkánja azonban majdnem teljesen elnyomta a herceg szavait. Az ellenzék helyteleníti az új alkotmány alapján a római katolikus egyháznak juttatott kiváltságokat. valamint a máltai—angol katonai és pénzügyi egyezményt. Dom Mintoff. az ellenzéki munkáspárt vezetője és pártjának 15 képviselője távolmaradt a keddi megnyitó ünnepségtől. Az angol királynőnek az Edinburgh-i herceg által tolmácsolt trónbeszéde, amely a brit parlamenti hagyományoknak megfelelően kormánynyilatkozatnak felel meg. többek között megállapítja: a „NATO és Málta kapcsolatainak újabb rendezéséig a kormány hozzájárul ahhoz, hogy a szigeten működjön az észak-atlanti szövetség területi főparancsnoksága”. Az emeleti üzemrész egyik sarkában táskák tornyosulnak. Tarka útitáskák, sporttáskák. Hegedűs Sándor, a szekszárdi bőrdíszmű-üzem meósa egymás után veszi kézbe őket, mindegyiket tüzetesen megnézi kívülről, belülről, kipróbálja a zippzárat, majd a másik oldalra rakja. Most, ennél az útitáskánál hosszabban időz. Ez nem kerül a többi közé, hanem az asztal mellé, ahol már két „társa” vár a sorsára. Bizonyára valami hibát fedezett fel rajtuk. Pedig nekem ezek is tetszenek. És hiába népem egyiket is. másikat is, nem talá.lom meg, min akadt meg a meós szeme. — Olyan hiba nem igen akad. amit a laikus is észrevenné — mondja. <— De nekünk nemcsak arra kell vigyázni. Az átvételnél nagyon éberek az ellenőrök És ha csak néhány hibás darab akad köztük, az egész szállítmányt visszadobhatják. Mint később megtudtam, exA minőség őre porttáskák készülnek ÜU az l-es táskaüzemben. Most pillanatnyilag nyolcféle export- termék „fut". Tavaly összesen huszonhétmillió forint értékű, különféle cikket — főleg táskát —- gyártottak exportra a szekszárdi üzemben és egyetlen reklamáció sem fordult elő. — Mi a hibája például ennek a táskának? — Hét kérem, tessék csak megpróbálni kinyitni. Akadozik a zippzár. Nem járatták be, pedig egy—kétszer kellett volna csak fel- és lehúzni, és esetleg jobban megparafinoz- ni. A zippnek símán kell járni... — No, azon lehet segíteni. Járassuk be. — Persze, azt is lehet. Néha meg is csinálom. Ha lóg egy szál. azért nem érdemes visz- szadobni, letépem. Egyszer— egyszer a szoros zárat is bejáratom. De itt nemcsak arról van sjzó, hogy hibátlan termék kerüljön ki a műhelyből, bármi áron. Meg kell követelni mindenkitől, hogy pontos munkát végezzen. Szigorú utasítás van arra, hogy a meós nem javíthat. Mert hu rendszert csinálnánk belőle, ez arra vezetne, hogy néhányon hanyagul végeznék a munkájukat, hiszen ..majd kijavítja a meós". — És mi a baja ennek a másiknak? — Látja, itt a sarok nincs rendesen kihajtva. És a szegecsek nincsenek egyforma távolságra a táska szélétől. — Mi lesz a sorsuk o hibás táskáknak?