Tolna Megyei Népújság, 1963. április (13. évfolyam, 77-99. szám)

1963-04-17 / 88. szám

4 fOTNA MEGYEI VEPfTS 19G2. április 17. Hatszázezer fa gondnoka — Az erdész bácsi megtanítot­ta — hallom Kalányos Pista vá­laszát. Már évek óta a ráczvölgyi dóm-- bokon, az erdőben tölti az isko­lai szünidőket. Segít az ültetés­nél, termelésnél, nyáron a faápo­lásban. Bárki megkérdezheti tőle. mi a csemeteültetés eljárása. So­rolja ám. hogy 70 centi mély göd­röt kell ásni, óvatosan belehe­lyezni a csemetéi, hogy megfelelő magasságban maradjon a föld fe­lett. kétszer kell megtapodni a földet, és így tovább. A kereseté­ből ruhát vesz majd magának... De azért nem akar erdömunkás lenni. Inkább gépállomásra megy majd dolgozni. Az „erdész bácsi" pedig még sok gyereket megtanít majd er­dei munkára, míg egyikük azt mondja, erdész lesz. Bent a lakásukban telefon, rá­dió —r és petróleumlámpa, ön­kéntelenül a mennyezetre pillan­tok — nem, itt nincsen villany. — A telefon zseblámpaelemmel működik — mondja az erdész, — a rádió telepes. Esténként a petróleumlámpa pislákoló fényénél készíti a napi munka adminisztrációját. — Az idén mi is kapunk vil­lanyt — szól a háziasszony. Nagy­ban süt-főz. készül az ünnepre. — Ha villanyunk lesz, meg­vesszük a televíziót — folytatja Szabó Lajos. — Nekünk már ne­héz bekarikázni a faluba egy-egy mozielőedásra. Hat kilométerre vannak a fa­lutól. A postáért is úgy járnak be kerékpáron, hetenként két- szer-háromszor... Nem volna hát igaz, hogy irigyelnivalóan gazdag az erdő csendje? — Az erdőt meg lehet szeretni — mondja Szabó Lajos. — Ne­künk nem egyhangú az itteni élet. Az én körzetemben lehet vagy 600 ezer fa. A gondozás, a felújítás, a kitermelés elég mun­kát ad. A télben, amikor az őzek. szarvasok lehúzódtak az erdész- házak környékére élelemért. Sza­bó Lajos a fakitermelést vezette. Errefelé csak az ő körzetében vágták a fát a TÜZÉP-nek. Most. az ültetésnél a munkáskéz hiány­zik. Későn jött a tavasz, a mező­gazdaságnak is szüksége van az emberekre. Most az az erdész gondja, honnan szerezzen mun­kaerőt. A munkát is. a szórakozást is az erdő adja. A szórakozás: a va­dászat. Ezzel kapcsolatban egy nevezetes dátumra emlékezik. 1047. február tizenharmadikára. — öt vaddisznót lőttem akkor a hajtáson. Dú vadat, rókát, vaddisznót ej­teni, az az igazi. Az őzre nem emelne puskát. Az az erdők ked­venc állata. Szabóék külön öröme még az unoka, aki úgy tud lelkesedni egy erdei látogatásért. Élvezi a nagy szabadságot, az ibolyát, amelyből itt egész kosárral szed­het. (-ki) „ŐSI ÁTOK“ Kiss József a rádióhoz lép, le­halkítja a zenét, és a Kék-Duna keringő dallama kíséretével foly­tatja: — Kurdon nevelkedtem. Ma­gyarok és németajkúak abban az időben állandó civódások közé­peit élték életüket. Az ellentétek régiek voltak és elgennyesedtek. Ha arra felé jár, ménjén be a plébániára. Majd mutatnak ma­gának egy régi feljegyzést, az 1849 augusztus 10-én megtartott kurdi búcsúról. Szent Lőrinc nap­ján az uradalmi kocsmában mu­lattak a kurdiak. Németek, ma­gyarok vegyesen. A mulatság bé­késen indult. A hangulat tető­fokára ért. amikor egész kicsi­ségen kirobbant a verekedés. A magyarok csárdást akartak hu- zatni a németek keringet. A ze­nekar tanácstalanul állt. Nem tudni, ki vágta az első üveget a másik fejéhez..: De egy bizonyos; olyan verekedés támadt, amely­nek egy évszázaddal később is nyomai maradtak a lelkekben. A németek a csicsókásba menekül­tek, a magyarok beverték abla­kaikat. fejszékkel törték be ajtói­kat. Azóta járja a szólás-mondás: »Sógor, mikor megyünk Kurdra búcsúba?". A verekedést követő negyvenöt esztendőn keresztül külön rendezték a mulatságokat magyaroknak és németeknek. Csaknem fél évszázad telt el, mire az egyik vendéglősnek, aki ingyen sört ígért, sikerült össze­hozni á két »nációt". A magyarok a kocsma nagyszobájában, a né­metek az udvaron táncoltak. A nagyapám »meséi" gyűlöletet akartak plántálni belém, a másik nemzetség iránt. A gyermeki lé­lek fogékony. Kicsiny koromban hajlottam a szavára. Később azon­ban rájöttem, hogy nagyapám tévedés áldozata. Német lányt vettem feleségül. Az öreg morgo­lódott. S aztán és kezdtem őt nevelni. Igyekeztem megértetni vele, hogy a harc ma az osztá­lyok között folyik világszerte, s a különböző nemzetek fiainak, ha dolgozó emberek, egy az érdekük. A Kék-Duna keringőt mexikói népdal váltotta fel a rádióban. Kiss József egy darabig csend­ben nézte az ablakot.' melynek üvegét verté a tavaszi eső. majd még hozzátette: — Gondosan ügyelek arra. hogy az én fiamat a nacionalizmusnak, ennek az ősi átoknak a szele se érhesse. H. T. Gémeskút a tóban A $áfVÍ3 áradása produkálta ezt a furcsa látványt: A víz el- •áaiiitie a gémeskutat is. 'R ALEKSZANDR NASZIBOV: EJTEK HELY az xíibán Fordította: Szaihmári Gábor — Vajon miért? — kérdezte Becker, s egy jelet tett a név­sorra. Torp vállat vont. — Akadnak ilyenek. Lehetsé­ges. hogy odahaza ülnek és isz­nak. aztán holnap majd jelent­keznek. Vagy esetleg még ma. hiszen nem múlt még el a nap. Becker félretette a névsort, azzal, hogy később még visszatér rá. * Egy óra hossza telt el azóta, hogy Lizel elment megkeresni Otto Staleckert. Aszker, míg Li- zelt várta, ledőlt a díványra, hogy pihenjen egyet. S közben I lépésről-lépésre végiggondolta mindazt, amit Ostburgba érkezé­sének első pillanatától kezdve át­élt: a váratlan bonyodalmak egész sora. amelv felborította terveiket. Pedig úgy látszott, hogv körültekintőbben. alaposabban nem készítettek elő egyetlen utat sem. Egy véletlenné?, az esemé­nyek váratlan foírou'ata, s már­is a lebukás szélén állnak .. De hó' van Frau Lizel? Sikerült-e I találkoznia Stalerkerrel? Vagv már megint egy újabb nehézség jött közbe, amely tovább bonyo­lítja amúgy is súlyos helyzetüket? Ebben a pillanatban. —'szi.n'e válasz gyanánt a kínzó kérdések- ! re. — lépések zaja hallatszott az i udvar felől, s utána nyomban kat- ! tant az ajtóban a zár. Lizel min­den alkalommal, amikor elment hazulról, rázárta az ajtó! a két I férfire. Aszker és Herbert azonnal elébe rohant — Minden rendben, Herbert. — mondta az asszony, miközben a kalapját vette le. — Abból a fülkéből telefonáltam, amelyik ott van a mozi mellett. Bizonyo­san emlékszel rá. Stalecker igen meglepődött és nagyon örült. Részletesen ki akart kérdezni, de mondtam neki, hogy mindent, megtudhat, ha eljön. Természe­tesen figyelmeztettem, hogy sen­kinek ne szóljon egy szót sem. — Még ma eljön? — ötkor fejezi be a munkát. A gyárból egyenesen idejön. — Köszönöm, Lizel. — Lange megcsókolta a feleségét. — Olyan derék asszony vagy! — Valóban nagyszerű asszony. — mondta Aszker is. Lizel elpirult. Hamarosan mind a hárman az asztal mellett ültek. Lizel levest mert a tányérokba, aztán egy pálinkásüveget, majd rumospo­harakat hozo.t. — Egy korty ez az egész — magyarázkodott Lizel, miközben a férjére nézett, s bocsánat kérőén elmosolyodott. — Még azóta van... Aszker megértette: azóta, hogy Herbert Lange bevonult katoná­nak. — így őrizted? — kérdezte hal­kan. elérzékenvülve Lange. — Vártalak — suttogta Lizel. Lizel öntött a poharakba. Kel­tőt csordultig töltött, egyet pe­dig csak télig. Ezt maga elé húzta. Herbert csodálkozva nézett a feleségére: Lizel soha nem ivott pálinkát. — Ma én is iszom. — mondta az asszony alig hallhatóan. — Nem tudok nem inni, Herbert. Azt szeretném, hogy ez a nap . . . Lizel nem fejezte be. Hirtelen a tenyerébe temette az arcát, s hisztérikus sírásba tört ki. Lát­szott rajta: erős idegroham érte. Az óvóhelyen töltött álmatlan éjszakák, az elsíratott. holtnak hitt férj megérkezése — mind­ezek túlságosan megviselték az idegeit. Herbert odaugrott a feleségé­hez. Felemelte, s az ágyra tette. Aszker kiment a verandára, s becsukta maga mögött az ajtót. Lizel mind görcsösebben, erő­sebben zokogott. Herbert ki rohant a szobából. — Meghal! — mondta elcsükló hangon, — forog a szeme, ránga­tózik. habzik a szája.. . Orvost kell hívni. Itt van a telefon a sarkon túl. . . S még mielőtt Aszker valamit is szólhatott volna. Lange kiro­hant a házból. — Álljon meg! — kiáltotta utána Aszker. — Megyek én!... De Lange már nem hallotta. Csak rohant, mint aki eszét vesz­tette. Lizel továbbra is sírt, jajveszé- kelt, dobálta magát az ágyon. Aszker tehetetlenül állt mellette. Aztán eszébe julott. a mosdóhoz rohant, megmártott egy törölkö­zőt a vízben, s az asszony homlo­kára tette. A gyógyszerszekrény­ben valériána-cseppeket talált. Csepegtetett belőle egy pohárba, s nagy nehezen megitatta Lizellel. Elteli néhány perc. Az asszony kezdett megnyugodni. Csendesebb lett a sírása. Erőtlenül, mozdulat­lanul feküdt az ágyon. Időnként görcsösen összerángott. . . . Eltelt egy negyedóra, s Her­bert még mindig nem jött vissza. Hirtelen Aszkert is szorongó ér­zés fogta el. Hol lehet Lange? Miért marad el ennyi ideig? Aszker kijött a szobából, s tü­relmetlenül járt fel-alá a veran­dán. Csend volt a házban. Csak időnként hallatszott ki tompán a zárt szobaajtó mögül Lizel csendes szipogása. Aszker ideges­séget érzett. Remegő kézzel nyúlt a tárcájába cigarettáért, s gyúj­totta meg az öngyújtóját. Eltelt még vagy öt perc. Asz­ker most már világosan látta: valami történt. El kell hagynia a lakást. Nincs más kiút: el kell menni. — Igen. el innen, amíg nem késő! Egyik perc telt a másik után. s ő még mindig ott állt. Nem volt ereje elmozdulni. Vissza­tartotta a tudat alatti remény: hátha jóra fordul a dolog ... Az ablak alól hangok hallat­szottak. Aszker kilesett a füg­göny mögül. Néhány férfi köze­ledett a ház felé, szorosan egy­más mellett állva. Úgy tűnt, mintha cipelnének valamit. — Ide, — mondta az egyik férfi. — Láttam, ebből a ház­ból szaladt ki. (Folytatjuk) HWA,WW.WWtJWWAn/Ar«WZ«/fl«l»/H«ltHlltSW%UtWAW‘AV«,/AWÍ/WMWVW. — Szervusz. Jól nézel ki. — Szervusz. Hát igen. Most már jól. — Honnan jössz? — Itt voltam, a nagy házban. — Kórházban? — Na. nem. tudod... — és kis­sé zavartan kezdi magyarázni, hogy miért is. és hogyan került ide, gyógyulni, ebbe a nagy ház­ba. ahol már annyi embernek ad­ták vissza életét — életkedvét és újabban egyre többnek, és egyre többször — emberek becsületét... — Régóta ismersz. Tudod, ti­zenkét éves koromban már pék­ségben voltam kifutó. Inas gye­rek voiiam tizenhat éves koro­mig. mert olyan vékonydongájú voltam örökké, hogy amikor se­géd lettem, akkor is azt hitték, inas vagyok... Azután dolgozni kezdtem: maszek pékségben. Har­mincöt éves vagyok. Huszonegy év óta minden éjjel talpon vol­tam. És minden éjszaka elfogyott két—három liter bor... amikor önálló lettem, akkor még több. Mert jöttek a kenyérért... ha jó volt. az asszonyok dicsértek, örö­mömben nyúltam a pohárért, ha rossz volt a kenyér, ragacsos, mázgás, akkor meg azért... Ször­nyű, most kezdem csak érezni, most kezdem csak igazán érteni, hogy mit is mulasztottam az örö­kös ivással. — Mert mit éltem fiatalságom­ból? Az örökös kenyérdagaszlást, vetést, dagasztús t, vetésthu­szonegy éven át. Naponta ismét­lődött ez. Amikor valami szóra­kozásért mászkáltam be a fél vá­most, mindig az italboltban kö­töttem ki... Egy féldecivel kezd­tem. Mert kocsmában soha nem ittam bort, löttyöt mérnek ott, a féldeci az még tűrhető, azok kö­zül is a konyak, az az igazi rö­vidital. Amikor elkezdtem, nem tudtam abbahagyni. Nem is akar­tam. meg voltak, akik nem is akarták, hogy abbahagyjam. Ne­kik mindig jól jött az a néhány féldeci konyak... S itták ők is, vedeltem én is. Nyolc deci ko­nyak meg sem kottyant, akkor még hazataláltam. — Takarékba raktam mindig azt a pénzt, ami egy-egy hónap­ban megmaradt. Százötven—hat­száz között változott ez az összeg. És összejött nyolcezer forint. Az év végén, karácsonyra akartam valami ajándékot venni magam­nak, majd hanyatt estem, amikor megnéztem a betétkönyvet: elfo­gyott a betett pénznek csaknem fele. Mert úgy volt már, hogy ha elkezdtem, s nem akartam abba­hagyni, kölcsönt kértem, adtak, mert tudták, hogy másnap első utam a postára vezet, ilyenkor mindig kivettem pénzt, csak any- nyit, amennyit kölcsönkértem... — Szóval rájöttem. így tovább nem mehet. — Elhatároztam, így délelőtt volt, elmegyek Szekszárdra. El­vonókúrára. Nézd, nem szégyel­lem. Nincs ezen mit szégyellni. Gyógyulni -jöttem ide. S meggyó­gyítottak. — Pedig nagyon rosszul vol­tam. Nagyon sokszor. Amikor ápolónőt láttam, olyan hányinger fogott el. hogy azt hittem, kifor­dítom magamat, mint rossz gye­rek a zoknit... — De jól vagyok. Nagyon jól. Egy cseppet nem kívánok ubuól a sokféle italból. '— Őszinte voltam hozzád Já­nos. mindig, most is az vagyok. Nem hiszem el. hogy meg tudod állni, hogy ne igyál... — Pedig elhiheted. Soha többe nem iszom... * Két hónappal ezelőtt írtam ezt a riportot. Akkor, miután megír­tam, arra gondoltam, ha meg­jelenik ez az írás, és talán ráis­mernek János barátomra, a pék­re, és ő ismét elkezd inni. akkor nevetségessé teszem öt is, maga­mat is: mert bizonyára nem tudja megállni, hogy ne igyek. A napokban találkoztam vele. Jókedvű, vidám. Ilyennek még soha nem láttam. Álcáról már el­tűnt az a kórházi gyötrődéstől ke­letkezett sötét felhő; vonásai nyu­godtak. Nem ivott még azóta szeszt... Nagyon erős akarata van. állapítottam meg elismerön ma­gamban. mert kevés az ilyen em­ber. aki ezt elmondhatia magá­ról.- Pj -

Next

/
Thumbnails
Contents