Tolna Megyei Népújság, 1963. március (13. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-15 / 62. szám
19C3. március Í5. Tolna megyei népújság 3 A kormány nem tett konkrét javaslatokat R francia bányászok egységesen folytatják sztrájkjukat Párizs (MTI) A francia minisztertanács szerdai ülése után a szénbányászok egységesen foly- tartják sztrájkjukat, amely csütörtökön 14. napjába lépett. A De Gaulle elnöklésével hozott kormányhatározatok semmi olyat nem tartalmaznak, ami a sztrájk felfüggesztésére késztethette volna a szakszervezeteket. A kormány nem tett konkrét ígéretet a bányászok követeléseinek teljesítésére és nem vonta vissza a bányászok katonai „behívásáról” szóló rendelkezését sem. • A sztrájk valamennyi szénmedencében töretlen egységben tovább tart. Az egyéb iparágak dolgozóinak figyelmeztető sztrájkjai is folytatódnak. Csütörtökön a francia vasipari üzemek kétmillió dolgozója is bekapcsolódott a sztrájkmozgalomba. A munka megszakításával, tiltakozó gyűlések tartásával fejezik ki szolidaritásukat a bányászokkal. Hruscsov beszéde az OSZSZSZK mezőgazdasági dolgozóinak tanácskozásán A Koppány és a Kapos mentén enyhült a helyset — Kajdacsnál védelmi vonalat építettek Csütörtökön reggel a megyei szakot egybetolva lapátoltak. Ki- A Kapos a délutáni órákban belvízvédelmi központban Borbás vették részüket a mentési mun- Kurdig kisebb mértékben apadt, István főmérnök, a belvízvédelem kálatokból a termelőszövetkezeti azon felül azonban tovább áradt, műszaki vezetője közölte, hogy tagok, az önkéntes tűzoltók és a így tovább kellett folytatni a vé- szerdáról csütörtökre virradó éj- szovjet katonák, sőt, még a leány delmi munkálatokat Pincehelynél szaka helyenkint enyhült a hely- diákotthon lakói is a mentési és Tolnanémedi térségében. A zet. A Koppány mentén Párinál munkálatokhoz siettek. Amint tolnanémedi kendergyár nem ke18, Koppányszántónál pedig 45 Szabó István járási párttitkár és rült víz alá. A Sió csütörtökön centi apadást mértek. Ez némileg Vidóczy László járási tanácselnök tovább áradt. Pálfánál folytatták enyhítette a helyzetet Tamási tér- közölte, a Koppány völgyében a közvetlen védekezést, mert itt ségében, ahol napok óta megfe- nagy veszély volt, de ha nem ke- szakadás keletkezett a gáton és szített védelmi munkálatok foly- rül sor a költséges szabályozásra, nagy terület került víz alá. tak. Tamásiban gyors és szerve- tisztításra, az áradat sokkal na- Sárszentlőrincen több házat el- zett volt a beavatkozás, s ezzel gyobb kárt okozott volna. ért a víz, s egyik-másik helyen sikerült nagyobb értéket megmen Dombóvár egyes pontjain is be is ömlött a lakásokba. Itt a teni az elöntéstől. Itt szép példá- enyhült a helyzet csütörtök reg- Nagyszékely és Kisszékely irá- ját láthattuk napokon keresztül gelre. A Konda-pataknál azonban nyából jövő patak öntött ki és az összefogásnak. A Turbók-féle továbbra is erős védelmi munká- árasztotta el a falu környékét. A kubikos-brigád tagjai több mű- latokra volt szükség. Kiosztották az 1963. évi Kossuth-díjakqt (Folytatás az 1. oldalról) Vaszil Lászlót, a szentlőrinc- kátai Uj Világ Termelőszövetr kezet elnökét, a szentlőrinckátai Uj Világ és a kókai Kossuth Termelőszövetkezet fejlesztése és megerősítése érdekében kifejtett politikai szervező és gazdasági tevékenységéért, valamint "Az erősebb segíti a gyengét« mozgalom kezdeményezése terén végzett úttörő munkásságáért. Lázár Barnabást, a törökszentmiklósi Hunyadi úti általános iskola igazgatóját, a szocialista munkaiskola kialakítása érdekében végzett irányító munkájáért, a termelőszövetkezeti parasztság körében kifejtett népművelő tevékenységéért. Szentgyörgyvári Lajost, a szentlőrinci (Baranya megye) mező- gazdasági technikum tanárát, a korszerű nagyüzemi mezőgazda- sági termelés követelményeit kielégítő középfokú gyakorlati oktatás módszertanának kidolgozásáért és gyakorlati alkalmazásáért, valamint négy évtizedes pedagógiai tevékenységéért. II. A kormány a művészet és az irodalom terén kifejtett munkásságáért A KOSSUTH-DIJ MÁSODIK FOKOZATÁVAL TÜNTETI KI Lengyel József írót, egész életművéért, különösen az „Igéző” című novelláskötetéért. Illés Endre írót, kritikusi, szépírói és műfordítói tevékenységéért. Dr. Benedek Marcellt, az irodalom tudományok doktorát, nyugalmazott egyetemi tanárt, az irodalom népszerűsítése érdekében kifejtett sok évtizedes munkásságáért és műfordításaiért. Gorka Géza keramikust, a Magyar Népköztársaság érdemes művészét, több mint négy évtizedes művészi keramikus munkásságáért. Lukács Margitot, a Nemzeti Színház tagját, a Magyar Nép- köztársaság érdemes művészéit, színészi munkájában elért művészi eredményeiért. Jámbor Lászlót, a Magyar Állami Oper» ház magánénekesét, a Magyar Népköztársaság érdemes művészét, az opera és ora- tóriumi éneklésben elért művészi eredményeiért. Komor Vilmost, a Magyar Állami Operaház karnagyát, a Magyar Népköztársaság érdemes művészét, több mint három évtizedes karmesteri tevékenységéért és a magyar zenei kultúra külföldi népszerűsítése terén végzett munkásságáért. Kovács Dénes hegedűművészt, a Zeneművészeti Főiskola tanórát, a klasszikus és modern hegedű- művek előadása terén elért hazai és külföldi eredményeiért. A KOSSUTH-DIJ HARMADIK FOKOZATÁVAL TÜNTETI KI Reich Károly grafikust, grafikusi, különösen könyvillusztrátor! munkásságáért. Kassai Ilonát, az Állami Déryné Színház művésznőjét, az Állami Déryné Színház együttesében végzett több mint 10 éves áldozatos művészi munkájáért. A kitüntetettek nevében dr. Molnár Erik mondott köszönetét. Hangsúlyozta, hogy a kitüntetésben részesültek az elmélet és a gyakorlat, a tudomány és a művészet különféle területein dolgoznak. — Tevékenységünket, ha ezt a sokféleséget nézzük — folytatta — nem lehet tartalom és érték szempontjából közös nevezőre hozni, de valamennyiünk munkájának közös a célja: arra törekszünk, hogy hozzájáruljunk a szocialista Magyarország építéséhez. A Kossuth-díj adományozásában elsősorban ennek az elismerését látjuk. Ez számunkra kitüntetésünk legfőbb értéke is. — Amikor a kitüntetést a pártnak és a kormánynak megköszönjük, tudjuk, hogy ez az elismerés arra kötelez, hogy a jövőben még jobb, még eredményesebb munkát végezzünk. A jó munka feltételeit szocialista rendszerünk biztosítja és rajtunk múlik, hogy éljünk a lehetőségekkel. Valamennyiünk nevében mondhatom, hogy a kitüntetést nemcsak a most elhangzott szavakkal, hanem jövőbeni munkánkkal is meg akarjuk köszönni. Az ünnepség után a párt- és az állami vezetők hosszasan, szívélyesen elbeszélgettek az új Kossuth-díjasokkal. (MTI) vízszint veszélyesen emelkedett, veszélyeztette a lakásokat, ezért átvágták a Sárszentlőrinc—Űzd közti országutat, hogy a víz befolyhasson a Sióba. Időközben azonban a Sió is erősebben kezdett áradni, s a víz inkább visz- szafelé folyt. Az útnak ez a szakasza egyébként járható, mert az átvágásnál rögtönzött hidat készítettek. A Sió-parton lévő strandpavilonnak csak a teteje látszik ki a vízből. A Sió vízszintje egyébként legtöbb helyen meghaladta a környező terep szintjét és közel van a töltés tetejéhez. Mindenütt ott vannak az ár- és belvízvédelmi irányítók, munkások, és nyomban megteszik a szükséges intézkedéseket. Az előrejelzések szerint hozzáláttak a Sárvíz-menti lakott települések védelmi vonalának kiépítéséhez. Kajdacsra megérkezett négy nagy teljesítményű erőgép, és munkához látott. Délutánra már hosszú nyúlgátat építettek. Itt az egyik tanácstag, Gazdag István felügyelete mellett folytak a munkálatok. Lapzártakor érkezett: Az esti jelentések szerint a kondai halastavak kiöntötték, s emiatt újabb veszély keletkezett Dombóváron. Tamásiban tovább csökkent a veszély, s a vasútállomásról már vonatot is indítottak. Az esti órákban nagy változás következett be Tolnanémedinél. A Sió gátja újabb helyen szakadt át, s a kiömlő nagy víztömeg hirtelen veszélyes helyzetet teremtett a kendergvárná.1. Az este érkezett jelentések szerint másfél méeres vízbe került két lakóház, elérte a víz a kenderkazlakat, s a veszély további növekedésére lehet számítani. Pálfánál is súlyosbodott a helyzet: újabb öt családot kellett kilakoltatni. B. F. Moszkva (TASZSZ). A Pravda és a többi moszkvai lap közli Nyikita Hruscsovnak azt a beszédét, amelyet március 12-én mondott el a Kremlben az OSzSzSzK. ban működő kolhoz-szovhoz termelési igazgatóságok vezetőinek és pártbizottsági titkárainak tanácskozásán. A köztársaság mező- gazdasági dolgozóinak ez volt az első nagy értekezlete azóta, hogy az SZKP Központi Bizottsága tavaly novemberi plénumán hozott határozatoknak megfelelően átszervezték a párt- és tanácsi szerveket. Beszédében a központi bizottság első titkára kijelentette; a párt szilárdan meg van győződve arról, hogy a népgazdaság pártirányításának átszervezése nagyszerű eredményeket hoz, meggyorsítja a kommunista építés nagy terveinek megvalósulását. A pártirányítás átszervezéséről szólva Hruscsov hangsúlyozta, hogy ezt megkövetelte a nagyobb méretekben folyó termelés, az iparral és a mezőgazdasággal szemben támasztott követelmények emelkedése. A mezőgazdaság új vezető szerveinek nagy lehetőségük van arra, hogy az új körülmények között jól szervezzék a termelést minden gazdaságban, jobban kihasználják a kolhozok, és szov- hozok adottságait. Hruscsov ezután az oroszországi föderáció mezőgazdaságának tízéves fejlődéséről szólott, majd megállapította, hogy most újabb nagy feladatokat kell végrehajtania. Az elért eredményekre támaszkodva a kolhozoknak és szovhozoknak olyan színvonalra kell emelniük termelésüket, amely teljességgel lehetővé teszi az élelmiszerszükségletek kielégítését, az SZKP XXII. kongresszusán kitűzött célok elérését. A szovjet kormányfő ezután emlékeztetett arra. milyen elhanyagolt állapotban volt még 10 évvel ezelőtt az állattenyésztés. A tehenenkénti évi 2000 literes tej. hozam akkor még rendkívül magasnak tűnt, ma pedig a föderációban — az olyan gazdaságokban, ahol jól gondoskodnak a takarmányozásról — a 3—4000 literes évi tej hozamot is elérik. Az OSzSzSzK ma még távol áll attól a színvonaltól — mondotta Hruscsov —, amit a hús és tej termelésében a hétéves terv végére el kell érnie. E feladat megoldása sokban függ attól, hogyan szervezik meg munkájukat a termelési igazgatóságok és a párt- bizottságok, milyen konkrét segítséget nyújtanak a kolhozoknak és szovhozoknak a termelés helyes megszervezésében. Sajnos — mondotta Hruscsov —, vannak még olyanok, akik az új vezető szervekre is a régi bürokratikus, irodai módszereket akarják rákényszeríteni, Bírálta egyes pártbizottságoknak azt a törekvését, hogy uta- sítgatják a termelési igazgatóságokat, azok munkatársait. Kijelentette, hogy az igazgatóság vezetőjének és a pártbizottság titkárának olyan testvérek módjára kell együttdolgoznia, akik egyenlő mértékben felelősek a mező- gazdaság helyzetéért. Az igazgatóságok és a pártbizottságok munkatársainak mindig a nép között kell élniök — mondotta, — a gyakorlati munkában nem szabad megkötni a kolhozok és szovhozok vezetőinek kezdeményezését. ellenkezőleg, segíteniük kell őket tehetségük és szervezési készségük kibontakoztatásában. Hruscsov a továbbiakban azt hangsúlyozta, hogy a mezőgazdaság irányításának egész munkájában jelenleg első helyen áll a gondoskodás a tudomány fejlesztéséről és a tudományos eredményeknek a termelésben való alkalmazásáról. »A tudományt még nem sajátítcttuk el elegendő mértékben, s ami még fontosabb, rosszul használjuk fel a tudományos eredményeket« — mondotta. Komolyan bírálta Hruscsov a Szovjetunió és az OSzSzSzK mezőgazdasági minisztériumát. Tényekkel bizonyította, hogy alacsony színvonalon irányítják a tudományos intézményeket, nem alkalmazzák eléggé az élenjáró tapasztalatokat. Az SZKP Központi Bizottságának első titkára javaslatot tett arra, hogy szakosítsák az OSzSzSzK északnyugati területeinek, valamint Belorusziának és a balti köztársaságoknak a mező- gazdaságát. Véleménye szerint ezeket a területeket a nagy tejes húshozamú ál! attenyésztés övezetévé lehet alakítani. Felszólította a termelési igazgatóságokat, a területi és köztársasági szerve, két, tegyenek javaslatot a különböző övezetek gazdaságának szakosítására. Kommunistákat tartóztattak le Szíriában Damaszkusz (MTI) Az AP amerikai hírügynökség nem hivatalos jelentésekre hivatkozva közli, hogy az új szíriai hatóságok csaknem száz kommunistát tartóztattak le. Az első őrizetbe vettek között van Musztafaain, a párt központi bizottságának főtitkára, legalább két központi bizottsági tag és több kommunista újságíró. Az új szíriai rendszer HuraniSemmifmondó közlemény Merchant londoni tárgyalásairól London (MTI). L. Merchant, Kennedy elnök megbízottja befejezte londoni tárgyalásait. A megbeszélésekről — amint ez várható volt — teljesen semmitmondó közleményt adtak ki. A közlemény a többi között megállapítja, hogy „jóllehet, a tárgyalásoktól határozatokat nem is vártak, az eszmecsere, amelynek során Merchant kifejtette az Egyesült Államok nézeteit a sokoldalú NATO-atomhaderőről — hasznosnak bizonyult.” A közlemény a továbbiakban hangoztatja, ,.a megbeszélések megerősítették a két kormány azonos elvi álláspontját, amely szerint a sokoldalú atomhaderő létrehozása fontos hozzájárulást jelentene a NATO egységéhez és erejéhez”. nak, az EAK volt alelnökének szocialista pártját is üldözi, mi-' vei az Szíria elszakadása után, 1961-től Nasszer egyik legkövetkezetesebb ellenségévé vált. Hu- rani pártjának két vezetőjét letartóztatták: Kaillasz volt pénzügyminisztert, aki nemrég írt álá nagyszabású hitelegyezményt Nyugat-Németországgal a Szíriában épülő Eufrátesz-gát finanszírozásáról, valamint Hamdul, volt EAK földreformügyi minisztert. Hurani és a párt más vezetői még nem kerültek rendőrkézre. Damaszkuszban újabb katonai erősítéseket vezényeltek a hatóságok, noha már amúgyis minden utcán és minden fontosabb kereszteződésnél őrség áll. Az egyetem épületét és a nagyobb középiskolákat acélsisakos katonák. szuronyos és géppisztolyos rendőrök veszik körül, tankok és páncélkocsik fedezetével. Az EAK-kal való azonnali egye-1 sülést sürgető diákok újabb tüntetésekre készülnek, de egyelőre bennmaradtak az épületben és Nassaert éltették.