Tolna Megyei Népújság, 1963. július (13. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-28 / 175. szám
Kennedy beszéde (2. o.) n m. A MAGYAR SZOCI ALISTA MUNKASPART TOLNA MEGYEl BIZOTTSÁGA TS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XIII. évfolyam, 115. szám. ARA: 70 FILLÉR Vasárnap, 1963. július 28. Veszélyben a beruházási tervek teljesítése (3. o.) Irodalmi melléklet (5—6. o.) Napirenden Sióagárd (7. o.) Szkopje romokban hever (10. o.) Kosié meny a KGST-országok kommunista-és munkáspártjai központi bizottságai első titkárainak és kormányfőinek tanácskozásáról Moszkva (TASZSZ). Moszkvában 1963 július 24—26-ig tanácskozásra ültek össze a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa országaiban működő kommunista és munkáspártok központi bizottságainak első titkárai és ezeknek az országoknak a kormányfői. A tanácskozás munkájában részt vettek a Bolgár Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Mongol Népköztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Román Népköztársaság, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kommunista és munkáspártjai központi bizottságainak első titkárai, a nevezett'országok kormányfői. A tanácskozás résztvevői megvizsgálták á KGST Végrehajtó Bizottságának beszámolóját az 1962. júniusi tanácskozáson Hozott hátározatok megvalósításával kapcsolatban végzett munkáról és megvitatták a tagországok gazdasági együttműködése továbbfejlesztésének feladatait. Az élet maradéktalanul igazolja a júniusi tanácskozáson levont következtetés helyességét arról, hogy a szocialista építés objektív törvényszerűségei, a szocialista országok termelőerőinek gyors fejlődése valamint ezen országok létérdekeinek közös volta indokok ta teszi aí egyes nemzeti gazdaságok kóze- lebbhozását. A KGST-országok együttműködésének tapasztalata arról tanúskodik, hogy a júniusi tanácskozáson helyesen jártak el, amikor jóváhagyták a nemzetközi szocialista munkamegosztás alapelveit A tanácskozáson egyöntetűen leszögezték, hogy a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának keretében kifejtett munka eredményeként az 1962 júniusában felvázolt hosszúlejáratú program alapján megtörtént az első lépés a KGST-országok gazdasági és tudományos, műszaki együttműködésének kibővítésére és szilárdítására. A szocialista országiéi gazdasági együttműködése, amely az egyenjogúság, a szuverénitás szigorú betartása, az elvtársias kölcsönös segítség és kölcsönös előny elvei alapján fejlődik, segített a szocialista világrendszemek újabb eredményeket elérni gazdasági hatalmának megszilárdításában, a tudomány és technika fejlesztésében, a dolgozók életszínvonalának emelésében, a kapitalizmussal folytatott békés gazdasági versenyben. A szocialista országok szilárdan tartják az elsőbbséget a gazdaság fejlődésének ütemében. A KGST-országok ipari termelése 1962-ben az előző évihez viszonyítva, kb. kilenc százalékkal növekedett, míg a nyugat-európai tőkés országoké csak négy százalékkal. Különösen jelentősen fejlődött az ipari termelés számos döntő válfaja. így például a KGST-országok villanyáram-termelése egy év alatt 11 százalékkal, kőolaj-termelése 11,5 százalékkal, cementtermelése 10,2 százalékkal, műanyag-termelése 20,7 százalékkal, a műtrágya- gyártás 15,3 százalékkal növekedett. A mezőgazdaság most az eddiginél több gépet, műtrágyát, vegyszert és egyéb anyagi, műszaki eszközt kap. Növekedett a fogyasztási cikkek, különösen a kultúr- és háztartási cikkek gyártása. Az ipari termelés növekedésének nagy részét a munkatermelékenység növekedése alapján érték el. Míg a szocialista világrendszer feltárva hatalmas lehetőségeit és óriási előnyeit továbbra is biztosan és tervszerűen fejlődik, addig a tőkés rendszer fejlődését a bizonytalanság, a kapitalizmus sajátos ellentmondásainak éleződése jellemzi. * ’ ;. . Az értekezlet megállapította; hogy a múlt esztendőben bővült és erősödött a KGST-országok két- és sokoldalú együttműködése, sikeresen megvalósultak a korábban megkötött különféle egyezmények. Például az együttműködés a Szovjetunió és az NDK között — a vegyipar fejlesztésében, az NDK és Lengyel- ország között — a barnaszéntermelés fejlesztésében, Románia, az NDK, a CSSZK és Lengyel- ország között — a ceüuloze-kom- binát közös építésében. Ez az együttműködés az 1962. júniusi értekezlet után tovább fejlődött. A Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió egyezményt kötött, hogy együttműködik a timföld és az alumínium termelésében: a Lengyel Népköztársaság és a Szovjetunió megállapodott a kálitrágyák termelésében való együttműködésről: megegyezés született a Bolgár Népköztársaság és a Román Népköztársaság között a dunai vízierőmű tervezésében való együttműködésről, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Magyar Népköztársaság között a dunai vízierőmű építéséről: a Szovjetunió és a KGST-országok többsége között — a kingiszeppi foszforitbánya építésében való együttműködésről. Határozatokat fogadtak el a KGST-hez tartozó országok szorosabb1 együttműködésének megszervezéséről a lengő csapágyak gyártása és elosztása, a közös tehervagonpark megteremtése, a valuta-, a pénz»*’«*, bgnkügyek területén. Megszervezték a Nemzetközi Szabványügyi Intézetet, megkezdte munkáját az egyesült energetikai rendszerek központi diszpécseri igazgatósága. Határidő előtt üzembe helyezték a Barátság-olajvezeték csehszlovákiai és magyarországi szakaszait. A korábban egyesített magyar, NDK, lengyel és csehszlovák energetikai rendszerekbe bekapcsolták a nyugat-ukrajnai energetikai rendszert, s megkezdték a villamosenergia szállítását a Szovjetunióból Magyarországra. A KGST-szervek elkészítették az európai népi demokratikus or(Folytatás a 3. oldalon) li világ minden részén iidvözlik a moszkvai megegyezést Az atomfegyverkísérletek betiltásáról szóló szerződés világvisszhangja. NEW YORK. A a amerikaiak örömmel üdvöz- lik az atomfegyverkísérletek megtiltásáról szóló szerződés parafá- lását. Az utcákon, az autóbuszokon, a vendéglőkben mosolygó arccal kérdezik egymástól a new yorkiak: „hallotta az újságot?” De nemcsiak az egyszerű emberek, hanem a rádió és a televízió kommentátorai is kifejezik azt a reményüket, hogy e fontos lépést követik majd újabb, a nemzetközi feszültség enyhítéséhez vezető lépések. Morse szenátor, az amerikai szenátus külügyi bizottságának tagja kijelentette a TASZSZ tudósítójának: .. „Ha a szerződés parafálását követi a ratifikálás, az új korszak kezdetét jelentheti nemzetközi té ren. Lelassulhat ezáltal az esztelen fegyverkezési verseny, amely a legrosszabb esetben pusztulással, a legjobb esetben mérhetetlen pénzügyi teherrel fenyegeti az emberiséget. Még fontosabb az, hogy • még ez a korlátozott megállapodás is csökkenti a légkör radioaktív szennyeződését. Ez a szerződés elismeri azt a tényt, hogy bármilyen nagyok is legyenek az ideológiai nézeteltérések valamennyien a Föld lakosai vagyunk, és a talaj, a levegő és a víz beszennyezése egyformán ártalmas minden emberre”. Cyrus Eaton, a Nemzetközi Lenin-békedíjas ismert közéleti személyiség így nyilatkozott: — A kísérletek eltiltásáról Moszkvában megkötött szerződés parafálása bíztató lépés a jobb megértéshez és Kelet és Nyugat barátságához vezető úton. „A jóakaraté emberek azt remélik, hogy ennek eredméKözlemény a Varsói Szerződésben részt vevő államok politikai tanácskozó testületének üléséről Moszkva (TASZSZ). A varsói barátsági, együttműködési kölcsönös segélynyújtási szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületé 1963. július 26-án Moszkvában megtartotta soron- levő ülését. Az ülésen részt vettek: a Bolgár Népköztársaság részéről: Todor Zsivkov, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a miniszter- tanács elnöke, Sztanko Todorov, a minisztertanács elnökhelyettese és Dobri Dzsurov, nemzetvédelmi miniszter; a Magyar Népköztársaság részéről: Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke, Czinege Lajos, honvédelmi miniszter és Erdélyi Károly külügyminiszter-helyettes; a Német Demokratikus Köztársaság részéről: Walter Ulbricht,a NSZEP Központi Bizottságának első titkára, az államtanács • elnöke, Willi Stoph, a minisztertanács első elnökhelyettese, Erich Iionecker, az NSZEP Központi Bizottságának titkára, Karl-Heinz Hoff- rmann, nemzetvédelmi miniszter és Otto Winzer, a külügyminiszter első helyettese; a Lengyel Népköztársaság részéről: Wladyslaw Gomulka, a LEMP Központi Bizottságának első titkára, Josef Cyrankiewicz, a minisztertanács elnöke, Zénón Kliszko, a LEMP Központi Bizottságának titkára és Marian Spychalski, nemzetvédelmi miniszter; a Román Népköztársaság részéről: Gheorghe Gheorghiu-Dej, a Román Munkáspárt , Központi Bizottságának első titkára, az RNK államtanácsának elnöke," Gheorghe Maurer, a minisztertanács elnöke, Emil Bodnaras. a. minisztertanács elnökhelyettese, Gaston Marin, az állami tervbizottság el1 nöke, Leontin Salajan, a fegyveres erők minisztere és Corneliu Manescu külügyminiszter; a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége részéről: N. Sz. Hruscsov, az SZKP Közminisztertanács elnöke, A. Gromi- ko külügyminiszter és Malinovsz- kij marsall, honvédelmi miniszter; ’ á Csehszlovák Szocialista Köztársaság részéről: Antonin Novotny, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a CsSzK elnöke, Wiliam Siroky, a kormány elnöke, Otakar Simunek, a kormány elnökhelyettese, és Bohumir Lomsky nemzetvédelmi miniszter. A politikai tanácskozó testület .'lésén megvizsgálták a Varsói Szerződésben részt vevő államok fegyveres erőinek Helyzetével kapcsolatos problémákat. Erről a tárgyról Grecsko marsall, a Varsói Szerződés egyesített fegyveres erőinek főparancsnoka tartott beszámolót. A kérdések megvitatása, a lezajlott eszmecsere eredményeképpen á téstület határozatokat fogadott el. A politikai tanácskozó testület megbeszélései a kölcsönös megér- és a teljes egyöntetűség légponti Bizottságának első titkára, a i -őrében zajlottak le. nyeképpen gyorsan kiküszöbölnek majd minden korlátozást az államközi kereskedelemben.” WASHINGTON. A légköri, víz alatti és magaslégköri atomfegyverkísérletek eltiltásáról szóló szerződés akkor lép érvénybe az Egyesült Államokban, ha azt a szenátus ratifikálja. Hogyan reagálnak az amerikai szenátorok a szerződés parafálására és milyenek a ratifikálás kilátásai? A TASZSZ tudósítója erre vonatkozólag kérdést intézett Mansfieldhez, a szenátus demokrata többségének vezetőjéhez és Albert Gore-hez, a szenátus külügyi bizottságának tagjához. — Jó kezdet, — mondotta Mansfield szenátor. — Első lépés ez, amely kezdete lehet a légkör felmelegedésének. Meggyőződésem — folytatta a szenátor hogy a szenátus jóváhagyja a szerződést”. Mansfield kifejezte azt a véleményét is, hogy a szenátus külügyi bizottsága, amely megvizsgálja a szerződést, mielőtt jóváhagyásra átadná a szenátusnak, támogatni fogja ezt a megállapodást. „Fulbright szenátor — hangsúlyozta Mansfield — nem fogja elhúzni a szerződés megvitatását”. Gore szenátor kijelentette, hogy a szerződés megkötése nagyjelentőségű esemény. „Én 1959-ben részt vettem Genfben a tárgyalásokon és megértettem, hogy mi akkor elfogadhatatlan feltételeket szabtunk a Szovjetuniónak, mivel a Szovjetunió sohasem fogja megengedni területén a felügyeletet. Most, amikor létrejött a megállapodás, igen fontos, hogy más államok — az Egyesült Nemzetek Szervezetének tagjai — is csatlakozzanak a szerződéshez”. LONDON. John Bemal professzor, a Békevilágtanács ügyvezető elnöke: „öt évig tartó nehéz tárgyalások után jelentős lépés ez, A szerződés eléréséhez jelentős, mértékben hozzájárultak a békéért harcoló népek és szervezetek erőfeszítései”. A szerződés megkötése jelszó egy egész világra kiterjedő fokozott kampány megindításához, amelynek célja: kényszeríteni a kormányokat, hogy újabb, még jelentősebb lépéseket tegyenek az általános és teljes leszerelés irányába, HELSINKI Karjalainen- finn miniszter- elnök a finn távirati irodának adott nyilatkozatában üdvözli a szerződést. Véleménye szerint a szerződés politikai jelentősége is igen nagy, mert bizonyítja, hogy a három nagyhatalom együttműködésre törekszik a feszültség enyhítése és a béke megőrzése céljából. BRÜSSZEL „Július 25-e történelmi nevezetességű nap” — írja pénteken szerkesztőségi Cilikében a Dra- peau Rouge. — Most nincs értelme feladni a kérdést — folytatja a lap —, hogy ki fog győzni egy jövendő termonukleáris háborúban. Az államok békés együttélése az egyedüli helyes út.