Tolna Megyei Népújság, 1964. augusztus (14. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-04 / 181. szám
' »ara.■'■■■* ■r -yvtä * **•“ < V •*-! _.iV í <<*fciS6ooOó06C>X'.vvv!*í*>Lvcw.^.«v>'». VILÁG ffcOLETARJAI, EGYESÜLJETEK! ; TOLNA MEGYEI A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT TOLNA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA As aratók dicsérete Augusztus 1-én a megye ■termelőszövetkezeteinek döntő többségében a kalászosok aratását befejezték. Tavaly óta ez a másik nagy győzelme a megye parasztságának és a szövetkezeti mozgalom egészének. Tavaly idejében és általában jó minőségben vetették el a termelő szövetkezetekben a magot, és ez évben, bár rengeteget esett az eső. sok bajt okozott az alkatrészhiány. mégis idejében és általában jó minőségben fejeződött be az aratás. Mindössze néhány termelőszövetkezet van, tegnap ott is az utolsó fordulókat végezték. A gabonabetakarítás kezdetén nehéz volt- elképzelni, hogy augusztus 1-ig az aratás befej ződik. S mégis sikerült, s mindez a szövetkezeti gazdák, a kombájnvezetők. az aratógép-kezelők szorgalmát bizonyítja. Köszönet illeti az aratókat azokat az embereket, akik négy öt vasárnap egymás után lemond tak a pihenésről, s úgy dolgoztait, három-négy héten keresztül. hogy naponta alig aludtak néhány órát. A kalászosok döntő többségét a nehéz körülmények ellenére a termelőszövetkezetekben és az állami gazdaságokban gépekkel vágták le. A legfrissebb jelentésék szerint Tolna megyében egy kombájn átlagteljesítménye megközelíti a 300 holdat egy aratógép átlagteljesítése néhány hold híján 192. Fel kellene sorolni, szinte kivétel nélkül azoknak a nevét, akik a hiányos alkatrész-ellátás ellenére a gépek minél jobb kihasználását biztosították Á szerelőkről van szó. a műszaki gárdáról. Nekik nagy részük van abban, hogy lényegében Tolna megye mezőgazda sága ezzel a nagy munkával sok kai hamarább végzett, mint tavaly. Egy évvel ezelőtt ilyenkor még sok volt az aratnivaló. Pedig kisebb volt a vetésterület A sikerben feltétlenül része van mindenütt a járási vezetésnek. De a mezőgazdaság olyan nagyüzem. hogy benne nincs megállás. Egyik nagy munkát még be sem fejeztük, máris kezdődik a másik nagy munka. Sőt, nem is egy. több nagy munka. Augusztus az a hónap, ahol időt kell nyerni a silózás befejezésével. az őszi mélyszántás elvég zésével és megteremteni a feltételét az őszi gondos betakarítás rak és ismét a vetésnek. Főként a nyári mélyszántás és a silóbetakarítás sürget. E téren legnagyobb az elmaradás. A csép- lés viszont az aratáshoz hasonlóan jobban halad, mint más években. Tavaly augusztus 1-én még egyetlen cséplőgép sem üzemelt. Ez évben augusztus elsején viszont már 160 cséplőgép dolgozott. Mindez azt mutatja, hogy a szövetkezeti gazdák tudnak és akarnak produkálni. Megfelelő szervezéssel a nyári mélyszántásban mutatkozó elmaradást is pótolni lehet tehát. A jelek arra mutatnak, kizárólag elhatározás kérdése, és a silóbetakarítást is idejében meg lehet csinálni. A közös gazdaságok vezetői támaszkodjanak arra a szorgalomra és arra a lelkesedésre, ami a múlt hetekben a tsz-tagok. a gépeken ülő emberek részéről ékesszólóan megnyilvánult Megérkezett a kétmilliomodik tonna kőolaj a Barátság vezetéken Fennállásának nevezetes dátumához érkezett az elmúlt hét végén energiaellátásunk fontos bázisa, a nem egészen két esztendős Barátság kőolajvezeték: megérkezett rajta a Szovjetunióból a kétmilliomodik tonna olaj. A kápol- nányéki fogadó- és elosztóállomás műszerei a vasárnapra virradó éjszakáp jelezték a kétmilliomodik tonna érkezését. A Barátság vezeték múlt évi szállítási tervét hiánytalanul teljesítette. Idei szállítási előirányzata több mint 1 300 000 tonna. Ebből az első félév, végéig esedékes 669 000 tonna helyett 681 000 tonnát hozott be a Szovjetunióból a magyar kőolajfinomítóknak. A mostani teljesítmény, amelynek eredményeként a tavaly októberben érkezett egymil- liomodik tonna után az idén már augusztus elején fogadni tudták a kétmilliomodik tonnát, a kápol- násnyéki elosztó- és fogadóállomás dolgozóinak jó munkáját is dicséri. Kápolnásnyéfcről jelenleg is folyamatosan továbbítják az olajat az olajfinomítóknak Szőny- be Csővezetéken, Pétre pedig vasúti tartálykocsikban. Újabb lövöldözés Cipruson Nicosia, (Reuter, AFP, AP, A török külügyminisztérium a DPA). A ciprusi ENSZ-erők szó- hét végén negatív választ adott a vivője szerint vasárnap erős lő- Gürsel török elnök kardcsörtető völdözés volt a sziget több ré- kijelentéséi ellen tiltakozó cipru- szében, főleg a Kyrenia-i hegy- si jegyzékre.. A válasz szerint a ség térségében. A fegyverzaj a tiltakozás elfogadhatatlan, mert kora reggeli órákban hallatszott Gürsel kijelentéseit állítólag elés rövid szünetekkel a nap folya- ferdítették — jelenti a DPA. _ m án is folytatódott. Az ENSZ- “ megfigyelőinek véleménye szerint említett térségben a szembenálló felek csupán állásaik megerősítésére törekszenek, de harcba nem bocsátkoznak. A cél a több mint ezer méter magasságban lévő St. Hilarion erőd megszerzése, mert aki ennek birtokában van, az uralja a Nicosia—Kyrenia közti stratégiai útvonalat. A múlt év decembere óta a ciprusi törökök sáncolták el magukat az erődítménynél és azóta a környező csúcsokról állandóan tűzpárbaj folyik a sziget török és görög egységei között. Az ENSZ-szóvivő közölte a továbbiakban, hogy vasárnapra virradóra újabb konvoj hagyta el Limasszol kikötőjét ismeretlen útirányban. Gyarapodnak a búzával teli zsákok. Gyors ütemben halad a munka a cséplőgépeknél a koppányszántói határban. (Túri M. felv.) Az AP jelenti, hogy Grivasz tábornok a ciprusi ellenállási mozgalom volt vezére röpiratokon szólította fel a sziget török lakosságát, tegye le a fegyvert és térjen haza. A röpirat amnesztiát ígér mindazoknak, akik újból a békés munkához látnak. Nem világos azonban a jelentésekből, hogy Grivasz milyen minőségben adta ki a röplapot és ígért amnesztiát. és MegkesdődStt as atom- hidrogénbomba-eUenes hirosimai értekesiet Hirosima, (TASZSZ). Hétfőn szólásra és a következőket mon- megkezdődött az atom- és hidro- dotta: „Értékeljük és egész szí- génbomba-ellenes hirosimai nem- vünkből helyeseljük a japán nép- új mozgalom alakulna. sa, aki úgy igyekezett beállítani a helyzetet, mintha Hirosimában Aruna Ászai Ali asszony, az indiai küldöttség vezetője arra figyelmeztetett, ne próbálják úgy beállítani a hirosimai értekezletet, mint valami újdonságot a japán békemozgalomban, ne próbálják ezzel lekicsinyelni a mozgalom eddigi harcát. Yves Tolier. a Béke-világtanács Paradicsomidény a Paksi Konzervgyárban A múlt hét elején megkezdték paradicsom feldolgozását a Paksi Konzervgyárban. A tervek szerint az idény végéig hatszáz vagon paradicsomot dolgoznak fel. amelynek egy kisebb részézetközi értekezlet. A külföldi de- nek a békéért vívott hősies har- legációk képviselői, élükön Endi- cát, tiszteljük a japán közéleti cottal, a Béke-világtanács küldött- személyiségeknek a népük vára- ségének vezetőjével az értekezlet kozásait kifejező erőfeszítéseit, megnyitása előtt sajtóértekezletet Tanúi voltunk a múlt évben ren- tartottak. diezett kilencedik atombomlba-elleEndicott sajnálkozását fejezte nes konferencia sikerének. Tárnoki amiatt, hogy a tokiói értekezle- gattuk akkor és támogatjuk most ten a Béke-világtanács küldöttsé- *s, a7j\ a karcot, amelyet a japán __ ,... g e és sok más küldöttség nem ,aze.rí’ ,|10g^ amerikai küldöttségének tagja beszélt ar1 ról a hagyományos barátságról, amely összeköti a világ békeharcosait a japán bé k eh a r e030k k a 1; Emlékeztetett az együttműködési egyezményre, amelyet 1959- ben írt alá a jelenlévő Endicott és a Kaoru Jasui. Azok . a küldöttek, akik részt vettek a műit évi 9. nemzetközi atombomba-ellenes értekezleten, hangsúlyozták, hogy akkor konkrét javaslatokat dolgoztak ki. sajnálkozásukat fejezték ki a mozgalom soraiban támadt szakadás miatt és a Tokióban megbontott hagyományos egység helyreállítására hívtak fel az fejthette ki álláspontját. Hangsúlyozta, hogy ez az álláspont változatlan és lényege: következetesen harcolni a békés együttélésért, a nukleáris fegyverkísérletek és e fegyverek teljes eltiltásáért, az általános leszerelésért. atomtengeralattjárók ne látogassák a japán kikötőket, hogy ne állomásoztassanak japán F—105- ös bombázó repülőgépeket, hogy szüntessék még Japánban az amerikai katonai támaszpontokat, hogy kössék meg az általános és teljes leszerelésről szóló egyez- . , ményt, amelyben benne foglalta- ^zu‘an G- A- Zsukov, a szovjet tik a nukleáris fegyverek meg- kuldottseg vezetője emelkedett semmisítése, hogy Okinawa! adják vissza Japánnak és változtassák atomfegyvermentes övezetté Ázsia és a Csendes-óceán térségét, hogy nyújtsanak segítséget a nukleáris bombázások áldozatainak”. ' Disszonánsul csengett Homer . ___ g es. sűrített paradicsom lesz. Je- Jack amerikai küldött felszólald- atomleszerelés híveit lenleg napi tizenöt vagon párából lecsó készül, a többiből üvedicsom kerül úgy számítják, vagonos tervet feldolgozásra és hogy a hatszáz. túlteljesítik Megkezdték a csemegeszőlő-felvásárlást, — a hét végén már exportra is szállítanak Tíz fokot csökkent a meleg, a Balaton vize csak 17 fokos A Dunaföldvár és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet a múlt héten megkezdte a csemegeszőlő felvásárlását. Mint a felvásárlórészleg vezetője tájékoztatott bennünket, eddig már több. mint tíz mázsa Csabagyöngye csemegeszőlőt vettek át és továbbítottak a belkereskedelem részére. jelenleg napi két-hánom mázsát hoznak be a termelők. E kis tételeket még nem érdemes exportálni, de úgy számítják. hogy a hét végére sor kerül már ex port- szállít má nyok útba indítására. A Csabagyöngyén kívül rövidesen megkezdik a többi, korán érő csemegeszőlő- fajták felvásárlását is. Grönland és a Spitzbergák vidékéről délkeletnek nyomuló hideg légtömegek már csaknem egész Európát elözönlötték. Hazánkban szombaton még 27—31, vasárnap pedig már csak IS—21 fokig melegedett fel a talajközeli levegő. Hétfőn a napsütés és az átvonuló felhőrendszerek váltogatták egymást. Záporokat, kisebb esőket még több vidékről jelentettek, de a hajnali 9~~}3 fokról a délutáni órákban I várhatunk. 18—21 fokig emelkedett a hőmérséklet. Az északi—északnyugati szél élénk maradt, s a Dunántúl egyes vidékein a széllökések elérték az 50—55 kilométeres óránkénti sebességet is. Ez az oka, hogy a Balaton vize tovább hült: a szombati 25 fokról vasárnap délutánig 23 fokra, majd hétfőn délutánig 17 fokra. A Meteorológiai Intézet központi előrejelző osztályán tájékoztatásul közölték, hogy most lassú javulást XIV. évfolyam, 181. szám. ARA: 60 FILLÉR. Kedd. 1964. augusztus 4. Dolgoznak a cséplőgépek