Tolna Megyei Népújság, 1964. szeptember (14. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-16 / 217. szám

4 ÍOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1964. szeptember 1®. ^ VEGÜNK/ MEGMENEKÜLTA ^SZULTANl^A A PAPOT, GERGELYT ES A SZOLGÁT A JANICSÁROK----s. ELEOGTÁK ES A,SZULTÁN ELE Ví­,Í >£>»Í) ? \ ZETTEK. KIK VAGYTOK? HOZ AZ A GYAUR, AKI ELVETTE A GYŰRŰMET?? r E,N JAN/CSAR VOL­NÉK, DE MOST RAB VAGYOK. A filÁK TÖRÖK BÁLINT FOGADOTT E/A. Vegyipar a kiállításon Szénsavas zöldségtermesztést bemutató a kiállítás nehézipari pa­vilonja előtt. A szénsavas kezelés lényegesen növeli a termést és megrövidíti a beérés idejét. (Oláh Károly felvétele) Folyékony műtrágya, szénsavas zöldségtermesztés, műanyagfóliás melegágy A mezőgazdasági kiállítás vegy­ipari pavilonjában különböző mű­trágyák sorakoznak az asztalokon. Köztük egy újdonság: a folyékony műtrágya, A 20,5 %-os nitrogén- tartalmú szer jelenleg nagyüzemi kísérletekben bizonyítja hatékony­ságát. Néhány előnye máris is­mert; így többek között szállítása, valamint földbejuttatása jobban gé­pesíthető a poralakú, vagy szemcsés műtrágyánál és biológiai hatása is gyorsabb annál. A műtrágya nemcsak pétisót jelent A műtrágya fontosságát ma már sokkal kevésbé kell bizonyítani szövetkezeteinknek, mint néhány évvel ezelőtt. Azt azonban érdemes elismételni, hogy a műtrágya nem­csak pétisót jelent, mint ahogy ezt néhány helyen tartják. A mű­trágya akkor hatásos igazán, ha a nitrogént káliummal és foszforral egészítik ki. Az idén például azért dőlt meg sok helyen a gabona, mert a földet egyoldalúan, csak nitrogén tartalmú műtrágyával dú­sították, a foszfor a zsákban ' rtá-' radt, vagy éppen meg sem rendel­ték. __c.­A növényvédő vegyszerek közül sok ismert és jól bevált készít­ményt, keveréket találhat a kiállí­tásra érkező vendég, de akad né­hány újdonság is. Ilyen például a Trifonox—80 és —100, mindkettő a legelők jövendő gyomirtó eszköze, pontosabban a cserjék és a bozótos gyomok pusztítója. Gazdaságos eljárás Távolabb új eljárás kelt érdek­lődést a látogatókban: a szénsavas kezelés. Néhány éve, hogy meg­ismerkedtünk vele, s hatását csak dicsérni lehet. Több fővárosi és vi­déki termelőszövetkezetben elért eredmény bizonyítja a szénsavas kezelés előnyeit a zöldség- és virág- termesztésben. A paprika 83 %-kal, a paradicsom 80, a szegfű 38 és a rózsa 30 %-kal adott nagyobb ter­mést a szénsavas kezelés hatására. Mindezek mellett az egyes növé­nyek érési ideje 7—12 nappal meg­rövidül, ami — különösen a primőr zöldségtermesztésnél lényegesen több jövedelmet hoz. A szénsavas kezelés lényege: a palackból a szénsavgázt a zárt üvegházba engedik. Ilymódon a le­vegő széndioxid-tartalma növekszik. Az élő növény a széndioxidot a leveleken keresztül felveszi és a napfény hatására cukorrá, s más növényi alkotóanyagokká dolgozza fel. A szénsavgáz egyébként köny- nygn_és. olcsón előállítható, felhasz­nálásához pedig nem kell más, mint egy szénsavgázzal töltött pa­lack és egy gumicső, amely a gázt az üvegházba vezeti. A számítások szerint egy kertészetben mindössze félszázalékos többletköltséget jelent az eljárás alkalmazása. Nóber Imre EGRI CSILLAGOK • Feldolgozta : Márkusa László • Rajzolta: Záród Ernő VIHAR — EGYELŐRE EGY POHÁR VÍZBEN Megfigyelték, mennyire más egy-egy városrész hangulata a nap különböző időszakában? Álljanak meg egyszer például a Szabadság téren, ilyen kora őszi nap délutánján, mint ami­lyen a mai. A parkokban néhány áramvonalas gyerekkocsi, meleg mackóba bújtatott, hancurozó apróságok, a padokon kismamák és nagymamák. Négy óra múlt pár perccel. A hivatalokban véget ért a munka, emberáradat önti el a teret; Van, aki hazafelé igyek­szik, mások a gyerekért a nap­közibe, vagy bevásárolni az üz­letekbe, vagy a fodrászhoz. Ezren ezer felé. Az úttest autókkal teli. Sűrű egymásutánban de­geszre tömött tizenötös autóbu­szok totyognak az egyik oldalon a Szemere utca, az átellenes ol­dalon a Kossuth Lajos utca irá­nyába. Nyüzsgő, zsibongó, lüktető itt most az élet. Búcsúzóul rögzítsék magukban ezt a pillanatfelvételt, aztán tér­jenek vissza kilenc óra tájban, és vessék össze fényképüket a mostani látnivalóval. Néptelen, kihalt a hatalmas tér. A higanygőzlámpák fénye nem oldja fel, csak sárga kö­rökkel pettyezi a sötétséget. Mint­egy véletlenül, befut egy ked­vetlen, fáradt autóbusz, szusz- szán picit, aztán éppoly üresen, amiként jött, továbbáll. Az im­pozáns épületek dermedt-komo- ran alszanak. Szinte élettelenek. Hiába, munkahelyek, nem lakó­házak. Csak a Televízió Központ ki­vétel. Itt ebben az időben is fo­lyik a munka. Erről árulkodnak a kivilágított ablakok is. Egy első emeleti kis szobában nagyot ásított az ügyeletes, és kényelmesen dőlt hátra a szé­kén... Csendesnek, nyugalmasnak ígérkezik ez a mai este. A me­zőgazdász baj nélkül lement, és most a filmközvetítés is zavar­talanul folyik. Igaz, kicsit öreg, és unalmas ez a „Szívek a vihar­ban”, de úgy látszik, a nézők lassan beletörődnek a megváltoz- tathatatlanba... Helyesen teszik..: Ha nincs ínyükre a műsor, leg­feljebb kikapcsolják a készülé­ket. Lefekszenek szépen. Az na- Igyon egészséges dolog. Aludni... [alukálni... szundizni... szundikál- Ini.:. hajcsizni... hajcsikálni... Dudolgatás közben elbóbiskolt. Szemhéjai még megrebbentek né­hányszor, aztán tartósabban is le­zárultak. Megesett ez már más­sal is... Éktelen lármára ébredt. Csör­gött, csörömpölt, csilingelt mind a három városi telefon. Mielőtt a legközelebbi hallgatót füléhez emelte volna, gyorsan az ellen­őrző képernyőre tekintett. Sem­mi különös... A lány és szerel­mese, egymást gyöngéden átölel­ve, éppen nekiindult a horizont­nak. Távolodó alakjuk egyre ki- sebbedik... Ez már a finálé... De mi történhetett közben? Film- szakadás? Vagy kétszer perget­ték ugyanazt a jelenetet? Ismét olvashatatlanok voltak a felira­tok? Mindjárt kiderül. — Halló... igen... Hogyan?.;. Mikor?... Ne tessék tréfálni, ké­rem..: Hihetetlen!..; Az egész csa­lád látta?... Utána nézünk... Kö­szönöm... A viszontlátásra. — Ez teljesen bezsongott —- dörmögte, és már hallózott is a másik kagylóba: — :..Jó estét kívánok... Ön is?... Igen.;. Biztos, hogy nem szellem­kép, vagy egyéb torzulás?... tesz semmit, máskor is szívesen. Most már ügyet sem vetett az együttes erővel újfent felcserrenő masinákra, hanem a házi készü­léken izgatottan hívta a lebonyo­lítási osztály vezetőjét. — Mondd, Ferikém, valami zűr volt a film közben?... Szünet nél­kül futnak be a reklamációk! Azt állítják, hogy a vége előtt megszakadt a történet, és két- három percig egy hálószobát lát­tak... Há-ló-szo-bát!... Egy kövér férfi enyelgett egy láthatatlan nővel... Igen, ezt mondták... Kö­vér férfi, láthatatlan nő... Már megbocsáss, szolgálatban én so­ha nem iszom..; Nem, a telefoná­lók sem voltak berúgva... Szerve­zett beugratás?... Látod, erre nem gondoltam..; Rendben van, majd érdeklődöm a nevük és a lak­címük iránt... Világos... Jó, majd referálok. A REJTÉLY TOVÁBB BONYOLÓDIK Van, amikor a vendég ideges, van, amikor a vendéglátó. A színházban többnyire a színészek idegeskednek és a nézők nyu­Hogyne, feltétlenül kivizsgáljuk... Minden jót. — Várj sorodra! — nézett dü­hösen az első készülékre, ame­lyik újra csengett. A harmadik után nyúlt, homlokát apró iz- zadtságcseppek verték ki. — Halló, itt a központi ügye­let... Kérem, gorombáskodással nem jutunk semmire..: Itt pél­dául normálisan befejeződött... Hogyan?... Az volt a vége, hogy a lány és a fiú megindult az országúton... Igen... Fix, hogy egymáséi lettek... Nem, azt spé­ciéi nem mutatták... Boldog va­gyok, hogy sikerült megnyugtat­nom, kedves asszonyom... Nem godtak. Néha túlságosan is. Pá­lyaudvarokon főként az utasok idegeskednek, a vasutasok vi­szont megőrzik szobor nyugalmu­kat. Más a helyzet a Közértekben, csúcsforgalom idején. Ideges a kedves vevő, mert kutyába se ve­szik, ideges az eladó is, mert ál­lítólag mindenki előbb jött. A Népstadionban is mindenki iz­gul a bajnoki mérkőzéseken. Ki­véve a pereceseket és a játéko­sokat. És a rendőrségen? (Folytatjuk.) AT0GLY0KAT MAGUKKAL VIT­TEK A TÖRÖKÖK. EGYIK ESTE, AMIKOR LETAB0 R0ZTAK JUMURDSÁK MEGPIL­LANTOTTA GERGELYT.:. 1 A KOLYKOT LÁNCOL­JÁTOK MEG, A PAPOT AZ ORVOSOK FOGJÁK GONDOZÁSBA. VALLOMÁST AKAROK TŐLE!

Next

/
Thumbnails
Contents