Tolna Megyei Népújság, 1964. május (14. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-13 / 110. szám
2 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1934. május 1". (Folytatás az 1. oldalról) A Magyar Népköztársaság kormánya nagyra értékeli a Német Demokratikus Köztársaságnak a német kérdés békés rendezéséért folytatott következetes harcát és a két német állam kormánya közeledésének és kölcsönös megértésének elősegítésére irányuló javaslatait. A két, egymástól eltérő társadalmi rendszerű német állam létezésének feltételei között szükséges, hogy a békés egymás mellett élés szellemében a két német állam, valamint a Német Demokratikus Köztársaság és Nyugat- Berlin között megegyezés jöjjön létre. A Német Demokratikus Köztársaság javaslatai a két német állam, valamint a Német Demokratikus Köztársaság és Nyu- gat-Berlin közötti kapcsolatok normalizálására, közös bizottságok létesítése útján, úgyszintén a két német állam kormányai és a Német Demokratikus Köztársaság és Nyugat-Berlin között a józan ész és a jóakarat egyezményének megkötésére irányuló javaslatai lépésről lépésre fejlesztenék az együttműködést és előkészítenénk •a német konföderációt. Mindkét fél egyetért, hogy a béke érdekei megkövetelik a második világháború maradványainak felszámolását a német békeszerződés megkötését, vala- m-'nt Nvutat-Berl'n demibtari- zált, szabad várossá nyilvánítását. A Magyar Népköztársaság a Német Demokratikus Köztársaság kifejezi készségét, hogy Nyugat- Berlint, amely a Német Demokratikus Köztársaság kellős közepén fekszik, és ahol a bonni kormány semmilyen joggal és illetékességgel nem rendelkezik, önálló politikai egységként kezelje és számára a semleges szabad város státuszát biztosítja. a béke érdekében tett jelentős engedménynek tekinti, mivel egész Berlin jog szerint a Német Demokratikus Köztársaság., területéhez tartozik. A Német Demokratikus Köztársaság kezdeményezésére a nyugatberlini szenátussal 19*-"; decemberében az utazási engedélyekről létrejött megállapodásban mindkét fél annak bizonyítékát látja, hogy további lehetőségei vannak a Német Demokratikus Köztársaság és Nyugat-Berlin közötti feszültség fokozatos megszüntetésére irányuló kezdeményezéseknek és ezek a két német kormány képviselői közti tárgyalások példái lehetnek. Mindkét fél egyetért abban, hogy a szocialista országok és a Német Szövetségi Köztársaság kapcsolatainak fejlesztése a normális. diplomáciai kapcsolatok irányában a békés egymás mellett élés szellemében a teljes egyenjogúság, egymás szuveréni- tásának kölcsönös tiszteletben tartása és a kölcsönös előnyök alapján jelentősen hozzájárulna Európában a feszültség további csökkentéséhez és a béke biztosításához. Ebben az összefüggésben a Német Demokrat'kus Közíársaság kormánya üdvözli — mint ezen az úton megtett lépést — a Magvar Népköztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság kormánya közötti hivatalos gazdasági kapcsolatok felvételét. A tárgyalófelek egvetértenek abban, hogy a béke biztosítása megköveteli a nemzetközi feszültség gócainak megszüntetését a világ minden táján. Kifejezik szolidaritásukat Ázsia, .Afrika, Latin-Amerika szabadságért és nemzeti függetlenségért küzdő népeivel. Követelik a gyarmati rendszer teljes felszámolását.' ’ Elítélik az Egvesült Államok imperialista köreinek Kuba elleni provokációit és teljes mértékben támogatják a kubai kormánynak a karib-tengeri térség helyzetének normalizálására vonatkozó javaslatait. A felek szolidárisak Ciprus népével, amely következet ?sén harcol ha áia függetlenségéért. s a külföldi beavatkozás ellen Támoga ásukról biztosítják Dél-Vietriam szabadKözös nyilatkozat ságszerető népét és követelik, hogy az Amerikai Egyesült Államok szüntesse be gyarmatosító háborúját Dél-Vietnamban. Elengedhetetlennek tartják az 1954. évi genfi egyezmény rendelkezéseinek maradéktalan érvényesítését és az Egyesült Államok által. a törvényes laoszi kormány ellen szervezett reakciós támadások megszüntetését. Támogatják a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányának az ország békés egyesítésére irányuló törekvéseit. Elítélik a Dél-Afrikai Köztársaságban folyó faiüldözést az emberi jogaiért küzdő lakosság elleni irtóhadjáratot. Mindkét fél elítéli az iperialista hatalmak neokolonialista politikáját. Elítélik a fegyverekben, hadianyagokban és pénzben Angola. Mocambique és a Dél-Afrikai Köztársaság népei elnyomásához. Portugália és Dél-Áfrika kormányainak nyújtott nyugatnémet támogatást. A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársn- ság nagyra értékeli az újonnan függetlenné vált ázsiai és afrikai országoknak az imperializmus ellen, a békéért és a haladásért j vlvott harcban betöltött szerepét í A Magvar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársa- 1 sá_g kormánya követeli a Kínai Népköztársaság törvényes jogainak helyreállítását az ENSZ-ben. és az amerikai megszállás megszüntetését Tajvan szigetén. A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság nagy érdeklődéssel figyeli a kereskedelmi és fejlesztési világ- konferencia tárgyalásait és reméli. hogy a világkereskedelmi konferencia elősegíti a világkereskedelem korlátainak megszüntetését. a népek közötti békés kapcsolatok fejlesztését és a fejlődő országok gazdasási problémáinak megoldását. Mindkét fél az egyetemlegesség elvének megfelelően hangsúlyozza, hogy a világkereskedelmi konferencia munkájának hatékonysága megköveteli minden állam részvételét, egyenlő jogok alapján. IL A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság kapcsolatai az elmúlt években a szocialista internacionalizmus elveinek megfelelően a testvéri együttműködés szellemében jelentősen fejlődtek és eredményesen szolgálták népeik érdekeit. Mindkét küldöttség egyöntetűen megállapította, hogy az országaik közötti gazdasági kapcsolatok Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa tagországai a kommunista- és munkáspártjai első titkárainak és kormányfőinek 1962. júniusi és 1963. júliusi határozatai alapján az elmúlt években kedvezően fejlődtek, és állandóan erősödnek. Mindkét fél fellép a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának valamennyi tagállama közötti együttműködés gyorsabb fejlesztéséért, s hatékonyságának növeléséért. Erőforrásaiknak a tudományos—technikai fejlődés súlyponti területeire való koncentrálásával biztosítani kívánják, hogy termelésük színvonala megfeleljen a tudomány és a technika legmagasabb fokának. Az 1960-ban megkötött hosszú lejáratú kereskedelmi egyezmény biztos alapot teremtett a, két ország közötti kereskedelem folyamatos növeléséhez. A jelenlegi árucsereforgalom több mint háromszorosa a tíz év előttinek, s az utóbbi években átlagosan évi 7 százalékkal emelkedett. A kölcsönös szállítások hozzájárultak mindkét ország, népgazdaságának és lakosságának jobb ellátásához. Megállapították, hogy a magyar —német gazdasági bizottság eddigi tevékenysége kedvezően segítette elő a gazdasági kapcsolatok új és sokoldalú formáinak kialakítását, a tudományos—technikai együttműködés elmélyítését és azt eredményezte, hogy a termelés szakosítása és egybehangolása terén egész sor konkrét megállapodás jött létre, illetve előkészítés alatt áll. A két küldöttség eszmecserét folytatott a gazdasági kapcsolatok továbbfejlesztéséről az 1970-ig terjedő időszakban és hangsúlyozta a két ország központi tervező szervei között az utóbbi hónapokban megkezdett egyeztetés nagy jelentőségét. Megállapodtak abban, hogy együttműködésük sokoldalú megerősítése útján fejlesztik gazdasági kapcsolataikat az új tudományos—technikai feladatok megoldása, a termelés szakosítása és egybehangolása, valamint az árucsereforgalom állandó növelése terén. A két delegáció különösen fontosnak tartja a termelés szakosításának és egybehangolásának továbbfejlesztését, az együttműködés új formáinak és módszereinek kialakítását mindenekelőtt a vegyip>arban, a gépgyártásban és a kohászatban. Mindkét küldöttség úgy véli, hogy az árucsereforgalom fejlesztésében a fogyasztási javak választékcseréjének az eddiginél nagyobb szerepet kell játszania. Mindkét ország műszakilag magasan fejlett, és széles körű kapacitással rendelkezik az elektronikus és az elektromechanikai ipar, valamint a műszergyártás területéin. Ezért a két küldöttség megállapodott, hogy rendszeresen elmélyítik a tudományos—műszaki együttműködést a félvezető-technika területén, valamint az együttműködést az elektronikus építőelemek és vákuumtechnikai készítmények és műszerek előállításához szükséges speciális technológiai felszerelések gyártásában. Figyelembe véve a műszergyártás nagy jelentőségét a termeléstechnika magas színvonalának elérése szempontjából, mindkét fél célszerűnek tartja a gazdaságtalan párhuzamos termelés fokozatos megszüntetését és közös intézkedések megtételét a mindkét ország szempontjából fontos, új műszerek gyártásának kifejlesztésére. Mindkét fél örömmel állapítja meg, hogy a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság között a tudományos és kulturális téren kialakult együttműködés mindkét ország kulturális és tudományos életét gazdagította, mindkét országban elősegítette a szocialista és kulturális forradalmat, és hozzájárult ahhoz, hogy a dolgozók a proletárinternacionalizmus szellemében, kölcsönösen megismerkedjenek országaik kulturális és tudományos vívmányaival. A két fél üdvözli és támogatja országaik tudományos és kulturális intézményei és szervezetei, a tudósok, művészek, pedagógusok, sportolók egyre szorosabbá váló együttműködését. Egyetértenek abban, hogy ezt az együttműködést a mindkét fél számára hasznos tapasztalatcsere irányában segítsék elő. A turista- és utasforgalom további fejlesztése jelentős mértékben hozzájárul, hogy a lakosság mind nagyobb részének módjában legyen megismerni és értékelni államaink szocialista építőmunkáját. III. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt képviselői kicserélték tapasztalataikat a Magyar Népköz- társaság és a Német Demokratikus Köztársaság szocialista építőmunkájáról. Megvitatták a két testvérpárt kapcsolatainak továbbfejlesztését és kicserélték véleményüket a nemzetközi munkásmozgalom időszerű kérdéseiről. Megállapították, hogy nézeteik minden megtárgyalt kérdésben megegyeznek. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szőri-'ista E*''1 ii->-l-’l l- 1 ! ’ ' 7 '■ ' után országaikban győztek a szocialista termelési viszonyok, a társadalmi haladás és a nép életszínvonala mindenekelőtt a szocializmus gazdasági törvényeinek egyre jobb felhasználásától függ. Ezért fő figyelmüket á szocialista népgazdaság és a szocialista demokrácia állandó továbbfejlesztésének szentelik. A munkatermelékenység állandó és folyamatos emelése teremti r$eg az alapot a munkásosztály és minden dolgozó anyagi és kulturális igényeinek egyre teljesebb kielégítéséhez és egyúttal jelentős tényező a szocializmus és a kapitalizmus közt folyó békés gazdasági versenyben. A két párt képviselői egyetértettek abban, hógy tevékenységük vezérfonalának változatlanul a kommunista és munkáspártok képviselőinek 1957. és 1960. évi moszkvai értekezletein elfogadott határozatokat tekintik. Mindkét párt ismételten leszögezi, hogy az 1957-es és 1960-as moszkvai nyilatkozat elveinek országaik viszonyaira való alkalmazása fellendítette a szocialista építőmunkát, növelte a párt tekintélyét és erősítette a tömegekhez fűződő kapcsolatait, a moszkvai nyilatkozatok elveinek alkalmazása világszerte megerősítette a kommunista pártokat, növelte befolyásukat, elősegíti a békéért, a nemzeti függetlenségért és a társadalmi haladásért vívott harcot; helyességüket az élet igazolja. Mindkét párt továbbra is fáradhatatlanul küzd a revizionizmus, dogmatizmus és szektásság ellen, továbbra is őrködik a marxizmus—leninizmus eszmei tisztasága felett. Mindkét párt nagyra értékeli a Szovjetunió Kommunista Pártja forradalmi tapasztalatait. Különösen nagyjelentőségűnek tartják mindkét párt és az egész nemzetközi munkásmozgalom számára a Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusának a személyi kultusz felszámolásában, a pártélet lenini normáinak helyreállításában, a dogmatizmus és a szektásság elleni harcban kifejtett munkásságát: hasonlóan nagyjelentőségűnek tartják a XXII. kongresszust, valamint a kommunizmus építésének programját. A két párt határozottan elítéli a Kínai Kommunista Párt vezetőinek dogmatikus, szektás nézeteit és szakadár tevékenységét, amely jelenleg a fő veszély a nemzetközi munkásmozgalomban. Megbélyegzik a kínai vezetők szovjetellenes rágalmait, az imperializmus ellen, a békéért és a szocializmusért vívott harcot fékező, a forradalmi erők egységét megbontó tevékenységét. Mindkét párt hangsúlyozza, hogy elvi harcot kell vívni a Kínai Kommunista Párt vezetőinek antimarxista ideológiája és politikája ellen. Az antimarxista ideológiák leküzdése a marxizmus— leninizmus alapján erősíti a kommunista világmozgalom egységét, növeli harci erejét és szilárdítja a szocialista országok közösségének együttműködését. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt üdvözli és támogatja a kommunista és munkáspártok új találkozójának összehívását. E tanácskozás célja a nemzetközi kommunista mozgalom egységének erősítése a marxizmus—leninizmus alapján. Mindkét delegáció, megelégedéssel állapítja meg, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt kapcsolatai állandóan erősödnek és fejlődnek. Az ez évben első ízben megkötött éves megállapodások alapján bonyolódó rendszeres delegáció- és tapasztalatcsere hozzájárul a két ország előtt álló feladatok megoldásához, mindenekelőtt gazdasági téren. Ezt a gyümölcsöző együttműködést a testvéri szellemben összeforrott pártjaink továbbra is ápolják és fejlesztik. IV. A Német Demokratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttsége magyar párt- és kormányküldöttséget hívott meg a Német Demokratikus Köztársaságba. A meghívást a magyar fél örömmel elfogadta. A látogatás időpontját később állapítják meg. * Mindkét fél kifejezésre juttatja meggyőződését, hogy a Német Demokratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttségének látogatása a Magyar Népköztársaságban hozzájárult a kölcsönös kapcsolatok további elmélyítéséhez, a Magyar Népköztársaság és a Német Demos,-etikus Köztársaság megbonthatatlan barátságának erősítéséhez, a szocialista országok népei, valamint a nemzetközi munkásmozgalom egységének és összeforrottságának megszilárdításához a marxizmus—leninizmus alapján, a szocializmus és a béke javára. Kelt Budapesten, 1964. május 12-én Kádár János a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a magyar forradalmi munkásparaszt kormány elnöke Walter Ulbricht a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke dr. Lothar Bolz, a Német Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának elnök- helyettese Demonstráció Kairóban a szovjetegyiptomi barátság meliett Kairó. Marton László, az MTI különtudósítója írja: Mintha legalábbis nemzeti ünnep lett volna hétfő este Kairóban. A Tahrir tértől a piramisig vezető út mentén ünneplő ruhát öltöttek az épületek s a házak homlokzatát,- a-villamosokat Hruscsov és Nasszer hatalmas képei díszítették. Az útkereszteződéseknél öles plakátok hirdették a szovjet—egyiptomi barátságot és alig száz méterre egymástól virággal körülfont diadalívek emelkedtek. raituk a két ország vezetőit köszöntő orosz és arab nyelvű plakátokkal. Amikor feltűnt Hruscsov és az őt kísérő Amer marsall kocsija, viharos ováció kezdődött; Petárdák robbantak, fehér galambok szálltak a magasba, s a vezetőket szállító kocsikra valóságos virágeső hullott. Kilométereken át hullámzott a sokaság a város középpontjától egészen a piramisokig. Kedves meglepetés érte a vendégeket, amint elhaladtak a piramisok mentén. Festői népviseletbe öltözött lovasok sorakoztak fel előttük és egyiptomi muzsika hangjára színpompás lovasbemutató kezdődött. Kairói újságírók egyetértenek abban, hogy igen nehéz lenne túlbecsülni azt a lelkesedést, amely- lyel a főváros lakossága üdvözli Hruscsdvot. Ez annál is inkább így van, mert az, ami szinte órától órára a kairói utcákon történik. nem csupán tiszteletnyilvánítás egy nagyhatalom vezetője iránt, hanem valóságos politikai tüntetés a két ország barátsága mellett. A hála kifejezése az önzetlen segítségnyújtásért. Hruscsov látogatása egyértelmű választ ad arra a nyugati állításra, hogy mohamedán országot és kommunista meggyőződést valló államot nem fűzhetnek egymáshoz baráti kapcsolatok.