Tolna Megyei Népújság, 1963. szeptember (13. évfolyam, 204-228. szám)

1963-09-24 / 223. szám

1963. szeptember 24. fOLNA SIEGTET NÉPÚJSÁG 3 Szovjet kormánynyilatkozat (Az alábbiakban közöljük a szovjet kormánynyilatkozat má­sodik részét. Az első részét la­punk vasárnapi számában kö­zöltük). Az utóbbi időben a Kínai Nép- köztársaság vezetőinek meglehe­tősen gyakran kell mentegetőz- niök a világ közvéleményének az ellen a jogos vádja ellen, hogy politikájukkal élezik a nemzet­közi feszültséget, termonukleáris háború felé taszítják a világot. A kínai vezetők szeptember 1-i nyilatkozatukban igyekeznek be­bizonyítani. hogy ők állítólag sohasem léptek fel a béke és a békés együttélés politikája ellen. A kínai vezetőség e kijelenté­seit üdvözölhetnénk, ha ezek a gyakorlatban fordulatot jelente­nének a KKP vezetőinek, a há­ború és a béke kérdésében val­lott nézeteiben és nemzetközi politikájában. A valóságban azon­ban azt látjuk, hogy még csak nem is gondolnak ilyen fordu­latra: Valójában mit akarnak bebizo­nyítani? Azt, hogy a szovjet do­kumentumokban állítólag felhasz­nálják Mao Ce-tungnak összes­ségéből kiragadott és helytelenül magyarázott azon kijelentését, hogy a jövendő háborúban nem mindenki hal majd meg, hanem csak az emberiség fele. Nos, mi készek vagyunk meg­vizsgálni ezt a kérdést, hogy ki torzítja el és ki magyarázza hely­telenül a két idézetet. Ezzel majd a későbbiekben foglalkozunk. Talán a nyilatkozat szerzői nem látják, hogy ilyen módon csak leleplezik önmagukat és nem­hogy megcáfolnák, hanem csak ismét megerősítik a kommunista világmozgalom és a haladó köz­vélemény súlyos aggodalmait a kínai magatartás miatt. Mit fej­tegetnek a kínai vezetők? Lénye­gében azt, hogy az emberiség mekkora része pusztul majd el egy új világháború esetén. — Szász százaléka-e, vagy csak a fele. A nyilatkozat így hangzik: ,.Mao Ce-tung elvtárs 1957-ben elhangzott és fentebb idézett szavait azokhoz az emberekhez intézte, akik azt állítják, hogy amennyiben az imperializmus ki­robbantaná a nukleáris háborút, elpusztulna az emberiség”. „Mi — hangzik a továbbiakban a nyilatkozat —, nem értünk egyet a pesszimista és teljesen két- ségbesett nézeteikkel. Mi azt mondjuk, hogy ha az imperia­lizmus kirobbantja a nukleáris háborút, az a legrosszabb eset­ben is a Föld fele lakosságának pusztulását vonja maga után”. Befejezésül pedig: „Mi hiszünk az emberiség ragyogó jövőjében”. Valóban szörnyűek ezek a vé­lemények. Miféle „gyönyörű jö­vőről” lehet beszélni az emberi­ség fele kipusztulásának pers­pektívája mellett. De nem ke­vésbé veszélyes a másik dolog sem: A kínai vezetőknek, ami­kor egy háború esetleges követ­kezményeire vonatkozóan adnak prognózisokat, ezzel nemcsak az a céljuk, hogy lelki szemeikkel behatoljanak a jövőbe, hanem az is, hogy megindokoljanak egy meghatározott politikát. A kérdés másként merül fel: kell-e komolyan és minden erő­vel küzdeni a békéért, követni kell-e a különböző társadalmi rendszerű államok békés együtt­élésének elvét, mint a külpoli­tika fő irányvonalát, vagy a „ve­szettek” járszalagján kell-e ha­ladni, versenyezni kell-e az im­perialistákkal a nemzetközi fe­szültség szításában? És ime, e kérdés megoldásánál a kínai ve­zetők azt latolgatják, hogy az emberiség fele, vagy száz száza­iéira semmisül-e meg az új há­ború tüzében. Ha pedig „csak” a fele, ebből az következik, hogy meg lehet kockáztatni a háborút, mert a másik felére „gyönyörű jövő” vár? Hogy a kérdés így merül fel, bizonyítja Mao Ce-tung kijelen­tése, még abban a preparált for­mában is, ahogyan azt a kínai kormány szeptember 1-i nyilat­kozata idézi. („...Legrosszabb eset­ben elpusztul az emberiség fele, de a másik fele megmarad, az imperializmus pedig eltűnik a föld színéről, s az egész világ szocialistává válik”). Ebben az értelemben nem kevésbé sokat­mondó a Vörös Zászló egy ki­tétele — amelyet a szeptember 1-i nyilatkozat igyekszik ki­magyarázni —, hogy háború esetén a győztes népek „rend­kívül gyors ütemben, az el­pusztult imperializmus romjain ezerszer magasabb fokú civilizá­ciót építenek”. Mi, kommunisták, teljesen tűr­hetetlennek tartjuk a vitát, olyan alapon, amikor azt javasolják nekünk, hogy a politikát attól kell függővé tenni, mennyien pusztulnak el a termonukleáris háborúban. Ha a kommunisták, a béke­harcosok, a békeszerető erők megengedik, hogy hullani kezdjenek az atombombák, a kormányoknak és a politikai pártoknak már nem lesz be­folyása arra, hogy hány em­ber pusztul el és hány ma­rad életben. Ezt akkor már a haditechnika, a háború fejlődésének logikája, valamint a nukleáris fegyverek közvetlen, vagy közvetett ható­sugarába került országok és né­pek száma dönti el. A kínai vezetők, akik meg­kísérlik, hogy elferdítsék az SZKP- nek az atomháború és annak kö­vetkezményei kérdésében elfog­lalt álláspontját, bizonyos ki­jelentéseket tulajdonítanak az SZKP vezetőségének, és N. Sz. Hruscsov elvtársnak — amelyek állítólag a testvérpártok buka­resti tanácskozásán hangzottak el arról —, hogy napjainkban, amikor atomfegyverek vannak, a népfelkelés nem hadsereget, ha­nem csupán ágyútölteléket jelent. S miután kitalálták ezt a sület­lenséget, nyomban le is vonták a hajmeresztő következtetést: „A szovjet vezetők szemében földünk egész hárommilliárdos lakossága csupán haszontalan lim-lom”. De akad-e olyan ember, aki ismerve a szovjet külpolitika nagyfokú humanitását, harcun­kat a népek boldogulásáért, be­dől ennek a koholmánynak? A kínai vezetők arra szólíta­nak, hogy a szocialista országok, a kommunisták legyenek fatalis­ták és fogadják el azt, hogy az új háborúnak menthetetlenül fei kell áldoznia az emberiség felét. S ha csak a felét! Világos, hogy a sűrűn lakott és a hadművele­tek központjába kerülő országok veszteségei mindennél nagyobbak lesznek, s népeik esetleg teljesen elpusztulnak. A kínai vezetők egyébként er­ről nem egyszer teljes leplezet- lenséggel beszéltek. Amikor pél­dául az egyik csehszlovák újság­író Tao Csu-val, a Kínai KP Központi Bizottsága tagjával foly­tatott beszélgetésen felemlítette, hogy Csehszlovákiában, ahol 13 millió ember él, egy nukleáris há­ború esetén megsemmisülhet az egész nemzet, ezt a választ kap­ta: „Egy világégés esetén a szo­cialista táborba tartozó kis or­szágoknak alá kell vetniök saját ér­dekeiket az egész tábor közös ér­dekeinek.” A KNK egy másik felelős ve­zetője szovjet képviselőkkel foly­tatott beszélgetésében azt állí­totta, hogy Togliatti elvtársnak, az Olasz KP főtitkárának nincs igaza, amikor népe sorsa miatt aggódva azt mondja, hogy nukleáris há­ború esetén egész Olaszország el­pusztul. „Hiszen más népek meg­maradnak — jelentette ki ez a vezető —, s az imperializmus megsemmisül...” Á Kínai Népköztársaság veze­tői mór 1958-ban, amikor Pe- kingben szemlátomást még csak kialakulóban volt a nézet, amely szerint a hidegháború állítólag előnyös a forradalom érdekei szempontjából az alábbi gondola­tokat fejtették ki: a Nyugat úgy véli, hogy a hidegháború neki előnyös. Ám valójában a hideg­háború „kedvezőbb a mi orszá­gainknak”. Később a kínai veze­tők ezt a meggyőződésüket egész „elméletté” fejlesztették. „A nem­zetközi politika kérdéseiről foly­tatott beszélgetésekben — mondja a Costa Rica-i Népi Élcsapat Párt Központi Bizottságának 3. plé­numán hozott határozat — a kí­nai vezetők azt mondták elvtár­sainknak, hogy „a hidegháború jó dolog, hogy a feszültség állapota jó állapot a forradalmi harc ki­bontakoztatása szempontjából.” Ezeket a gondolatokat a Kínai Népköztársaság sajtója is szélté- ben-hosszában hirdeti. Ma már nem forog fenn sem­minemű kétség afelől, hogy a kí­nai vezetőknek a kommunista vi­lágmozgalom általános vonala el­len irányuló támadását 1959-ben többek között a nemzetközi fe­szültség akkor kibontakozó eny­hülése, a Szovjetunió és az Egye­sült Államok közötti hidegháború bizonyos gyengülése váltotta ki, különösen Hruscsov elvtársnak az Egyesült Államokban tett. látoga­tása utón. 'Nem lehet véletlennek tekin­teni, hogy a kínai vezetők éppen ebben az időszakban bonyolódtak fegyveres összetűzésbe az indiai­kínai határon, ami nemcsak eb­ben a térségben élezte ki a hely­zetet, hanem végeredményben azt célozta, hogy egészében meghiú­sítsa a nemzetközi feszültség ki­bontakozóban lévő csökkenését. A kínai-indiai konfliktus kez­detén, 1959-ben a szovjet vezetők nyíltan kijelentették a Kínai Népköztársaság kormányának, hogy egy ilyen konfliktus hátrá­nyos következményekkel járhat nemcsak a kínai-indiai kapcsola­tok, hanem az egész nemzetközi helyzetre. Ma már mindenki látja, hogy a kínai-indiai konfliktusnak a Himalájában igen káros következményei voltak a bé­ke ügyére. Mint várható volt, maga Kína sem nyert semmit. Tekintélye a világ népei, mindenekelőtt pedig Ázsia és Afrika népei előtt egyál­talán nem erősödött. A kínai vezetők nem vették fi­gyelembe más szocialista orszá­gok és testvérpártok elvtársi ta­nácsait. Sőt ebben azt vélték lát­ni, hogy nem akarják támogatni őket a nemzetközi küzdőtéren. Ezeket az elvtársi tanácsokat ma­gukra nézve nagy sértésnek te­kintették. A Kínai Népköztársaság veze­tőinek cselekedetei, amelyek alá­ássák a semlegességi politikát, lényegében lehetőséget adnak az imperialista hatalmaknak arra, hogy fokozzák befolyásukat a fel­szabadult országokban elsősorban pedig Indiában. Ez a magatartás egy semleges országgal szemben annál kevésbé érthető, minthogy a Kínai Nép- köztársaság kormánya minden­képpen kacérkodik nyíltan reak­ciós rendszerekkel Ázsiában és Afrikában, köztük olyan orszá­gokkal, amelyek imperialista há­borús tömbhöz tartoznak. A kínai vezetők gyakran szov­jet-ellenes célokra akarják ki­használni az Indiának nyújtott szovjet segítséget. Nem mondják meg azonban népüknek az igaz­ságot, azt, hogy a felszabadult országok né­peinek nyújtott szovjet segít­séget az a törekvés diktálja, hogy ezek az országok meg­szilárdíthassák gazdasági és politikai pozíciójukat az im­perializmus ellen, a függet­lenségükért vívott harcban. A kínai vezetők most vádas­kodnak és azt mondják, hogy India Kína ellen támad, s szov­jet fegyvereket használ. Ez azon­ban elsősorban nem felel meg lé­nyegében az igazságnak. Másod­sorban ezt a gondolatmenetet kö­vetve az indiai kormánynak sok­kal több oka lenne kijelenteni, hogy kínai csapatok támadnak India ellen és szovjet fegyvere­ket használnak mivel mindenki jól tudja, hogy a Szovjetunió milyen óriási katonai segítséget nyújt Kínának. Mi segítettük a szocialista Kí­nát és a békeszerető Indiát, még­pedig a legjobb szándékoktól in­díttatva. Ezek a baráti érzések, a béke megszilárdításának érdekei, az imperialista-ellenes erők egy­ségének érdekei vezéreltek ben­nünket akkor, amikor kijelentet­tük, hogy mélységes sajnálatot kelt bennünk a kínai-indiai ha­tárkonfliktus. Mi ma is úgy véljük, hogy ennek a viszálynak békés úton, tárgyalások útján való rendezése megfelelne a kínai és az indiai nép érdekeinek, a világbéke érdekeinek. Az utóbbi években a kínai fél a szomszédos államok határain olyan tetteket követ el, amelyek alapján azt kell gondolnunk, hogy a Kínai Népköztársaság kor­mánya egyre jobban eltér a le­nini megállapításoktól ebben a kérdésben. A nép figyelmét szán­dékosan a határ-kérdésekre össz­pontosítják, s a Kínai Népköztár­saság vezetői mesterségesen szí­tanak fel nacionalista szenvedé­lyeket, más népekkel szembeni ellenséges hangulatot. Kínai katonai és polgári sze­mélyek 1960. óta rendszeresen megsértik a szoviet határt, Csu­pán 1962-ben több mint ötezer olyan esetet jegyeztek fel, hogy kínai részről megértették a szov­jet határokat. Kísérletek is tör­ténnek a szovjet terület meghatá­rozott részeinek önhatalmú k> sajátítására. Egy kínai állampolgárnál, aki átlépte a határt, Hejlungcsiang tartomány népi kormányának utasítását találták, amelyben ez állt: „Az Amur és az Usszuri vi­tás szigetein a szovjet határőrök gyakran azzal az igénnyel lépnek fel, hogy halászaink hagyják el ezeket a szigeteket. Javasoljuk a halfogás folytatását a vitatott szigeteken, s a szovjet határőrök­nek megmondani, hogy az emlí­tett szigetek Kínához tartoznak, s így a határt nem mi sértjük meg, hanem ők.” Majd a továb­biakban: „...Semmi esetre sem hívjuk vissza halászainkat ezek­ről a szigetekről. Feltételezzük, hogy tekintettel az államaink kö­zötti fennálló baráti kapcsolatok­ra, a szovjet fél nem tesz erősza­kos intézkedéseket, hogy halá­szainkat kiszorítsa e szigetekről.”' A szovjet kormány már több ízben javasolta a Kínai Népköz- társaság kormányának, hogy ta­nácskozzanak a határvonal bizo­nyos részeinek pontos meghatá­rozásáról, mindennemű félreértés lehetőségének kizárása végett. A kínai fél azonban mindig kitér az ilyen megbeszélések elől, s ugyanakkor továbbra is megsérti a határt. Ez a magatartás feltétlen fel­kelti a figyelmet, annál is in­kább, mert a kínai propaganda határozott célzásokat tesz a szov­jet—kínai határvonal egyes ré­szeinek a múltból származó, állí­tólagos igazságtalanságára. Rendkívül veszélyes útra lép azonban az, aki napjainkban mesterségesen vet fel bármilyen területi kérdést, különösen szo­cialista országok között. Ha az államok ma elkezdenének egy­mással szemben területi igénye­ket támasztani, ásatag adatokra, elődök sírjaira hivatkozva, kar­doskodnának a történelmileg ki­alakult határvonalak felülvizsgá­lása mellett, akkor ez semmi jó­ra sem vezetne, összeveszítené egymással ai népeket a béke el­lenségeinek örömére. A szocialista országoknak, amelyeket kölcsönös kapcso­lataikban a proletár nemzet­köziség elvei vezérelnek, más népek számára példát kell mutatniok a területi kérdé­sek baráti megoldásában. A Szovjetuniónak egyetlen szomszédos állammal sincs sem­milyen határkonfliktusa. Erre mi büszkék vagyunk, mert az ilyen helyzet megfelel, nemcsak a Szovjetunió érdekeinek, hanem az összes szocialista ország érdekei­nek és a világbéke érdekeinek is. A kínai vezetőknek a szocialis­ta országok lenini külpolitikai irányvonala ellen viselt harcában alkalmazott méltatlan fogások szembetűnően megmutatkoznak a Karib-tenger térségében tavaly lejátszódott válsággal kapcsola­tos eszmefuttatásaikban. Ahhoz, hogy ez a veszély fenn­állt, hogy szinte napról napra sű­rűsödtek a felhők Kuba felett, sem a kubai vezetők részéről, sem a szovjet kormány részéről nem fért semmiféle kétség. Ilyen körülmények között a Szovjetunió a proletár nemzet­köziség szellemében járt el, nem ingadozott, Kuba forradalmi vív­mányainak megvédésére rendel­kezésre bocsátotta rakéta-nukleá­ris erejét. A kubai nép elszánt­sága és a szovjet rakéták meg­tették a magukét. Mindez világszerte közismert. Nem most először találkoztunk a kínai vezetőknek olyan kijelen­tésével, hogy a nemzetközi fe­szültség enyhüléséért, a különbö­ző társadalmi rendszerű államok békés együttéléséért vívott harc ellenkezik a világforradalom, a nemzeti felszabadító mozgalom feladataival. A világot átfogó munkás- és nemzeti felszabadító mozgalom­nak a háború utáni években szer­zett tapasztalatai meggyőzően bi­zonyítják, hogy a szocializmusért vívott harc szorosan összefonódott a bé­kéért vívott harccal. A népek forradalmi és felszaba­dító harcának egyetlen vala­mennyire is fontos kérdését sem lehet ma a békéért és a békés együttélésért folyó harccal való kapcsolat nélkül vizsgálni. Az élet azt mutatja, hogy a bé­kére, a békés együttélés megszi­lárdítására irányuló politika nem gátolja, hanem előmozdítja a nemzeti felszabadító mozgalom fellendülését. Nyilvánvaló tény, hogy a különböző társadalmi rendszerű államok békés együtt­élésének viszonyai között több mint ötven ország érte el nem­zeti függetlenségét. A gyarmati elnyomás alól fel­szabadult országok ma már egyre komolyabb politikai tényezővé válnak nemzetközi téren. Ma már egyetlen világproblémát sem le­het megoldani az ő részvételük nélkül. A marxizmus—leninizmus taní­tását, ai kommunista mozgalom , fő irányvonalát revízió alá véve a kínai vezetők olyan elméletet próbálnak rákényszeríteni a nemzetközi munkásosztályra, és a nemzeti felszabadító mozgalomra, amely szerint a forradalmat „for­radalmi háborúk” segítségéve! kell előre lendíteni. A kínai ve­zetők véleménye szerint a szo­cialista országok csak ilymódon vihetik előbbre a forradalom ügyét a kapitalista országokban. Itt arról van szó, hogy a kínai vezetők megszegik azt a lenini tételt, amely szerint a forradalom minden ország dolgozóinak belső ügye, és a forradalmat nem sza­bad exportálni. A Kínai Népköz- társaság vezetői, amikor a forra­dalom előre lendítését hirdetik, felelőtlenül abból indulnak ki, hogy a forradalom mindig, min­denütt és minden körülmények között lehetséges. Figyelmen kí­vül hagyják a tényleges osztály- erőviszonyokat, nem törődnek az­zal a kérdéssel, vajon megvan-e a forradalmi helyzet valamely or­szágban, nem veszik számításba a nemzetközi helyzetet. Valamennyi demokratikus és békeszerető erő feladata — a leg­határozottabban szembeszállni a lokális háborúk imperialista fő­kolomposaival. Ez annál inkább lényeges, mivel a helyi háborúk szolgáltathatják azt a szikrát, •'melytől a világháború lángra (Folytatás a 4. oldalon) I

Next

/
Thumbnails
Contents