Tolna Megyei Népújság, 1964. január (14. évfolyam, 1-25. szám)

1964-01-05 / 3. szám

A TOLNA megyei népújság lí ULTURÁLIS MELLÉKLETE Hétköznapi vallomások © 7j Tsúptetós ház a kisváros szé­lén. Az egész környéken csak egy van ilyen, el sem té­veszthetem. Roggyant deszkakapu. omlatag vertfal. Az udvaron ne­hány tyúk kapirgál; akit keresek, görbebottal csoszog közöttük: özv. N. Jánosné. — A levél miatt jöttem! — Rögtön leültetett egy szúette lócára. — A szegényháztól? — néz rám sokatváróan; és ömlik belőle a panasz: egyedül van, rossz a ház, kevés a nyugdíja, és a fia nem tudja segíteni. — Miért nem? Látom, hogy bántja a kérdés: — Mert nem vagyok jóban a menyemmel, meg szűkén vannak azok is. Nem mehetek oda! — És ha kapna a fiától támo­gatást? Akkor ís bemernie az otthonba? — Be! Nem bírok se főzni, se mosni. Ott jobb lenne... — Hol él a fia? — kérdezem. Megmondja, és másnap egy zeg­zugos budai utcában keresem N. mérnök lakását. Becsengetek. Az asszonyka végigmér. — A mérnök elvtársat keresem. — Kit jelentsek be a főmérnök úrnak? Az utolsó két szót jól hang­súlyozza, és mintha nyújtaná a kezét. Bemutatkozom, mire a házvezetőnő mégegyszer végig­mustrál és átmegy az előszobán, benyit egy ajtón. Zavartan állók; erre nem számítottam, itt név­kártyát vártak. Bevezetnek, pasztellszínű kagy­lófotelekben ülünk. Hozzák a ká­vét. N. főmérnök 35 év körüli fiatalember. Roppant szívélyes. A felesége kimonóutánzatban van, nem eredeti japán darab, de nem akármilyen. Az asszo­nyon különösen látszik, hogy so­kat ad magára. Percenként mél­tóságteljesen a fejéhez nyúl, tapogatja, nem bomlott-e szét az otthoni frizurája. Vontatottan indul a beszélgetés. A tárgvra térek. A főmérnök nagyot hallgat, amikor szóba ho­zom beteg édesanyját, de a fele­sége elröppent egy alig hallható mondatfoszlányt. — Ó, már megint ez! — s fel­állt. Nagyon dühös, de ebben a pillanatban cseng a telefon. Az asszony odalép a készülékhez. +- Halló! Dr. N. villa! Nahát! Megjöttetek, ti londoniak! Jó, jó, Feriről olvastunk különben az újságban. Nem, nem most, még a római utunk előtt... Persze... Mi sem ülünk ám mindig itthon szivecském! A főmérnöknek nagyon kínos a jelenet. — Nézze, hogy is magyarázzam. Így elvileg talán érhet szemre­hányás, anyám miatt, de a dolog nem olyan egyszerű. Annyi a módosító körülmény, hogy... Hogy is kezdjem. Amint látja, intellek- tuel család vagyunk, a feleségem is mérnök — mondja — közbe­vetve —, a Mamika meg, hát szóval járt ott, látta! Azt hiszem, megérti, hogy bizonyos érzelmi és értelmi faktorokkal kell szá­mítanunk. Én nem hiszek a Rat- zel-elméletben, de úgy gondolom, talán nem is érezné jól magát ebben a környezetben. — Tessék, kubai! — nyújtja felém a gyöngyházka gylóból ké­szült cigarettatartót. Nagyot szív az erős kubai dohányból és be­szélni kezd. — Szóval gondoltunk már arra, hogy fel kellene hoznunk anyá­mat, de attól tartok, szegénykém Ö már ott szokott meg a tyú- kocskái között. Az mellesleg meg­döbbent, amit ezzel a szociális otthonnal mond — sóhajt és zavarosan, kapkodva fejtegeti né­zeteit. Megtudom, hogy szakérettségi­vel került az egyetemre, csaknem húsz éve nem él otthon. Eleinte hazajárt, aztán családot alapított és... — ami az „és” után követ­kezne, nem meri kimondani, ha­nem nagy hirtelen. mintha ön­magát bíztatgatná. felemeli a hangját: — Na, természetesen gondosko­dunk a mamáról, gondoskodunk,, természetesen... Amikor búcsúzom, az- asszony csak biccent-. A főmérnök az aj­tóig kísér, mosolyog; nagyon örültem! — és hirtelen csapódik mögöttem az ajtó. Nézem a villát. Tényleg szűkében lennének itt a hellyel?! Más hiányzik innen! De valójában milyen emberek is ezek? A férfi vezető főmérnök, az asszony kutató mérnök. Meny­nyit kereshetnek? Ketten öt­hatezret havonta, vagy még többet. Számolgatok magamban, majd legyintek, hiszen nem pénz­kérdés... erőltetett könnyedséggel nyitja fogatlan száját: — Nem tudnék én már lelkem .megszokni a városban. Jobb len­ne nekem itt valahol arra a pár évemre! Megkeresem a fiát. János a belvárosban lakik, eléggé szűkö­sen. Két gyermeke van, négyen lakják a két szoba, fél komfortos lakást. Mentegeti magát, amikor az anyjáról kérdezem: — Nekem olyan állásom van, hogy nem sokat tudok a család dal foglalkozni. Nem hanyagolom éppen ei, nem azt mondom, ne­velkednek 'a gyerekek szépen az iskolában. Ha idehozom anyámat, akkor — szóval nézze, elvtárs, én nem csinálok abból titkot, nekem semmi szükségem arra, hogy a gyermekeimet naponta ötször imádkoztsissa. Állandóan arról beszélünk, hogy kerüljük eJ a kettős nevelési. Hát akkor? — Látta, szegény anyámnál hatvan­hat feszület, meg szentkép van a falon. Tisztelem, becsülöm, de inkább tartásdíjat fizetek... © R* © rPanya valahol a lankákon. B.-néni ott él. Hatvannégy éves, a falu 17 kilométerre van. Az elmúlt télen a szövetkezet lánctalpasán hozták ki hozzá az orvost. Most is beteg, de amikor a gyermekeiről kérdezem, nagyon büszkén válaszol. Különösen Já­nosról, a legfiatalabbról beszél örömmel. — Nagy ember — mondja. — Mindig is ő volt a legokosabb. Félve kerülgetem a kérdést; — Akkor miért nem akar oda­menni, Juliska néni? Megdöbbent a zavara. Ez a szerencsétlen öregasszony még saját magának sem akarja be­vallani. hogy teher a gyerekeinek. Hazudik önmagának. Hallgat, so­káig késik a válasz, majd magára [égi istálló a falutól néhány kilométerre. Lakója S. Im­re bácsi. Még nem idős ember, ! de háborús rokkant. Kevéske . nyugdíjából megélne valahogy, de kiújult a fronton szerzett beteg- j sége. Nincs aki gondját viselje, pedig van egy lánya, Megkerestem, de nagyon róssz- - kor. Házibulit tartott. Az egyik sarokban piros muszlinsállal le- i takart éj jeli lámpa om.lasztott va- ! Lami fényt, a szobából kihordták j a kisbútorokat, összesímulva tán- j colt néhány pár a hatalmas : torontáli szőnyegen. Mária elvált ! asszony, alig 25 éves, a társasága ! is fiatal. Olyanok, akikre azt i mondják — ha nagyon el akar­ják vetni a súlykot —, hogy huli­gánok. Pedig nem azok. Munkás- fiatalok, egy szövőgyár munkásai, akik éppen az élet narancsszín oldalával ismerkednek. Pezsgővel kínálnak, remeg a pohár a ke­zemben: hogy hozzam szóba a papát? — Négyszemközt szeretnék ...— hebegtem. — Mondja csak nyugodtan: a barátaim: — nevet rám az asz­szonjr Zavartan belekezdek mondó- kámba: — Jó, jó, ne is folytassa — vág közbe a fiatalasszony —, ha Pista a vőlegényem beleegyezik, akkor majd idehozzuk. Persze, ez nem most lesz! — teszi még hoz­zá, és újból elindítja a magneto­font. Még az úton is együtt hallom a melódiát Imre bácsi panasz­kodásával... © MENELAOSZ LUDEMISZ: J r o réggé It Jó reggelt... Valahol illatozó rózsabimbó, jó reggelt! Valahol csobogó víz, jó reggelt! Valahol daloló erdő, jó reggelt! Pillangók, lombok, madarak, jó reggelt! Tenger mosta szirtek sorvasztó kőbölcsőjéből száll felétek hajnali fohászom könnyes sóhaja. Aprócska szem vágyakozik utánatok, két kicsiny kar. melynek ernyedt öleléséből kihullott a játékbaba. Gyönyörű rózsabimbó és ti ligetek s vizek, bontsa ki szárnyát tündérmesétek,. körülzsongva a kedves otthon fájdalmasan távoli fészkét. Felnevet majd örömében és boldogan tapsikol, hiszen csak ötéves még. Görögből fordította: Boldog Balázs Elhanyagolt magányos ház a töltés mellett. Sz. István segédmunkást keresem. A kony­hában ültetnek le, az asztalon bor, kártya. Vagy öten üldögélnek a hokkedliken. Szóba hozom, miért jöttem, azaz csak félig, mert Sz. István gyorsan lecsapja a kártyát: — Tudja mit, hapsikám, nincs nekem szükségem, hogy a Mutter abajgatásával jöjjön. Van nekem elég bajom! A fene egye meg, mindenbe beledugják az orrukat — hallom a konyhaajtón keresz­tül. Csörren a pohár: — Na, mi van? Már inni se tudtok?! — bevágódik mögöttem az ajtó. A háztól nem messzire vasúti töltés fut, az állomás előtt szét- ezaladnak a sínek, mint az élet­utak.... Tiszai Lajos Kitaláltam egy történetet. Sze­replője sokat gondolkozik, és nem kevesebbet bánkódik, mert valaki, akinek egyébként a tör­ténetben mellékes szerepe van. meg amúgy sem létezik, azt sü­tötte rá. hogy büszke, nagyké­pű, és nem barátkozik a kollé­gáival... Lelke rajta, amiért ilyet kigondolt, ám az is elkép­zelhető. hogy igaza van. Nem tudom. Azért sem, mert még abban a kitalált történetben sem voltam képes kiokoskodni, mi is az a büszkeség. Eddig ugyanis csak a régi értelmezé­sével találkoztam, s ugye, ami régi, az összefügg a szokások­kal, és ennélfogva elavult. Ne­vetséges dolog, ha például azt mondjuk: X. arra büszke, hogy valamikor valaki volt... Y. pe­dig arra vág fel, hogy ő annak idején világosan látott mindent, és évekkel Izorábban megjósol­ta a dolgokat... író barátom azt mondta : Az a büszke ember, aki mindentől, és mindenkitől függetlenül ön­magában olyan sajátosságokat nagyít fel, amelyeknek bizo­nyos csirája ugyan megvan a jellemében, néhány vonatkozás­ban cselekedetei közben is meg­található, s ezeket mint valami l.égbuborékat, felfújja. Mond­juk: az illető érti azt, amit csi­nál, Ez - alapjában általános emberi tulajdonság, mert értő lények nem szeretnek olyat vé­gezni, ami idegen tőlük. Csak- hát a büszkélkedő egyben kér­kedő is, és azt mondja: Ahogy én csinálom, úgy senki sem csi­nálja! Ez volna tehát a büszke ember? Lehetséges, ámbár ki­talált történetem szereplője szerény, sőt: aggodalmasan szerény, s néha abból származ­nak kellemetlenségei, hogy az- :. sál sem mer dicsekedni, amivel különben dicsekedhetne... •■■YéiSkelőétök ■■bennem a tör­ténet, most hát elmondom. Az illető, akit kitaláltam; olyan ti- oki nem mindenkivel ba­rátkozik. Nem azért, mert túl igényes, bár a joga ehhez is megvan, hanem azért, mert egy­szerűen nincs ideje a barátko- záshoz. Túlságosan elfoglalt ah­hoz, hogy leüljön kvaterkázni, minden olyannal, aki a percek kiélését tartja élete fő céljá­nak. Aztán zárkózott egy kissé. Inkább befelé forduló, kétszer meggondolja, mielőtt szól. Nem azért, mert fölösen óvatos, ha­nem azért, mert még azokat az ostobaságokat sem szereti, ame­lyek baráti társaságban gyak­ran csupán jópofa bemondás­nak tűnnek. Kell ez a jópofa- ság, megízesíti a hétköznapo­kat, de nem mindenkinek áll jól. Kitalált történetem .kita­lált szereplőjének például ki­mondottan rosszul állna, mert — amint a történet fonala meg­kívánja — idősebb és már kis­sé fásult ember. Mesterkélt len­ne tehát, ha mindenáron egy­egy társaság központjába igyekezne ma­gát felvereked­ni. Méltán mon­danák rá, hogy tolakodó, min­denki fölé akar kerekedni, és senkii nem enged szóhoz jutni... Az ő természete o fentieknek az ellenkezőjét diktálja. Mit csináljon az istenadta? Ilyen az adottsága. Nem barátkozik, csal: azzal, aki az övéhez hason­ló problémákkal küszködik. Nem bohém, mit keressen a bohémek között? Azért menjen oda, hogy halálra unja magái, és mondhassák róla: ezzel me­gint nem leltünk többen, csak sűrűbben. Ezt isméi nehéz len­ne elviselni. Ott is állíthatnák, hogy az illető büszke, és ke­vélységében képtelen feloldódni a legjobb társaságban is. Nem iszákos, gyomorbajost nincs hát keresnivalója a poha- rázok. környékén sem. A kár­tyát pedig meghívó, vagy név­jegy alakban sem szereti. A he­lye tehát üresen marad a kár­tyaasztalmellett is. OUxisni in­kább magának szeret, így köny­vijén kizárhatják maguk közül azok a sznobok is, akik azért olvasnak könyveket, hogy ké­sőbb társaságban elsorolhassák mindazon szerzők nevét, akik­től olvastak valamit, ha. mást! nem, könyvcímeket. Mi legyen vele? Miután kita­lált eseményről és szereplőről van szó, könnyen mondhatja akárki, csináljon, amit akar. Rugdalózzék kedve szerint, még csak meg sem kell húznia ma­gát. A találékony képzeletben elélhet az emberi kor végső ha­táráig. De ott tartok, hogy én sem tudok vele mit kezdeni, aki kitaláltam. Kikívánkozik belő­lem, nálam sem érzi jól magát, mert nem tudok válaszolni a problémájára. Abban a kérdés­ben. hogy .büszke, már teljesen magára maradt. Bánkódik raj­ta, s hamarosan úgy átl egye­dül, mint Arany szedett fája. Minél inkább magyarázok ne­ki, annál félénkebb lesz, és a bátorítás reakciója nem növek­vő merészség, hanem erősödő félénkség. Azt hajtogatja, hogy olyan jelzőt illesztettek rá, ami jellemétől teljesen idegen, még akkor is, ha esetleg valamikor megvádolhatták büszkeséggel. Mert ő ma nem büszke, nem gőgös, csak tartózkodó, nehezen oldódó ember. Olyan típus, aki nem szereti személyét előre tol­ni, és csak ritkán emlegeti így magát: csekélységem, szerény­ségem., A végére megzavart engem is. Magam sem tudom, kitalál­tam-e ezt a típust, vagy talál­koztam-e vele? Tanácstalan va­gyok, így inkább a továbbiak­ban tanácsot sem adok neki, mert valaki majd felruház „a bölcsek büszkesége” korántsem megtisztelő, sokkal inkább iró- nikus jelzőjével. SZOLNOKI ISTVÁN KISS DÉNES: II. A GONDOLAT A gondolat acélba zárva suhan a csillagok felé, fém-szervek fülelnek utána: mit súg róla a messzeség? Mit izén idegen érc, fa, kő s az űrkitöltő hidrogén, más ütemű szívverés: idő, emberen-fényen túli fény? Mit jelez onnét a nap-elem, ahol a szív kihagyna már? Álmomban is te vagy velem vagy lelkem más bolygókra jár? Az időtlent kutatja egyre: a gondolat is űrhajó! Fény sem juthat nála messzebbre, a mindenütt jelenvaló. Én a lélekbe küldök naponta sok száz űrhajót! Emberi jelzésre éhezem. Minden rezdülést összegyűjtők, mert az sem kisebb végtelen! így lesz egész a törvény s ember így juthat el galaktikákra, Ha szemek fényét nem fojtja el belül a gondolat homálya!

Next

/
Thumbnails
Contents