Tolna Megyei Népújság, 1963. szeptember (13. évfolyam, 204-228. szám)

1963-09-26 / 225. szám

4 TOI.VA MEGYÉT NEEÜJSÄg 1963. szeptember 3ß. Százötven vagonos új gabonatároló Tamásiban a Koppány mellett 150 vagonos. betonvázas gabona- tároló épül. A képen az ácsok a betonváz zsaluzását végzik. Húsz esztendő után A múzeum előtt IUUH I O V találkoztak... Az életnek adódnak kü­lönös pillanatai, ez is ilyen volt: mindkettőjüknek egyszerre jutott eszébe egy húsz esztendő­vel ezelőtti emlék. — Emlékszel? — Te is arra gondoltál? Az agy teker vények filmkoc­káin a másodperc tört részében pereg az esemény. Akkor is itt találkoztak, 1943. szeptemberéi­nek egyik délutánján. Akkor csendes volt a hegy. jobb idő járt a szőlőkre, nem kellett idő­nap előtt szüretelni. Jóska tréningre indult a fut- ballpályára, János meg öblös de- mizsonnal jött vele szembe. Fia­talok voltak, húszéven alul, de már lelkűk mélyén élt a hábo­rútól, katonaságtól, fronttól való félelem. — Ne menj most tréningre... Kísérj el a tanyába inkább! Könnyű Katót táncba vinni, Jóska is hamar megváltoztatta útirányát. Csendes beszélgetés­sel, időnként kicsattanó, har­sány nevetéssel ballagtak a hegyre. Kezükben volt a tanya­kulcs. János, gazda módjára vezette végig barátját a hűvös, dohos- szagú pincén. Minden hordó előtt megálltak, s a gyertya sár­ga, vibráló fényéhez tartották a borral teli üvegpoharat. Időbe telt, míg a hordósor végéhez ér­ték. Odakint már a hegyek mögé rejtőzött a Nap. hűvös lehelet szállt a hegyre, besöté­tedett. A pincéből feljőve, nagyot haraptak az alkonyati levegőből, s táncolt körülöttük a tájék. A város idelátszó, halvány fényei röpdöstek. s szeszélyesen cikáz­tak az égboltra ülő csillagok. A föld alatt észre sem vették, hogy ilyen sokat ittak. Nóta kívánkozik ki belőlük, s harsogott a szőlőhegy jókedvük­től. Tíz óra lehetett, amikor le­ballagtak a városba. Mámoros fejjel, bizonytalan léptekkel, de kicsattanó kedvvel járták végig a nyitva tartó összes vendéglőt Másnap derült ki, hogy nyitva- felejtették a tanyát, fent hagyták üresen a demizsont. — Ismételjük meg ezt a játé­kot — indítványozta most, ott a múzeum előtt János. — Ismételjük meg — hagyta jóvá Jóska. HÚSZ esztendő Azonnali belépéssel felve­szünk szövetkezetünkhöz vízvezetékszerelő és kőműves szakmunkásokat, segéd­munkásokat, valamint éjjeliőrt. Építő­ipari Ktsz Szekszárd, Rákó­czi ut 15. sz. (101) alatt sok min­den történt. Mindkettőjüket kicipelték a frontra, fogság, visz- szatérés, új világ. Megvívták egyenként a saját harcukat, Jós­kából megyei tisztségviselő, Já­nosból egy fejlődő vállalat fő­könyvelője lett. Ritkán találkoz­nak. mindkettő családos, a napi gondokban a régi időkre nem is érnek rá emlékezni. Most na­gyon jólesett nekik a húszesz­tendős. vidám emlék felvillanása. — Ismételjük meg! — ragad- I ták meg az ötletet, s mindjárt | meg is beszélték a találkozást. Megjelentek újra a múzeum előtt, János öblös demizsonnal és a megkopott, fényes tanyakulcs- csal. Elindultak a hegyre. Végig­kóstolták a hordókat, gyertya­fényhez tartották a csordulásig telt üvegpoharakat, s utána kiül­tek egy kancsó bor mellett a ta­nya elé. Éjfél is elmúlott, amikor meg­töltötték gondosan a demizsont. becsukták a tanyát, s halkan du- dorászva jöttek le a hegyről. A Garay téren elbúcsúztak egv. mástól, ki-ki megindult hazafelé. Érdi Zoltán 39. f—... A szerelmes férfi az fé­lénk — mondta. Péter ezt velem annak idején is­mereteim gyarapítása céljából közölte. Azóta nem is gondoltam rá. Most jut eszembe több, mint egy év után. Higba, az a nő tapasztalt lehe­tett, az a nő egy nagytudású nő volt. Mert annak a nőnek igaza van! Félek odanézni, de azért jó len­ne, ha egy kicsit megcsúszna az az állvány, mert akkor meg kellene kapni... Adja a kezembe az elektromos huzalokat, barométert, ahány da­rab, annyiszor ér a kezem az övéhez. Csak lenne gazdagabb ez a szertár, és a hurcolkodás tar­tana estig. Zsófiék állandóan mászkálnak, és mi olyankor egye­dül vagyunk a szertárban. Klári néha vár, mert ón las­san adom a holmikat. — Nem lehetne valamivel gyor­sabban? — s mintha sejtene, kér­dően felnéz. Csíkos pulóverben van, a szok­nyája kék, s a piros szandál van a lábán. Egy pettyes kendővel kötötte be a fejét hátra, s a ha­ját most leresztette. Mi formálja a lányok alakját ilyenné? A vállán a csíkos pulóver simul, s aztán lentebb vakmerő­én előre ugrik. Olyan törékeny az egész teste, ha meghajlítaná a derekát, talán roppanva törne. És mégis milyen hajlékony. •— De jó magának — mondja —, magának itt vannak a szülei, az enyém meg távol. Apám az egészen távol — s a hangja el- fátyolosodik. — Hallottam Pétertől — s egy pillanatra egymásra nézünk. — Nem kellett volna monda­nom — jut eszembe —, hisz ... hiszen Péter azt nekem titokban mondta. Zsófiék bejönnek, s mi ilyen­kor élénken szedjük a holmikat, csak az állványra nézek. — Az anyám is távol — és mintha magának mondaná, köny- nyű sóhajjal — egyedül leszek, teljesen egyedül, magam, az anyámtól távol. — Ugyan, dehogy lesz egyedül, én is, Péter is... — Elhiszi, hogy örültem, ami­kor megláttam magukat? — Pedig akkor ott az utcán nem keltettek túlságosan nagy bizalmat bennem ... — De mi ott akkor ... — Igen, de nagyon szélhámos képet vágtak a dolgokhoz! Péter mit is mondott? Hja, igen hogy a lelkében vagy hol, betört az ablak! És úgy kacag, hogy félő VÉGH ANTAL»: HOLNAP VASÁRNAP TmTTTVVVVfVVWVTVVVTWVVTVVTVVVVVVTVTVVTVVVIVV IaaaIaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaäaäa a Heron labdája leesik a padlóra, nem pattan vissza. — Pedig komolyan mondtuk ... sőt, én most is úgy érzem, hogy mióta magát megláttam, csak arra vágyom, hogy .., igen, hogy magát megcsókoljam! — Igen? — és nem is lepődik meg rajta ... — de nem gondolja hogy ahhoz más is kell, mint hogy így maga bejelentse? — De gondolom. Persze, a gon­dolkodás helyett inkább máris megcsókolnám . .. Mielőtt mondana rá, valamit, Zsófiék újra bejönnek. Komoly képpel hordják a szertári anya­got Verával, 6 tudom biztosan, mihelyst kimennek a másik szo­bába, de lehet, hogy még a fo­lyosón összevihognak a hátunk megett. Költöztetjük a szertárt, néha Klánt megijesztem, mintha kies­ne valami a kezemből — s hir­telen kapok utána. Szeme ilyen­kor ijedten rebben, s mikor lát­ja, hogy csak játszom, selymessé válik a tekintete. Órákig tudnám nézni a szemét, s nem fáradnék el bele. Aztán arról beszél, hogy meny- nyite nehezen sikerült neki ed­dig eljutni. Először a városban laktak, De az édesanyja nem kapott ott munkát', elmentek egy másik váróéba. Azóta ott dolgozik egy üzemi konyhán. Ö is abban a városban érettségizett. Első gimnáziumban magántanuló volt, nem vették fel nyilvánosnak édesapja miatt. Pedig meghalt az apja fogságban. Aztán elsőben kitűnő lett, utána lehetett nyil­vános tanuló. Ez évben pedig jelesen érett. — És ha a városban volt, ki­nél lakott ott a Zongorás Házban? — Milyen házban? — kérdi. Elmondom, hogy mi Péterrel azt a házat, amelyikben ő lakott, elneveztük Zongorás Háznak, mert egyszer hallottunk onnan zongo­rahangot. Igen, ő zongorázott; mennyire szeret zongorázni, zon­goratanárnőnek készült, de nem mehet, mert költséges lenne a tanulás, eddig is elég nehéz volt! Az anyukája nem keres sokat. A bátyja nősülni akar, tőle nem fogad el pénzt. — Pihenjünk — mondja Klári­ka. — Pihenjünk, persze! — Amikor Zsófiék bejönnek, pi­hennek ők is. Aztán egy mentő­ötletem támad: Zsófiék el mehet­nének a boltba karamelláért. Péter is akkor csókolta meg Évát... Elmennek, persze. És távozás­kor Zsófi mindentudó képpel a szemembe nevet: — Nem leszünk sokáig! De nem ám! — és libegnek a lépcső­kön le, ki tudja, mit kacag egyre a szemük. Aki szerelmes — félénk, jut eszembe a nagytudású nő mon­dása. Én szerelmes vagyok, de megmutatom, hogy nem leszek gváva! Ülünk a lócán egymással szemben. És én vakmerőén a ke­zemet ráteszem a kezére. Forró ... és édes tapintású ... nem veszi el. — Elhiszi — mondom —, ha én magát megcsókolnám, soha többet nem jutna eszembe, hogy mást is megcsókoljak. Kétkedve néz rám, és azt fe­leli, hogy se rólam, se Péterről nem lehet látni, hogy ilyen foga­dalmakat tennénk. — Péter a barátom — tépem babérjait a magam számára. Klárika eltereli másra a szót, milyen furcsa. Éva azért nem akar itt tanítani, mert ismeri Pétert — neki elmondta, amikor együtt voltak a vizsgán — és Péter még azt gondolhatja, hogy Éva Péterért jön ebbe a faluba. — Hát ő megmutatja — is­métli Klári Évát —, megmutatja, hogy nem fog utána jönni! Mondom, hogy Péter pedig azért ment ma szívesen, mert úgy gondolja: Éva hiszi majd, hogy ő beszélte rá az igazgatót, menjenek érte. — Mekkora bonyodalmak! — és elveszi a kezét. A szerelmes emberek gyakran ismétlődő konfliktusai — jegy­zem meg. Nem tudom, miről kellene beszélni, így hát elmon­dom. hogy egyszer Péterrel tele­fonálni akartunk, Péter a Klá­rika keresztpapája nevében akart beszélni. (Folytatjuk) Jugoszláviai útijegyzet Á bazárnegyed XIV. Az egyik szarajevói épületóriás tövében utcai bazárost pillant meg az ember. „Népművészeti remekeket” árul. pontosabban; szériában gyártott giccseket. Ci­garettaszipka, képkeret, hamu­tartó. dísztányér, a sátor a ná­lunk vásárokon szokásos sátrak­hoz hasonlít. Az eladó hangerő­sítő tölcséren reklámozza áruját. Ha valaki megközelíti a sátrat, annak muszáj valamit vennie is. öt méterrel odébb a konkur- rens „cég” kiabál. Neki magne­tofon is segít a reklámozásban. Az ember rohanna tovább, mert sietős a dolga. Ez azonban lehe­tetlen, mert megpillantja nem sokkal odébb a nagy ember­tömeget. s kíváncsisága odaviszi. Ekkor derül ki. hogy voltakép­pen itt kezdődik a szarajevói bazárnegyed. Eltűnnek a modern épületek, helyettük bódészerű ósdi tákol­mányokat lát az ember. Ezekből viszont egész utcasorok vannak. Valahogyan így nézhetett ki a középkorban a céhek utcája. A rozoga bádogtetők szűk. alig há- rom-négy négyzetméter alap- területű műhelyecskéket takar­nak, Ezek füstösek, kormosak, zsúfoltak. rosszul világítottak. De mindegyikben dolgoznak. íme, az ötvösök utcája. Mind­egyik műhelynek legalább a fe­lét nagy fatönk tölti be. Ezen gubbaszt törökülésben a mester és veri. formálja a fémet. A mester ügyet sem vet az utcán lévő nagy embertömegre. Az sem zavarja, ha valaki megáll az ajtóban, vagy éppen belép a műhelybe, s hosszasan szemléli az ott folyó munkát. Legfeljebb elfogadja a köszönését... Az áru ott van az ajtó melletti vitrin­ben, az árral együtt. Ha valaki vásárolni akar. s komoly a szán­déka. mondja meg, melyiket kéri, fizessen és menjen tovább. Az idő pénz, itt nincs szériagyártás. Reklám? Elég reklám maga az áru. Nagyon sok kávéfőző edényt készítenek. Ez persze nem olyan, mint a nálunk közismert, Jugo­szláviában törökösen főzik a ká­vét, először felforralják a vizet, majd beleteszik a megdarált kávét és cukrot. így aztán igazi zaccos kávé lesz belőle. Az íze viszont nem rossz. Nos. ennek megfelelően készítik a főző­edényeket. Alul szélesek, majd fokozatosan keskenyedők, Hosszú fogantyú, vagy cirádás fül van rajtuk. Ahány készlet, annyi minta, aszerint, hogy a mester­nek milyen a fantáziája, kéz­ügyessége. így aztán az ötvösök utcájában minden vitrin, kirakat külön élmény, a kávéfőzők mel­lett sok dísztárgy készül. Né­melyik olyan, hogy fejedelmi ajándéknak is beillene. Az árak? Azok sem megveten- dők. Kispénzű ember jobb, ha elkerüli ezt a negyedet. A bazárnegyed természetesen nemcsak egy utcából áll. és sok­féle szakmabéli található itt: szíjgyártó, facipő-készítő, kovács, kékfestő és ki tudná megmon­dani. hányféle. Aki Szarajevóban jár, feltét­lenül eljön ide. Itt vásárol aján­dékot, de utána is órákon keresz­tül ténfereg, mert itt minden lépés külön élmény, külön ku­riózum. És külön tanulmány. Mert ez hamisítatlan maradvá­nya az évszázadokkal ezelőtti kézműiparnak. Itt az újat csak a közönség jelenti. Következik: Ahol eldördült a pisztoly. BODA FERENC

Next

/
Thumbnails
Contents