Tolna Megyei Népújság, 1963. március (13. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-10 / 58. szám
2963. märcfus 19. TOLNA HEGTE! NÉPÚJSÁG Kinevezték az új szíriai kormányt Riadókészültségbe helyezték az EAK hadseregét Letartóztatások Szíriában Damaszkusz (MTI). A nyugati hírügynökségek jelentése szerint a szíriai államcsínyt végrehajtó, úgynevezett „forradalmi parancsnokság nemzeti tanácsa” megalakította az ország új kormányát. Az új kormány miniszterelnökévé és külügyminiszterévé Szalah Bitart, a szíriai Baath párt vezetőjét nevezték ki. Szalah Bitar Szíria és Egyiptom uniója idején az Egyesült Arab Köztársaság művelődés- ügyi minisztere volt. 1959-ben azonban a kormány három baa- thista tagjával együtt benyújtotta lemondását. A Reuter és az. AP szerint Abdel Kader Hatem, az Egyesült Arab Köztársaság államminisztere közleményt adott ki. A közlemény hangoztatja, a kormány értesült arról, hogy „a szíriai határ mentén ellenforradalmár csapatösszevonásokat hajtottak végre.” Az államminiszter bejelenti, hogy riadókészültségbe helyezték az Egyesül Arab Köztársaság hadseregét és felújítja a szíriai államcsíny végrehajtóinak pénteken tett. katonai segítségajánlatot. A Szíriából érkező jelentések szerint az országban 25 politikai személyiséget vettek őrizetbe. A letartóztatottak között van Kudzi, a volt kormány elnöke, és Zah- reddin tábornok, volt hadügyminiszter is. i Szíriában egyébként meghósz- szabbították a kijárási tilalmat. A „nemzeti tanács” új rendelete értelmében a lakosságnak délután 4 órától délelőtt 10 óráig nem szabad elhagynia lakhelyét. A korábbi kijárási tilalom délután két órától reggel hat óráig terjedt. A damaszkuszi rádió pénteken bejelentette, hogy három kivételével betiltották valamennyi szíriai lap nyomtatását. Tilos a röplapok és röpcédulák terjesztése is. A Reuter szerint Aflak, a szíriai Baath párt főtitkára Beirutból visszatért Szíriába. Aflak a Reuter I azt is hangoztatta, hogy „hasonlótudósítójának kijelentette, hogy a ság mutatkozik” a szíriai esemé- pénteki államcsíny „a szíriai for- nyék és a februári iraki állam- radalom első részét jelenti”, Aflak I csíny között. V* ^A/eppÓ fiákká ■•-r - 1 tfatók/á\ ffofi/asz, , Ha ma i/iomsz S 2. x ^ ma ssr V } . . > L.;*4 I .**< ; ^ ^DAMASZKUSZ fsj-Sm . JORDÁN* T * \ Key' ■ o fs/Sii/ve/dá' I fl/rjel ló. XuwBit \j°!iőí?non Br Beirut bhzkenderun SirSzaida Tr.aTripo/i (f^p) S t5Sem leges Terület o%32 VlRÁN K \ B0YESÜ.1LT AR A4B, y*'1 j S-Z-AUD*’** .--i —\\K~A ARÁBIA ‘■'Cv'í-vpF (EGYIPTOM)öJsL V5T.'^Í-. A Földközi-tenger nyugati medencéjének partján fekvő, kereken 185 900 négyzetkilométer nagyságú és 5 millió lakosú Szíriában 1983. március 8-án hajnalban államcsíny zajlott le. Szíria 1958. február 1-én Egyiptommal, Egyesült Arab Köztársaság néven államszövetségre lépett. 1981. szeptember 28-án a szíriai hadsereg megmozdulásának eredményeként az ország kivált az államszövetségből, s a Szíriai Arab Köztársaság nevet vette fel. Szíriában a lakosság 80 százaléka arab, a délkeleti sivatagos területeken félmillió nomád beduin, északkeleten, az iraki határ mentén 300 000 kurd nemzetiségű, a nagyobb városokban 140 ez.er örmény lakos él. Szíria mezőgazdasági ország, jelenleg még fejletlen iparral. A I mezőgazdaság a lakosság háromnegyed részét foglalkoztatja. helyzetből azért a kiutat meg lehet találni, de erre egymagában sem a tagság, sem az új vezetőség nem képes. Kizárólag a tagok és a vezetők együttműködése segít. Ez a legfontosabb. A Szekszárdi Állami Gazdaság elvállalta Sióagárd patronálását. A patronálok az első segítő lépést azzal tették, hogy egy hasznos premizálási rendszer alkalmazását javasolták. A tsz vezetői szintén kidolgozták a premizálás egyik megint csak hasznos módját. Mind a kettő jó, és elfogadható. De, hogy melyiket vezessék be, azt ne a patronálok, és ne csak a vezetők döntsék el, hanem a tagok. A tsz életében jelenleg ez a legkritikusabb fordulópont. Ha sikerül a premizálás terén a tagok kedvét eltalálni, akkor nem lesz baj a termeléssel. A jóváhagyáshoz a közgyűlés kevés, mert ott esetleg a hangos kisebbség lehurrogja a csendesebb többséget és a végén előfordulhat, hogy éppen azt az ösztönző formát vezetik be, amelyikkel a többség nem ért egyet. A termelőszövetkezet elnöke elmondta az egyik premizálási módszert, főleg az állattenyésztők, a másikat inkább a növénytermesztők akarják. Ennek az lehet az oka, hogy az érdekek valahol ütköznek. Egyet lehet tenni. A két. ösztönző módszert úgy tökéletesíteni, hogy az állat- tenyésztők is, a növénytermesztők is megtalálják számításukat. Ezt lenne célszerű még a közgyűlés megtartása előtt brigádértekezleten tárgyalni. De a tagok, ha boldogulni akarnak, akkor tanulják meg egymást is becsülni, mert végeredményben mindannyian dolgozó emberek. Az egymás be-. csülése azért riehéz, mert njégücün- dig nagyok, sőt kihahgsúlyoZatták a rétegeződé« ellentmondásai. (Nem úgy, mint a megye községeinek többségében.) Pártunk azt mondja, a mezőgazdaság szocialista nagyüzemeiben az egyes ember értékét, rangját, kizárólag a munka és a tehetség adja. Sióagárdon viszont még mindig létezik valami mesterséges válaszfal. Gyakran különböztetnek, meg úgy embereket, hogy ennek száz hektó bora van, ez pedig agrárproletár. Ilyen megkülönböztetést nem ismerünk. Ahol ismernek, ott ez a megkülönböztetés, a még éppen hogy kialakulóban lévő közösségi erkölcs megromlásához vezet. Ezért fordulhatott elő Sióagárdon, hogy á termelőszövetkezet egyik tisztségviselője a régi tekintély jogán még ma is címet formál magának arra, hogy ne dolgozzon, de ellenőrizzen. És az a legfurcsább, hogy Sióagárdon sokan ezt természetesnek tartják. Ha a tsz új vezetői ebben az évben már az induláskor a szGcialista elveket; érvényesítik az emberek elbírálásánál, akkor az ilyen fonák helyzet, és az! ebből származó mesterséges válaszfal eltűnik. Persze, az,’ 'sem fordulhat elő, hogy egy volt ágrárproletar, csak azért ' igényeljen riíágának tötib jogót, mert' valámikof- agrár - prölétár - volt.., Ä ■' kibóh'tákozás másik feltétele, tehát,“ hogy.-'ne á szájuk, régi á’ftyagi, helyzétük;'- illetőleg származásúk után-kapjanak az emberek rangot, hanem csak a munka, és á -tehetség után: Ezt is elég nehéz érvényesíteni, hiszen az új vezetőség tagjait a különféle rokoni, baráti szálak néha akaratlanul- is lekötelezik. De áz uj vezetők tudjanak és bírjanak felülemelkedni, legyenek any- nyira jellemesek, hogy a község valamennyi tagjának érdekeit nézzék. Munka közben ne legyen se kbmaság. se haverság, mert amíg az van. addig fegyelemről beszélni nem lehet, hiszen amit megengednek az egyik tagnak, azt meg fogja csinálni a másik tag, és ha részrehajló a vezetés, akkor ilyen esetben nincs joga kinyitni a száját. A kukorica betakarításánál a munkák gyorsításának megtalálták a módját. Az idő sürget, a fejtrágyázást is csinálniok kellene. Sók a szántanivaló, azzal is lesz gond éppen elég. Szűcs Lajos elvtárs megígérte, a műtrágya leszál lításának ügyében intézkedik. Jó lenne, ha e napokban megérkezne' Sióagárdra a Várdombi Gépállomás brigádja. A tennivalók megsokasodtak, de el kell azokban igazodni, mert elég szégyen lenne a kpzségr.e nézve, ha nem tudná-' nak boldogulni 'az idén sem. Sok a kósza mendemonda. Ezeknek a leszerelésében segítsenek az újonnan megválasztott, tanácstagok. Néhány embert borhamisítással gyaftúsítának. Most. vannak, akik úgy állítják be á dolgot," azért ez a" gyanúsítás, inért á szőbanforgó személyek békétlenkedtek a közgyűléseken. Szóval vannak ilyen mendemonda *i (beszédek, pedig másról vata 'szó',; Arról;, hogy a bor- hamisítást a Törvény’ bünteti, és aki.törvényeinket^ áthágja, azt .fér; 1 lelosségre'vonják. De a. becsületes . emberekét' . akik munkájukkal akarnak boldogulni, . Sióagárdon sem háborgatja senki. Szekulity -Péter A francia bányászsztrájk folytatódik, s a kormány felszólítása eredménytelen maradt: továbbra is sztrájkban áll 200 000 bányász, s Francia- ország bányáiból több mint egy hete egyetlen vagon szén sem került ki. Franciaország évi széntermelése 55—58 millió tonna, az ország szénszükséglete azonban ennél lényegesen nagyobb, s 15—20 millió tonna szenet kell importálnia. Ilyen körülmények között a szénbányászok sztrájkja. súlyosan érinti a nemzet- gazdaságot, ugyanakkor, mint a bányászszakszervezet kijelen, tette, a bányászok a legrosszabbul fizetett dolgozók közé tartoznak. A föld alatt dolgozó bányászok átlagos havi bére 620 frank, a föld felettieké pedig .450 frank körül van. A bányászszakszervezet egyéb adatokat is nyilvánosságra hozott. Az északi szénmedence, ahol a 200 000 francia bányásznak körülbelül a fele dolgozik, a legrosszabb egészségügyi viszonyokat mutatja: 45 000 bányász szenved szilikózisban, s legfeljebb 15 évig bírja a nehéz földalatti munkát. Mint Émile Roger, a bányászszakszervezet titkára kijelentette, mindez hozzájárul ahhoz, hogy a kormány fenyegetései csak megacélozzák a sztrájkoló bányászok elszántságát, amely a szabadságjogokért folyó politikai harccá szélesedett. Pompidou miniszterelnök pénteken rádió- és televízióbeszédben szólította fel a bányászokat, hogy vegyék fel a munkát. Nemzetgazdasági érdekekre hivatkozott, de kijelentette, hogy addig nem lehet szó tárgyalásokról, amíg a bányászok nem térnek vissza a hányákba. A miniszterelnök tel- jesíthetetlennck tartotta a bányászok 11 százalékos bél-követelését, s legfeljebb 2 százalékos béremelést emlegetett, de érré is csak áprilisban kerülhetne sor. A francia bányászok méltó választ adtak Po-mpidoii miniszterelnöknek: Nincs pénz, nincs szén! Menjen Pompidou a bányába! — kiáltották kórusban a Billy-Montignyben megtartott tiltakozó felvonuláson. i',J „Ha most meghátrálunk, holnap térdre kényszerítik az égési munkásosztályt” — hangzott több bányászgyűlésen, s éppen ezért a bányászok körében már egyre több szó esik az általános sztrájk lehetőségéről, hisz a kor* mány katonai behívókkal igyekszik megtörni a bányászok ellenállását. Viszont a francia nép a bányászok mellett van. Lehs városában, az északi bányavidék központjában minden kirakatban ilyen szövegű tábla olvasható: Szolidárisak vagyunk a bányászokkal. De ugyanennek a ' szolidaritásnak a bizonyítéka az is, hogy már több figyelmeztető sztrájkra került sor, ahogy legutóbb a lacqi gázművek dolgozói is megmutatták. A francia bányászsztrájk sj,, De Gaulle-rezsim súlyos ellent-! mondásainak, egyre nehezebbé váló belpolitikai helyzetének egyik fontos bizonyítéka. .Míg a, francia kormány milliárdokat- költ az atomfegyverkezésre, s a francia—nyugatnémet katonai szövetséggel, amely. gyorsított fegyverkezésének egyenes következménye, egész Európa,békéjét veszélyezteti, a francia dolgozók legnagyobb része, s köztük is elsősorban a bányá- ’ szók, súlyos helyzetben vannak. A francia bányászok azonban nincsenek egyedül. Nemcsak -a, francia dolgozók milliós tömegei kísérik rokonszenvvel és együttérzéssel a bányászok hős harcát, hanem velük van a világ valamennyi dolgozója. Az ő együttérzésüket fejezi ki a Szakszervezeti Világszövetség felhívása., amely Európa munkásait1 árrá szólítja fel, hogy szervezzenek szolidaritási akciókat a francia munkásosztály’harcának tátfioy gatására. Megváltozik a tanköteles korba lépő gyermekek összeírásának eddigi módszere A Művelődésügyi Minisztérium intézkedésére a tanköteles korba lépő gyermekek összeírásának eddigi formája megváltozik. Az 1963 —1964-es oktatási évre tanköteles korba lépők nyilvántartásbavétele céljából a szülők március 15 és április 1 között kötelesek minden olyan gyermek születési adatait, és pontos lakcímét a lakókörzet szerint illetékes általános iskola igazgatójának bejelenteni, aki 6. életévét a megelőző év szeptember 1 napja és a bejelentés évének szeptember 1 napja között betöltötte, illetve betölti. A bejelentés — amely szóban, vagy írásban történhet, — nem érinti a beira- tás-kötelezettséget. Ugyancsak kötelessége a szülőnek (gondviselőnek), hogy az adatok bejelentése és a beiratás közötti időszakban gyermekét orvosi vizsgálatra vigye. Ez általános jellegű, és a szükséghez mértén terjed -csak ki szakorvosi, vizsgá- látra. Azokban az iskolákban, ahol iskolaorvos van, az ő, másutt az illetékes körzeti orvos feladata a. vizsgálatok elvégzése és az erről szóló' igazolás kiadása. A ' szülőt épről az iskola igazgatója tájékoztatja. Az előírt orvosi vizsgálat eredményétől függetlenül a szülő köteles gyermekét az iskolába beíratni. Az iskola igazgatója a fennálló rendelkezések értelmében az orvos igazolása alapján — szükség esetén — a tanulót felmenthe- ti'-a mindennapi iskolábajárás alól. A szülő kérésére gyógypedagógiai áttelepítő bizottság elé kell vinni azokat a tanulókat, akiket az iskola igazgatója a mindennapi iskolábajárás alól'felmentett. Az igazgató engedélyezheti a testi és szellemi fejlettség szempontjából alkalmas olyan gyermek felvételét az általános iskola első osztályába, aki 6 .életévét a tanév első hónapjában (szeptember) töl* ti be, ha a felvételt családi körül*’ menyek (a szülő magas életkora: a gyermek gondviselője egyedül álló személy, a családban másik" első osztályba lépő gyermek is van stb.) indokolják és az iskolá-*’ ban van hely. A felvételi kérelmet a gyermek szüleinek (gondviselőjének) a tanévet megelőző április hó 1 napjáig kell előterjeszteni az iskola igazgatójánál, csatolva hozzá a gyermek . testi' és szellemi fejlettségét igazoló ható-, sági orvosi bizonyítványt. Fentiekkel kapcsolatban a Mű-" velődésügyi Minisztérium tanügy- igazgatási főosztályán elmondották; hogy tavaly több mint 50 000 gyermeket vizsgáltak meg iskolai beiratás előtt Budapesten, és. négy megyei jogú városban. A tapasztalatok igen hasznosak voltak, ezért az Egészségügyi Minisztériummal történt megállapodás értelmében ez évtől már általános érvényű a tanköteles korba ,lépők; kö.telező orvosi vizsgálata. Ä nyilvántartásba vétel új módszerét az tette lehetővé, hogy évről • évre az iskoláztatás csaknem 100 százalékos, a társadalom, a szülők megértették a tanulás' fontosságát',- és nagy gondot fordítanák árra, hogy gyermekük 6 éves korában iskolába kerüljön. A njülvántar- tásbavétel megváltozott formája egyben tehermentesíti a pedagógusokat, akik eddig maguk végezték a tankötelesek összeírását á lakóterületen.