Tolna Megyei Népújság, 1964. augusztus (14. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-12 / 188. szám
2 TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAG 1964. augusztus 12. I kölcsönös kötelezettségvállalások után enyhült a ciprusi helyzet Nicosia, (MTI). Nyugati hír- ügynökségek jelentése szerint az elmúlt napokban robbanásig feszültté vált ciprusi helyzet némileg enyhült azt követően, hogy Törökország, Görögország és Ciprus egyaránt kötelezettséget vállalt a Biztonsági Tanács által vasárnap elrendelt tűzszünet tiszteletben tartására. Hétfőn Ciprus túlnyomó részén már nyugalom uralkodott, csupán a hétvégi harcok és török légitámadások célpontjául szolgált Kokkina környékén került sor szórványos lövöldözésre. Makariosz elnök hétfőn látogatást tett a török légitámadások áldozatául esett több nyugatciprusi községben és felkereste a pafoszi kórházat, ahol a légitámadások számos sebesült áldozatát kezelik. Az AP kiküldött tudósítója megállapítja, hogy az északnyugati partvidék göröglakta falvai vigasztalan látványt nyújtanak. A házak egy része romokban hever, a lakosság nagy része a környező dombokra menekült és egyelőre nem kíván Otthonába visszatérni. A világszervezet székhelyéről érkező jelentések szerint előreláthatólag nem kerül sor a Biztonsági Tanács újabb, sürgős összehívására. Nielsen elnök ugyan hétfőn folytatott tanácskozásokat a tanács tagjaival azzal a ciprusi jelentéssel kapcsolatban, hogy Polisz községet hétfőn reggel újabb támadás érte, a tanács tagjainak nagy része között azonban az a vélemény alakult ki, hogy e támadás nyilván „félreértés” következménye volt, s csupán elszigetelt jelenségnek tekinthető. U Thant ENSZ-főtitkár a Biztonsági Tanács tagjaihoz intézett üzenetében hétfőn megállapította, hogy a fegyverszüneti felhívásra érkezett kedvező válaszok alapján remélni lehet, hogy Cipruson véget érnek a harcok és csökken a feszültség. A főtitkár közölte, utasította Thimajja tábornokot, a Cipruson állomásozó ENSZ-had- erők parancsnokát, működjön együtt az érdekelt felekkel a fegyverszünet fenntartása érdekében. Ezzel . egyidejűleg felkérte személyes képviselőjét, Galo Plaza volt ecuadori elnököt, aki jelenleg Quitóban tölti szabadságát, hogy haladéktalanul utazzon vissza Ciprusra. U Thant a Biztonsági Tanács tagjaihoz intézett üzenetében közölte, hogy elkészült a Cipruson állomásozó ENSZ-haderők főparancsnokának jelentése a legutóbbi napok ciprusi katonai fejleményeiről, azonban véleménye szerint e jelentés közzététele most, amikor a ciprusi helyzetben némi enyhülés következett be, nem volna kívánatos. A fóti tícár hangsúlyozta, hogy e véleményével egyetért Nielsen, a Biztonsági Tanács e havi elnöke is. Papandreu görög miniszterelnök hétfőn este nyilatkozatban üdvözölte a Biztonsági Tanács tűzszüneti határozatát. A miniszterelnök kifejezte azt á reményét, hogy a török kormány Görögországhoz hasonlóan szintén tiszteletben kívánja tartani a Biztonsági Tanács határozatát. Inönü török miniszterelnök Brosio NATO-főtitkárhoz intézett üze- zetében hangoztatta, hogy a török kormány továbbra is a NATO-t tekinti „a török külpolitika alappillérének”. Inönü üzenetében hangoztatta, hogy Törökország nem akar háborúba keveredni Görögországgal. A török kormány szeretne közvetlen tárgyalásokat kezdeni Görögországgal. Az AFP jól értesült ankarai körökre hivatkozva jelentette, hogy üzenetváltásra került sor Papandreu görög és Inönü török miniszterelnök között. Az üzenetek tartalmát még nem ismerik, de a hírek szerint mindkét kormányfő kifejezte együttműködési készségét a ciprusi probléma békés rendezése érdekében. Londonban tovább folytatódnak a ciprusi helyzettel kapcsolatos tárgyalások. A szabadságáról Londonba visszatért Home miniszterelnök hosszasan tárgyalt Bjuce-szal, az Egyesült Államok londoni nagykövetével. A Reuter jelentése szerint lord Carrington ideiglenes külügyminiszter hétfőn fogadta Szolda- tov szovjet nagykövetet, akivel többek között a ciprusi helyzetről is tárgyalt. SOROKBAN Nyikita Hruscsov szovjet miniszterelnök országjáró körútja során kedden megérkezett Ufóba. a Baskír Autonom Köztársaság fővárosába. ♦ Észak-Rhodesiában kormányjelentés szerint mintegy két hét óta tartó vallási háború eddig 491 áldozatot követelt, a sebesültek száma pedig 344-re emelkedett. * A Lityeratumaja Gazéta interjút készített Elizabeth Gurley Flynnel. az Egyesült Államok Kommunista Pártjának elnöknőjével. Elizabeth Flynn, aki több mint öt évtizede vesz részt az amerikai munkásmozgalomban, el- I mondotta, hogy az amerikai ifjúság élénk érdeklődést tanúsít a kommunizmus eszméi, a marxista filozófia, a Szovjetunió, az egész szocialista tábor iránt. A marxizmust már nehéz agyonhallgatni az Egyesült Államokban — mondotta. Tiltakozó nagygyűlés a MÉMO$Z-ban A Szakszervezetek Országos Tanácsa és az Országos Báketa- r.ács szerdán délután 4 órai kezdettel a MÉMOSZ Rózsa Ferenc művelődési házában a Vietnami Demokratikus Köztársaságot és a Ciprusi Köztársaságot ért iperia- lista agressziók ellen tiltakozó szolidaritási nagygyűlést rendez. (MTI.) A Magyar Vöröskereszt 150 000 forint értékű kötszert és gyógyszert indított útnak kedden az algériai Vörös Félholdnak, az anabai kikötőben ellenforradalmárok által okozott hajórombolás áldozatainak megsegítésére. * Leopoldville-ben hétfőn zavargásokra került sor Burundi nagykövetsége előtt, sőt magában a nagykövetség épületében is. A Csombét támogató fiatalok egy csoportja megtámadta a nagykövetség épületét, és feldúlta annak irodáit. Mint ismeretes, Leopoldville a felkelőmozgalom támogatásával vádolja Burundit. A LuLassú javulás várható: észak-keletről érkezik vissza a meleg mumba Kongói Ifjúsági Nemzeti Mozgalom hétfőn este kiadott nyilatkozatában erélyesen elítélte a tüntetést. Újabb hírek érkeztek a felkelők katonai sikereiről. A kormányhadsereg szóvivője közölte, hogy az előrenyomuló „lázadó erők” elfoglalták Kigulube bányavárost, mintegy 150 kilométernyire Bukavutól, Kivu tartomány fővárosától. A szóvivő hozzáfűzte, hogy a felkelők előretörését a hidak felrobbantásával próbálják lassítani. * Augusztus első hat napjában 222 személy költözött át Nyugat- Németországból a Német Demokratikus Köztársaságba. * Szalal marsall, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke ez el nem kötelezett országokhoz intézeti felhívásában síkraszáll amellett, hogy azonnal vessenek véget a világbékét fenyegető katonai akcióknak. Üzenetében Szalal nyugtalanságának adott kifejezést amiatt, hogy Vietnamban és Ciprusban erőszak alkalmazására került sor, A marokkói parlament törvényelőkészítő bizottsága 'megkezdte a népi erők nemzeti uniója földreform-javaslatának tárgyalását. Az ellenzéki képviselők azt követelik, hogy a kormány 1965. január 1-ig vegye állami kezelésbe az idegen kézben lévő földbirtokokat. A marokkói földbirtokosokat a javaslat szerint 20 év alatt kártalanítják. a külföldi földtulajdonosoknak azonban nem jár megváltás. Az állami tulajdonba vett birtokokat a föld nélküli parasztok között kell szétosztani. * VI. Pál pápa kedden Orvieto városába repült. Ez az első eset, amikor a római pápa helikoptert választott közlekedési eszköKedd esti tudósítás négy mezőgazdasági üzemből (Folytatás az 1. oldalról.) szalmát sem szeretnénk veszendőbe hagyni. Szépen megy a nvári mélyszántás, tervünknek eddig több mint 50 százalékát teljesítettük. Még annyit talán, hogy szorgalmasan dolgoznak a fogatosaink is” — mondta a termelőszövetkezet elnöke. A nyári mélyszántást egyébként két műszakban végzik, a késő esti órákban Varga Mihályt Kocsis József váltotta fel. mára virradóra ő a soros éjjeliműszakos. A mórágyi Rákóczi Termelőszövetkezet udvarán Ördög Sándorral. a gazdaság szerelőjével találkoztunk. Első dolga elpanaszolni, hogy a drága RS—09-es az udvaron vesztegel „már egy hónapja, hogy nem vagyunk képesek üzemkész állapotba hozni, egyetlen fogaskerék miatt. Tengely-fogaskerékről van szó, a nyelesten- gelyeh” — mondja a szerelő. Nagy Mihály szövetkezeti gazda az a&- ronómus elvtársat várja, indulnának Alsónánára, ahogyan mondja „munkáslesre”. A tsz szeretne megszervezni még egy cséplő munkacsapatot, és a főagronó- mus Alsónánán próbálkozik munkaerőtoborzással. (Nem valószínű, hogv sikerül. Alsónánán is idegenek csépelnek.) Egyébként Mórágyon a munkaerőhiány okoz legtöbb gondot. A kismórágyi részen csépelnek, de még mindig sok a hordani és a csépelni való gabona. A fővetésű siló betakarítását el sem kezdték. A bonyhádi járási tanács mezőgazdasági osztályának érdemes lenne közelebbről megnézni. hogy milyen módon tudnák a Rákóczi Tsz-ben ezt a munkát mégis idejében, és jó minőségben elvégezni. A fővetésű siló már kimondottan a betakarításra vár. Nem lenne szabad megvárni. hogy elöregedjen, megvénüljön, annál js inkább, mert sokat fáradoztak azon, hogy megtermeljék. Egy hosszú évek óta parlagon fekvő földtáblát is feltörtek, és bevetettek. Ott nagy a zöldtömeg, és az egész évi munka veszendőbe megy, ha a betakarítással elkésnek. A bátai közös gazdaságban kedden afféle vendégjáró nap volt. Meglátogatta a szövetkezeti gazdákat a patronáló üzem vezér- igazgatója, és egy németországi termelőszövetkezeti elnök. Ennek ellenére délelőtt 10 órakor megérkezett a földekről az első siló- szállítmány a Furkó-pusztai üzemegységbe. A németországi tsz-el- nök bizony hitetlenkedve csóválta a fejét, amikor látta, hogy a szi- lázst hat—nyolc ember villázza a gödörbe. Rengeteg felesleges időpocsékolás, hiszen viszonylag könnyen, egyszerűen meg lehetne oldani a rakomány lehúzását. A késő délutáni és az esti órákban Bátaapáti, Várdomb és Mórágy környékén cseperészett az eső, és igen hűvös volt az idő. Bátaapátiban a Rákóczi Tsz-ben annyira fújt a szél, hogy délután a gabonahordást abba kellett hagyni. A fogatosok viszont’nem pihentek, megkezdték, illetőleg folytatták a szervestrágya-kihor- dást. öt fogatos még a késő délutáni órákban is dolgozott. Délután öt órakor telefonértesítést kaptak a mórágyi vasútállomásról, hogy műtrágyaszállítmány érkezett; az emberek gépkocsival, és az egyik vontatóval, az elnökkel a? élen, nyomban elindultak kirakodni. A bonyhádi járás jellemző betegségével találkoztunk egyébként Bátaapátiban. A Bonyhádi Gépállomásról hétfőn érkezett hozzájuk a silókombájn, de a silózást a főkönyvelő elmondása szerint majd csak csütörtökön akarják elkezdeni. Sz. P. Mint a Meteorológiai Intézet központi előrejelző osztályán tájékoztatásul közölték, északkeletről már visszatérőben van a kontinentális meleg. Kedden Lengyelországban és Ukrajnában már 24—26 fokos maximumokat mérteke nagy területeken, sőt Moszkvában is jóval 20 fok fölé emelkedett a nappali hőmérséklet. A meteorológusok csak lassú javulással bíztatnak: az ország közepén kialakult .,szélcsatorna'* területén a kedden még viharos erejű szél való zínű'eg kissé mérséklődik, de a borulás még szerdán is erős marad, csak egy-egy órás napsütés enyhíti a szokatlan hűvösséget. Valószínűleg az ország több vidékén lesznek megmegismétlődő kisebb esők. Mindezek ellenére az észak-keletről szivárgó melegebb légtömegek I már éreztetik hatásukat, s a jelek szerint a hőmérsékleti maximumok szintje a keddi 21—22 fokról 22—26 fokra emelkedik. (MTI) züL * Willi Stoph, az NDK minisztertanácsának első elnökhelyettese Makariosz ciprusi elnökhöz intézett táviratában hangsúlyozza, hogy az NDK kormánya és népe együttérzéséről és támogatásáról biztositja a ciprusi nép jogos küzdelmét, ugyanakkor elítéli bizonyos NATO-országok magatartását, amellyel az agresz- szív török cselekmények sugal- mazóivá váltak és azokat közvetlenül, vagy közvetve támogatják. Ott ah ú t élünk A BÖSZOKNYAS LABORÁNS 1964. júliusában Gyánt pusztát, Görbül hegyet, Miszlát és Tolnanémeúi határát gyalog bejártuk. Gyánton szembeszökően sok az asszony és a fiatal lány. Amikor a fergeteges eső elől kocsistól-lo- vastól zsinóregyenesen bemenekülünk a nagy tehénistállóba, fejősnél. az állatok körül majdnem mindenhol nőket látunk. Másnap reggel egy jóarcú fiatalasszony, karikásával nagyokat durrogtat- va, terelgeti kifelé a gulyát. Az egykori uradalmakat jól ismerő emlékezetében régi cselédasszonyok képe dereng fel. Hangos „kezétcsókolom”-mal köszönő, fáradt, meghajszolt teremtéseké. Humornak, öntudatos munkának nyoma sem volt akkor, és akiben mégis lábra kélt az önérzet, annak könnyen beleroppanhatott a gerince. Most épp a közelmúlt emléke, hogy egy fiatalasszony parázsul összekapott a brigádvezetőjével (a valamikori máj orgazdával egyértékű rang) és ma. a vihar elmúltával, derűs-humorosán állapítja meg; — Mindkettőnknek nagy a szánk, tán egyikünknek sem volt egészen igaza. , A fiatalasszony egyébként húsz szarvasmarhát gondoz. Kiválóan. Háziasszonyunk, akit szintén a tehénislálló'ban, munka közben ismerünk meg, vitát folytat velünk az éjszakai szállásdíj elhárítása érdekében. Patyolattiszta nagyobbik szobájában szívesen látja a vendéget, hiszen a vendég ritka Gyánton, ritka, és éppen ezért öröm. A legjellegzetesebb, legíze- sebb, és hogy harmadik „leg” is legyen, legtermészetesebben megváltozott asszonnyal azonban nem a gyánt.i véletlen, hanem a „doktor úr” hoz össze bennünket. A „doktor úrról” tudni kell, hogv nem doktor. Csak a tisztelet, a közmegbecsülés titulálja annak. Legtöbbnyire persze csak azok szájából — ilyenek az asszonyok is — akik nem szólítják egyszerűen és barátién Imrének. Dágd Imre hivatalos minősége szerint inszeminátor, vagyis a mesterséges megtermékenyítés egyszemélyi intézője a termelőszövetkezet hatezer holdas határában, és a gyánti, pincehelyi háztáji jószágok között. Szemüveges, sovány fiatalember, mérhetetlen szívóssággal és munkakedvvel, Laboratóriumához egy baromfi- udvaron keresztül jutunk el. Az ajtó előtt maga eszkábálta. kissé özönvíz előttinek tűnő, de nagyon célirányosan szerkesztett kétkerekű bricska. Odabenn azonban elektromos hűtőszekrény, az asztalon mikroszkóp. — Az iskola adta kölcsön! Segítjük egymást. A laboratórium Gyánton, a rendelő benn Pincehelyen, egy gazdaháznál van. Mire bekocogunk, már vár három páciens. Egy betegnek tűnő tehén, és két másik, amelyek ivadékainak tudományos alaoossággal kiválasztott, innen talán száz kilométerekre lévő apát szánnak. Itt ismerkedünk meg a bőszoknyás laboránssal. Almaképű, fiatalos mozgású, de már nem egészen fiatal asz- szony. Álla alatt a keményre csomózott kendő fékje, szoknyája széles harangban röpköd körötte. amikor tevékenykedik. Fehér köpeny híján is ápolónői szakszerűséggel. Gumikesztyűt húz Dági Imre kezére, üvegeket böftfc,