Tolna Megyei Népújság, 1963. szeptember (13. évfolyam, 204-228. szám)

1963-09-15 / 216. szám

4 1963. szeptember 13, fOLirS MEGYEI NÉPÚJSÁG A palánki Sió-kid Miért vágnak savanyú képet az asszonyok? . A háziasszony be­lép a boltba: —- Ecetet kérek! .. .— Sajnos, éppen most fogyott el — vá­laszolják neki. Per­íze másnap, harmad­nap ugyancsak azt Válaszolják, hogy „ép- ' perl rríost fogyott él”. — De kérem, mikor Hozatnak ecetet? Most van az őszi savanyí­tások ideje... — Tessék benézni többször is, talán majd a jövő héten. Ilyesfajta párbeszéd mostanában minden­napos a megye leg­több boltjában. Valaki megszámol­ta az egyik kisdo- rogi autóbusszal húsz asszony utazott Te­véire, mert „állítólag” ott lehet ecetet kap­ni. De. hogy az egész megyében ■ hányán utazgatnak ilyen ügy­ben, senki sem tud­ja, Egy bizonyos: el­szomorító dolog, hogy a drága időt munka helyett utazgatással kell töltenie sok em­bernek, méghozzá ilyen csip-f.sup ügy miatt. Nincs ecet, már­pedig mindenki tud­ja, hogy ez a csak­nem filléres áru nél­külözhetetlen a - ház­tartásokban. A nin- cset azonban csak a. boltokra kell érteni: nincs az üzletek je­lentősrészében. Egyéb­ként van ecet, csak az a probléma, hogy az üzletek nem gon­doskodtak megfelelő tárolóedényekről, ren­delésről, s így az ecet nem jut el oda, ahol arra szükség lenne. Ezért vágnak sava­nyú képet az asszo­nyok. a—c. Százötven torta Mária napra Hatvan Patai János lakodalmára Zsúfolt szoba az üzem. Sarok­ban ä fatüzelésű kemence, vele szemben a villanymotoros keverő gép. Tepsik, nyersanyagok a fali polcon. A cukrászműhelyből árad a finom illat, készül háromszáz torta, a dunaföldvári fűszer bolt­nak, két féle minőségben. A háziasszonynak csak annyi gond­ja lesz vele, hogy krémet kever, s díszíti úgy ahogy akarja. Bara­nya József a finom ízek, falatok, nagyon keresett torták mestere Bölcskéri, a földművesszövetkezet cukrászműhelyében. Elmondja, nem is kell annyira kérdezni, jó hallgatni ízes beszé­dét, hogy e nagy falunak már kicsi az „üzem”. Sok a rende­lés. Ilyenkor ősszel, ■ lakodalmak idején meg különösen sok tortát kell készíteni. S közbe közbe jön egy-egy névnap, ami ugyancsak növeli a munkát. Mária (napra például százötven tortát készítet­tek, e héten is háromszáz dara­bot rendeltek. S várható, hogy még többet kérnek. A kis műhely híres a környé­ken. Ide járnak lakodalmak előtt, s kérik Baranya Józsefet a legfi­nomabb torták készítésére. Pa­tai János bölcskei lakos lakodal­mára készítették a legtöbb tortát —hatvanat, de mind különböző díszű volt. Még senki lakodal­mára nem vittek ennyi tortát, mint Pataiéra. — (Az a szokás Bölcskén, hogy aki lakodalomba hivatalos, tortát visz magával.) Szekszárd fáinak védelmében Három tiszafa áll a megyeháza udvarán. Több száz évesek, jó- szerint természeti emlék számba vehetők. De ha továbbra is csak annyi védelemben részesülnek, mint eddig, akkor ezzel a dísz­szel nemsokára szegényebb lesz a megújuló, eredeti formáját is­mét felvevő impozáns műemlék­épületünk. Több száz éves fák állnak a központban, az Augusz-ház kert­iében, s olyan nagyságokra em­lékeztetnek, mint Liszt Ferenc, aki itt élvezte a házigazda ven­dégszeretetét. Sajnos, ezekkel sem sokat törődnek a kertet hasz­náló vállalatok. Félő, hogy a korzói üzletsor lebontásakor ezek a fák is áldozatul esnek. Vajon, a tervezők gondoltak-e arra, hogy a sétakertet ezzel az ősparkkal bővítsék? Sajnos az eddigi nyilatkozatokból ez nem derült ki. Természetbarát HOLNAP 31. VÉGH ANTALj — Vagy azt akárod, ha jövőre új tanítók jönnek, és a szuszogó atyánkfia kiterítkőzik előttük, a munkatervek megtekintése után, majd megint azt mondhassa: Képzőművészeti Kör? Irodalmi Színpad? ... alkalmas emberek híján! — Ébredj, vitézlő! Ezzel azt akarod mondani, fTETTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTYTTTTTTTTTTTT T AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaAAAAAAAAAAAAAAAAAA VASÁRNAP hogy Klárit. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAÍAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA — Egyelőre be kell fagyaszta­nunk az ügyet. — S meddig gondolnád? — Ahogy a helyzet majd meg­mutatja. Péter szavaira lágyan bólogat­tak az akácfa-levelek, és mi • aludni mentünk. A tettek indulásának napja helyett a lemondás napja! Ezer­nyi színnel kavarog a mai nap lüktető agyamban, és a szeme­met nem tudom lecsukni. Tágra nyitott pinákkal bámulom a sötétet: a lemondás napja. Az­tán a sötétben színek gyúlnak lángra, narancs, kék, rózsaszín, sárga és sötét ibolyaszín. Aztán az ibolyaszín világospdik egy­re, olyan lesz, mint az ég, vagy mint a tenger. És a sötétből Klárika bársony puhaságú sze­mével néz rám. Éri visszanézek. A lemondás napja! És az ő szemében is a lemondás bágyadt sugara kél. Aztán megfogja a kezemet, selymesen és forrón. Valami azt susogjad „Mondd ked­vesem, milyen a tenger?” Nem tudom, hogy álmomban, vagy ébren, de én is aZt suttogom. A tenger a Klárika kék szeme, és ő a kedves, kedves mennyi min­den van ebben a szóban! Klárika szeme szemrehányóan néz rám: a lemondás napja. ' . i.Nem! Bocsáss meg, ez a mai nem a lemondás, ez az örök fogadalmak napja. Meg tudod-e bocsáitani kedves, hogy ina a Teiesköosög Síkság szélén hűtlen voltam hozzád? — Bocsásd meg hűtlenségemet. te tündér! És én soha, de soha, amíg csak élek nem leszek töb­bet hűtlen tehozzád, kedves... Hajnalig látom kék szemét a puha sötétben, s nem tudok el­aludni. Agyamon a lepedő olyan, mint egy rosszul megcsavart szivar. Szükség, hogy szenvedjek, a hűtlenségemnek kegyetlen szenvedés legyen az ára! Az ablakon befelé szürke vilá­gosság terjeng, amire elalszom. És az ő puha két keze tartja a szempillám csukva. Fölém hajol, s játékos ujját a szememre nyomja. Álmomban verseket mondok. Verseket, amilyeneket még soha nem mondott ki senki, amelyeket csak ő hallhat. Reggel arra ébredek, hogy Péter az ágyamnál áll. Arcának színe és vonala szinte ismeretlen. — Ébredj, vitézlő! Ébredj és eszmélj!, — Szóld mondanivalódat drága barátom! — Fogd az ágyszélét vitézlő, s kapaszkodj ujjaid minden szo­rításával! — Mondd már! — Vitézlőt barátom, Klárika a szuszogó atyánkfiánál aludt az éjjel. Ne sápadj, nála, és bizony­nyal nem vele. <— Barátom, te nem vagy ma normális! — ö érte volt tegnap a szu­szogó ... s Klári itt fog tanítani nálunk. — Ne!... Ez sok egyszerre ... Csípj meg barátom, és tartsd a kezedet, mert azonnal szándék- szóm elhagyni az ágyat! — Vajh, működnek-e megfe­lelően a reflexeid, vitézlő? Akkorát ugrok az ágyról, hogy remeg bele az ablak. Mire Péter magához tér, én már előtte fel­öltözve állok. — Nem vitézlő! Nem, mosa­kodj csak meg, vesd le a háló­ingedet! Péternek igaza van. Nem ér a kapkodás semmit. Gyorsan mosakszom, a tégla­színű yersey-t húzom magamra. Indulunk már is. — Nem vitézlő! Nem! Vesd le az inget, borotválkozz csak nyugodtan és vigyázz, hogy ne csinálj magadból faragott képet, úgy sem lesz, aki tiszteljen érte. Gyorsan mosakszom. A szőrt, a képemről két kanyarintással hab nélkül lerántom. Egy csésze tea egyszerre fér bele a számbaj s kétszerre tömök bele egy sze­let kenyeret. — Még mondja valaki —« jegyzi meg Péter — hogy a fia­tal értelmiségnek nincs ma nagy pofája. Az úton én az államra szorí­tom a zsebkendőt, mert vérzik, közben Péter elmondja, hogy reggel, amikor felkelt, az édes­anyja elküldte tejért a boltba. Amikor a Bárka elé ért, éppen akkor jött ki az igazgatói lakás­ból Klárika a szuszogó atyánk­fiával. Aztán az igazgató elmon­dott mindent, hogy a két érett­ségizettet, aki óraadó lesz, el­fogadta a megye, mert megfelel­tek a kéoességi vizsgán. (Folytatjuk) Jugoszláviai útijegyzet POSTOJ NA VI. Postojna a Fiume—Ljubljana közti útvonal mentén fekszik, vi­lághírű cseppkőbairlangjáról is­mert. A bejáratnál vastag köpenyege­ket kínáltak kölcsönzésre. — Nem kell! — mondtam, — valamit takarékoskodjunk is. (A pénztárnál két belépőért úgyis 1500 Dinárt fizettem — ez mint­egy 75 forintnak felel meg.) Tíz méterrel beljebb azonban megbántam a takarékoskodást. Alig értünk a barlang előteré­be, hideg levegő csapott meg. Rö- vidnadrágos lábam lúdbőrözött, szívesen visszaszaladtam volna egy köpenyért, de a befelé siető tömegtől lehetetlen volt. — Most már mindegy, lesz, ami lesz. Felszálltunk a barlang-vonat apró, tető és oldal nélküli kocsi­jaira. A nagy előtérből pillanatok alatt behúzott vonatunk a szűk, alacsony sziklanyűásba. Fejünket kapkodtuk jobbra-balra, nehogy beverje valamelyik kiálló szikla­csonk. Erre persze nem volt okunk, hiszen a vasútépítési mé­réseknél erre is gondoltak, dehát minden kanyarnál úgy éreztük; hogy most, most... Végül ép fej­jel, egy nagy üregbe értünk. Rej­tett világítás tette hangulatosab­bá a látványt. A különös képződ­mények csillogása, tükrözése az első pillanatban elbűvölt minden­kit. A kis és nagy üregek váltogat­ják egymást. Némelyik óriási templom belsejére emlékeztet. Hosszú út után megállunk. A kísérők minden ismertebb euró­pai nyelven közlik, hogy „Kiszál­lás!” Most minden eddiginél na­gyobb teremben vagyunk. Ebben már egész templom férne el tor­nyostól. A vonat több száz főnyi utasa csoportokra oszlik, aszerint, hogy milyen nyelvű idegenveze­tést óhajt. Voriatunk közben visz- szafordul. Gyalog folytatjuk útun- kat. Idegenvezetőink közlik, hogy a barlang 24 kilométer hosszú. Erre felmorajlik a tömeg: Igaz, hogy sokat jöttünk vonattal, de­hát azért gyalog még sok lenne a többi. Az idegenvezető amikor lát­ja a kétségbeesett arcokat, gyor­san mentegetőzik: — Nem járjuk *be az egészet, csak néhány kilométert, s ismét vonat visz bennünket vissza. Tes­senek csak balra nézni! A sok különleges alakú képződ­mény közül egy kiválik. Pontosan olyannak tűnik, mint a gyerme­két tartó édesanya. A természet hihetetlen csodája. — A karsztvíz mosta ki ezt a barlangot évezredeken keresztül. Tessék csak elképzelni: a tudósok becslése szerint 100—120 év kel­lett egy köbméternyi légtér kimo­sásához.... Most nézzünk jobbra, ott kialakulóban lévő cseppkő­képződményeket figyelhetünk meg. i : • Különleges színű, kristályosán csillogó képződmények sokasága tárul elénk. Az ember a mesék birodalmába képzeli magát, onnan ismeretes az ilyen varázslat. A szem már alig képes mindezt ér­zékelni. Az ember kézé automati­kusan megindul ai csillogó tüne­mények felé, s amikor hozzáér, síkos, hideg követ érez, és kiáb­rándultán kapja el. — Most a spagetti-teremben vagyunk. Ennek az üregnek nem lehetett volna találóbb nevet adni. A mennyezetről milliónyi spagetti­szerű, fehér képződmény lóg le­felé. Még a méretük is azonos, mintha modern gép gyártotta vol­na őket. Néhány méter után új üreg tárul elénk. Itt megszámlál­hatatlan apró tű lóg le a meny- nyezetről. Fél órán keresztül felfelé hala­dunk. Az ember mindig azt vár­ja, hogy egyszer csak kiérünk valahol, a hegy oldalán. Vezetőnk persze „megvigasztal” bennün­ket, hogy fejünk felett még pár száz méter vastag szikla van. Az­tán lefelé megyünk. Itt-ott kris­tálytisztái vizű tavacskákra buk­kanunk. A tó medre mindenütt 2—5 dinárosoktól szürkül. Senki sem mulaszt el legalább egy pénzdarabot a vízbe dobni, mert ez azt jelenti, hogy visszatér még ide. Odébb egy bagoly, majd egy pávián képére ismerünk a kép­ződmények között. Fejünkre csö­pög a karsztvíz. Az egyik kis tavacskában kígyó-féle állatokat pillantunk meg. — Bármilyen csodálatosnak is tűnik — így vezetőnk — az óriási karszthegy gyomrában is van élet. Néhány perccel később az élet újabb nyomait fedezzük fel. Jó­kora térre érünk, mint mondjuk a szekszárdi városháza előtti tér. A sziklafalban különféle „intéz­mények” székelnek. Az egyik he­lyen trafik, a másik helyen büfé, odébb pedig postahivatal. Mon­danom sem kell, ez utóbbit meg­rohanták a bélyeggyűjtők. Kis pihenés után folytatjuk útunkat, rnajd váratlan csalódás ér bennünket. Az egyik téren a vonatunk várakozik ránk. Micso­da kór! Már vége! A rövid nadrág? A hideg? Az 1500 dinár? Erre nem is gondol­tam. A látvány mindent elfelej­tetett. A postojnai cseppkőbarlangot látni kell! (Következik: Lovran.) Boda Ferenc

Next

/
Thumbnails
Contents