Tolna Megyei Népújság, 1964. augusztus (14. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-07 / 184. szám

2 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1964. augusztus 7. Világszerte elítélik az Egyesült Államok békét veszélyeztető lépéseit (Folytatás az 1. oldalról.) ressziója az első lépés az Indokí­nai háború kiterjesztéséhez. A Kínai Népköztársaság kor­mánya megállapítja, hogy a Viet­nami Demokratikus Köztársaság a szocialista tábor tagja. „Egyet­len szocialista ország sem nézheti tétlenülj, hogy agresszió áldozata legyen”. Ezután leszögezi: az Egyesült Államok agressziója a Vietnámi Demokratikus Köztár­saság ellen, agressziót jelent Kína ellen is. A kínai nép nem tagad­ja meg a segítségnyújtást. Rusk és McNamara televízióbeszéde Washington (AP). Rusk ame­rikai külügyminiszter szerdán este két televízióbeszédet is mondott. A vietnami helyzetet „rendkívül robbanékonynak” ne­vezte. s azt állította hogy a Vietnami Demokratikus Köztár­adott hangot, hogy ez az új helyzet amely Délkelet-Ázsiában kialakult, mégsem hasonlítható össze az 1962-es kubai válság­gal. amelynek időpontjában két atomhatalom nézett íarkasszemet. Rusk elutasította hogy a délkelet­ázsiai kérdés megtárgyalására összehívják a tizenpégyhatalmi nemzetközi értekezletet. McNamara amerikai hadügy­miniszter ugyancsak két televízió- interjút adott szerdán este. Ki­fejtette. hogy az Észak-Vietna- mot ért amerikai támadás „igen sikeres eredményeket” hozott, s az Egyesült Államok felkészült arra is. ami ezután következhet. McNamara ismételten azt állí­totta. hegy kormánya nem akarja kiszélesíteni akcióját. Egy kér­désre válaszolva kije'entette, hogy az amerikai repülőgépek, csak mint „utolsó lehetőséghez” folyamodnának. észak-vietnami városok bombázásához. „Nincs okunk úgy vélni, hogy konvenr cionális erőink nem bizonyulnak elégségesnek” — vált szolt a saságtól függ. nagyobb háborúba 1 hadügyminiszter arra a kérdés- torkollik-e a jelenlegi válság, (re. hogy az Egyesült Államok Rusk annak a véleményének atomfegyvereket is bevetne-e. Amerikai szenátor a délkelet-ázsiai hadművelet ellen események SOROKBAN Washington (TASZSZ). Fulb- right. Hickenlooper. Russel és Saltonstall szenátorok szerdán a szenátus elé terjesztették az amerikai kongresszus két házá­nak közös határozati javaslatát, „a nemzetközi béke és a délkelet­ázsiai biztonság fenntartásáról”.* A határozati javaslat szerzői követelik: a kongresszus „hagyja jóvá és támogassa az elnöknek, mint főparancsnoknak azt az el­tökélt szándékát, hogy mindén szükséges intézkedést meg kell tenni az Egyesült Államok erői ellen irányuló bármely fegyveres támadás elhárítása és a további agresszió megakadályozása érde­kében”. Az Egyesült Államok — hangzik a határozati javaslat —, amint az elnök elhatározza, kész megtenni a szükséges lépéseket, beleértve a fegyveres erők fel- használását. hogy ssgítséget nyújt­son a SEATO bármely tagjának, amely segítséget kér „szabadsága védelmében”. E határozati javaslat benyúj­tása után Morse szenátor meg­semmisítő bírálatban részesítette ezt a dokumentumot. Mint mon­dotta. a Maddox amerikai tor­pedóromboló és az észak-vietnami torpedónaszádok összetűzésének egyik célja, támogatni Khanh saigoni miniszterelnök ingatag bábrendszerét, amerikai segítsé­get nyújtani a háborúnak Észak- Vietnamra való kiterjesztéséhez. Az Egyesült Államok délkelet­ázsiai egyoldalú hadműveletei — mondotta Morse — Amerika nem­zetközi kötelezettségeinek nyílt megsértését, a genfi egyezmények megsértését jelentik. Ami pedig még rosszabb mi háborúval fenyegetőzünk ott, ahol nem fenyegeti köz­vetlen veszély az amerikai biztonságot. A szenátor hangsúlyozta, hogy ő elutasítja a beterjesztett hatá­rozati javaslatot, amelyet „kocká­zatos bussiness-nek” nevezett és kifejezte azt a meggyőződését, hogy Hálván vagon paradicsombefőtt Uj termékkel bővíti az idén gyártmányskáláját, a Paksi Kon­zervgyár, hatvan vagonnyit gyár­tanak az újfajta paradicsom­befőttből. A paradicsomot — mosás után — egészben rakják az ötne- gyedes üvegekbe és sürítetlen pa­radicsomiével töltik fel, majd a lezárt üvegeket sterilizálják. Az Tavaly már — kis mennyiség­ben — készítettek ehhez hasonló befőttet, akkor azonban az elte- vésre kerülő paradicsomot meg­hámozták. Most hámozatlanul ke­rül az üvegekbe a paradicsom. Szovjet exportra hatvan vagon az idei előirányzat, azonban a gyárban úgy számítják, hogy en­így konzervált paradicsom csak-1 nél jóval többet tudnak a para- nem teljesen olyan, mint a friss. I dicsomidény végéig készíteni. Elküldték Szekszárdról az első csemegeszőlő-szállítmányt A Szekszárdi Állami Gazdaság ki területen két nagy csoport se­ezerhcldas szőlészetében az idén terem első ízben a csemegeszőlő. Amint Horváth Józseftől, a sző­lészet egyik szakemberétől meg­tudtuk, megkezdték a csemege- szőlő szedését és az első szállít­mányt, 30 mázsa Csabagyöngyét, csütörtökön útnak indították a Ötletein melléki üdülőtelepekre. Nemrégiben kezdődött meg a szőlcérés^ de a gazdaság egyes részeiben máris nagy károkat okoznak a seregélyek. A bátaszé­regélyt figyeltek meg — becslé­sek szerint összesen lehetnek harmincezren. A seregélyek rop­pant nagy károkat okozhatnak a szőlőben, ezért minden lehető módon védekeznek ellenük. Üzembe helyezték a Szőlészeti Kutatóintézet riasztóberendezését amely meghatározott időközön­ként karbidot robbant és a dur­ranástól megijednek', elrepülnek a madarak. Hruscsov szovjet kormányfő Sasztri indiai miniszterelnökhöz intézett táviratában üdvözölte In­dia népét abból az alkalomból, hogy Déi-Indiában elkészült egy szovjet közreműködéssel épített 250 000 kilowatt kapacitású hő­erőmű, amely fontos szerepet kap ennek az országrésznek az ener­giaellátásában. A szovjet kormányfő kijelenti, hogy az új létesítmény a Szovjet­unió és India megbonthatatlan barátságának jelképe. * Űjabb sztrájkról érkezett jelen tés Spanyolországból. Az AFP jól értesült madridi forrásokra hi­vatkozva azt jelenti, hogy az asturiai Pumarabule aknában augusztus 3-án sztrájkba lépett ezer bányász. A s^tráj kólók az el­len tiltakoznak, hogy kilenc be­teg társukat alacsonyabb munka­körbe helyezték. • Az Anglia és a Szovjetunió közötti, egyre intenzivebbé váló műszaki együttműködés folyo­mányaként az angol ipari terve­zési tanács augusztus 20-tól szep­tember 20-ig ipari szakkiállítást rendez a szovjet fővárosban. A kiállításon 250 angol válla­lat. főként szerszámgépeket állít ki. * William Tubman libériái elnök szerdán rendeletileg kitiltotta a portugál hajókat és repülőgépe­ket a libériái kikötőkből, illetve repülőterekről, mivel Portugália nem ismeri el a fennhatósága alatt élő afrikaiak önrendelkezési jogát és függetlenségét. Az elnöki rendelet továbbá megtilt bármi­féle kereskedelmi vagy politikai kapcsolatot Portugáliával. amennyiben az Egyesült Ál­lamok folytatja egyoldalú hadműveleteit, az nyílt ag­resszió lesz. Az utóbbi hónapokban — mon­dotta Morse — megnövekedett a bizonyítékok száma arra vonatko­zóan, hogy mind a Pentagon, mind a külügyminisztérium előkészí­tette a háborúnak Észak-Viet- namra való kiterjesztését. Morse beszéde során meggyőző erővel bebizonyította, hogy az Egyesült Államoknak a tonkini öbölben folytatott ak­ciói durván megsértették az ENSZ alapokmányát. A szenátor felhívta az amerikai népet, ne vállaljon kötelezettsé­get egyoldalú háború viselésére Ázsiában, és felhívta az amerikai kormányt, hogy az Egyesült Nem­zetek Szervezete útján oldja meg a délkelet-ázsiai válságot. Párizs tartózkodó Párizs magatartása a vietnami öbölben végrehajtott amerikai provokációval kapcsolatban to­vábbra is tartózkodó. A francia kormány nem foglalt állást Wa­shington mellett és az ENSZ Biz­tonsági Tanácsában a Szovjetunió javaslatát támogatva, a Vietnami Demokratikus Köztársaság képvi­selőjének meghallgatását sürget­te. Ugyanakkor viszont nem ítélte el nyíltan az amerikai bombá­zóknak a VDK ellen Intézett tá­madását, s csatlakozott az Egye­sült Államok ama kívánságához* hogy a dél-vietnami kormány is képviselve legyen az ENSZ Biz­tonsági Tanácsának ülésén. Párizsi illetékes körökben utal­nak arra, hogy a francia kormány ismételten leszögezte álláspontját a vietnami kérdésben, és javas­latot tett az egész délkelet-ázsiai probléma békés rendezésére. A vietnami öbölben lejátszódott ese­mények — hangoztatják Párizs­ban — csak alátámasztják a fran­cia kormány álláspontjának he­lyességét. '▼▼▼▼TTTYTTTTTTTYTYTVTTTTTTYTVTYTTVTTTVTTTTVVTTYTVYTYYVVTVVVrrVTTVTVTTTY’ U Thant ENSZ-főtitkár szerdán nyilatkozatot tett a moszkvai atomcsend-egyezmény évfordulója alkalmából. „A szerződés aláírá­sának első évfordulóján szeret­ném kifejezni őszinte reménye­met, hogy a rendezésnek és a megértésnek ugyanabban a lég­körében, amely a moszkvai szer­ződést, majd a nukleáris fegyve­reket hordozó objektumok világ­űrbe juttatásénak megtiltásáról kötött megállapodást jellemezte, minden erőfeszítés megtörténik a nemzetközi feszültség feloldásá­nak, az általános béke megszilár­dításának előmozdítása érdeké­ben”. A világszervezet főtitkára nyi­latkozatában felszólított arra. hogy az ENSZ céljainak megfele­lően, kössenek mielőbb egyez­ményt a szigorú nemzetközi el­lenőrzés mellett megvalósítandó általános és teljes leszerelésről. Miután Jurij Gagarin „leérett- ségiztette” a szovjet rakétatech­nikát és megvizsgálta az ember kozmikus utazásának lehetőségeit. 1961 augusztus 6-án German Tyi- tov egésznapos űrutazásra in­dult. A Vosztok—2-n 25 órás or- bitális keringése alatt választ adott sok olyan kérdésre. ame­lyek a további űrutazások szem­pontjából sorsdöntőek voltak. Ma már elmondható, hogy a Tyi tov útja során szerzett tapasz­talatok a klinikai orvostudo­mánytól kezdve, egész sor más „földi” tudományágat is gazda­gítottak. * Champagnole-ban csütörtökön több kísérletet tettek a mészkő­bányában betemetett öt munkás felkutatására. A hegyoldal külön­böző pontjain próbafúrásokat vé­geztek. de a bányafolyosók mély­ségében mindenütt csak kőtör­meléket találtak. A mentési munkákat tovább folytatják, mert az orvosok véle­ménye szerint elképzelhető, hogv a betemetett bányászok közül egyesek még életben vannak. A mentők újabb pontokon fúrnak függőleges aknákat, hogy tele­vízió-berendezésekkel átkutathas­sák a bánya épen maradt részeit. Ben Bella elnök a latin-ame­rikai államfőkhöz intézett üzene­tében élesen elítéli az Amerikai Államok Szervezetének legutóbbi külügyminiszteri értekezletén el­fogadott Kuba-ellenes szankció­kat. Ben Bella rámutat, hogy az effajta eljárás nyugtalanságot kel­tett Algériában. Ismerősöm a Balaton-parti cam- pingtáborból üdvözlőlapot ka­pott. írják neki, minden nagyon jó, minden nagyon szép, dé tekin­tettel a hűvös időre, vasárnap óta még egyszer sem fürödhettek. S ez sajnos több mint bosszúság, mert képtelenek tisztálkodni. Egy kancsó vízhez hozzájutni ugyanis évvel ezelőttivel a táborban valósággal főnyere I szépiákét is bál rendet teremteni, de ugyan­ezt rajta kívül már más meg sem főleg a felsza­badulás előttivel. De gyakran a mény. Nos az ember ilyenkor el- finom részletek hiánya úgy el- kísérli. Lélek- és erkölcsrombolás gondolkodik: százszám jut eszébe rontja az összképet, az összbenyo- veszélye nélkül gyerekkel arra mindaz ami úton, útfélen tapasz- mást, hogy az már szinte siral- sétálni nem lehet. Sok a tökré- talható, mindaz ami lehetetlenné más. Ellenszenvesek azok az ala- szeg férfi, a részeg nő, veszeked- teszi, hogy teljes legyen az öröm. kok, akik szalmaszálat sem tesz- nek, nem ritkán verekednek, foj- Udülni, a szabadság egy részét a nek odébb, bezzeg bírálni, a kész togatják, ütlegelik egymást, és Balaton partján tölteni ma már munkában hibát találni, tudnak, nem tudni miért, álhumánumból- azok számára sem elérhetetlen, S sokszor kedvetlenül látjuk, hogy e, vagy csak egyszerűen közöm- akik valamikor soha nem gondol- mi magunk, a város féltői adjuk bösségből, a város tűr, tűr és tűr. battak volna arra, hogy élvezzék ezek alá a lovat. Miért? a magyar tengert. Százezrek, mun­kások, parasztok töltik a Balaton Vannak dolgok, amihez pénz kell, s ilyen esetekben a népgazdaság erőforrásai szabják meg a lehe­tőségeket, nem pedig az igények. Hát legelsősorban a vasútállo- más környékéért. A hozzánk ér­partján a két, vagy a három he- kező idegent kellemetlen összbe- tét, ám gyakran jelentéktelen hl- nyomás fogadja már akkor ami- De az állomás környékének lum- bák, mulasztások miatt keserű kor megteszi a város felé az első pen elemektől való eltakarításá- S7.ájízzel térnek haza és az üdü- húsz lépést. Mi szeretnénk, ha hoz még csak pénzre sincs szűk- lés élménye néha csupán egyetlen legelőször az autóbusz-állomás ség, semmi másra, csupán követ­dolog miatt, rossz emlékű időtől- tűnne szemébe, később az új bér- kezetességre, teljességre, s hogy- téssé zsugorodik. Ebben a cam- házakban gyönyörködne, amint a ha már ott az a modern busz- pingtábor-esetben is: hiába van lombos fák alatt a központ felé megálló, s mögötte ott az új bér- meg minden, csak éppen a víz sétál. Szeretnénk, de sajnos az háznegyed, akkor a szépet vegye hiányzik. És ha minden meg van, utas a legtöbb esetben az újat, a észre az ember, ne pedig a sze­hasznosat nem veheti észre, mert metet. mi lehet az oka vajon annak, hogy éppen a vízről feledkeztek ezekről más, nem éppen szívde- el gondoskodni. Nem az okvetetlenkedő, spa- rítő látvány tereli el a figyelmét, nyolviasz-feltalálás diktálja eze- s esetleg azon tűnődik, mit te- két a sorokat, kizárólag a szép­Vagy ha már a témánál tartunk itt van Szekszárd a megyeszék- gyen, ha önvédelemre kerül sor. nek és a jónak Izét veszejtő befe­A vasútállomás környéke ugyan- jezetlenség. Amikor sok fáradság- i a szó régi értelmében több gal, a köz javára, a városban va­hely. Egyik oldalon örömmel lát­ja az ember, hogy szépül, gazda­godik, kulturálódik. Még az el- mint Balkán. Szombat délután lamit megcsinálunk, miért nem fogultak is kénytelenek elismer- pedig utcai Ilkovics Szekszárdon. csináljuk úgy, hogy esztétikai, vá- ni, hogy ez a város egy napon Időnként a büféből kilép a jár- rosképi, kulturáltsági, higiéniai, még csak nem is említhető a pár dara egy erélyes kartársnő, pró- stb. szempontból kerek legyen és «

Next

/
Thumbnails
Contents