Tolna Megyei Népújság, 1963. február (13. évfolyam, 26-49. szám)

1963-02-28 / 49. szám

4 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1903. február 28. Gyári életképek: IRÁNY —J! ’ív'MKfH(I MacN/LLNEK MÁR N/NfS EREJE HOZZÁ. HOR.Y VISSZAKOZZON. ÉS AZNAP ÉJJEL. ALIRHOjRY FELJÖN A HOLO. NÉHÁNY NAPOS SZÜNET UTA'N A RAJ­NAI FELLEGVÁR ÚJRA KIÖLTI. MÉRGES FULLÁNKJÁT... Ahhoz eur hatásos, hogy AKÁR MA IS KIRUKKOLJUNK vele. , ~ ERYCSAPÁS A KRASZNOS?TAVSZK! ERŐMŰRE MEGGYŐZŐ BIZONYÍTÉK LESZ. SEGYBEN Á HASZNOS AKCIÓ! , , ~nm Mindennek mára az oka. Harrer! előbb az a meggondolatlan TANAtS. HOGY AZ OROSZOK TERÜLETEN KÍSÉRLETEZZÜNK. AZTÁN EZ A BAKLÖVÉS PODARJOVVAL. MIÉRT IS. NEM KAPTAM ÉSZBE IDEJÉBEN? ODA AT MOST KEZÜK­BEN TARTJÁK A FONALAT ÉS NEM EGY­KÖNNYEN FOGJAK ELERESZTENI! HA József Attila brigád — Mit olvastál legutóbb? valahányszor erre a versre gon­— Az Amerikai tragédiái. dől. — Miről szól? Blumenschein Vilmosáé mun­Szépvölgyi Lászlóné. a Szakma kaid° J‘tán az általános iskola Kiváló Dolgozója jelvénnyel ki- uyolcadxk osztályába jár. heg­tüntetett, huszonhárom éves bri- utóbb vegyesre felelt magyar gádvezető belekezd a történetbe tiran József Attilából. A tanara és a nálánál két évvel fiatalabb, megdicsérte. Tréfásán megjegyzi: Kiss Pálné, aki mellett ül, kíván- ^ tanár nem tudja, hogy a Jó- csian hallgatja. zsef Attüa brigádban dolgozom. „ , Ha tudná, elvárta volna, hogy A kezük egy pillanatra sem all ötösre feleljek ” meg. A selyem tisztító állvány fe- lfjú Linch }ózsefnével a köU5 két- függönye előtti aranysárga c,letéről bcszéigettem. Olvasta az selyem motringot szakavatott uj- éUtrajzát és Látta a Tiszta szív­jak formálják. A gyönyörű szí- vel címit szinmúvet> amit a tv vektől pompazo szoba első pilla- közvetített a Jókai Színházból. A natban úgy tűnik, mintha egy ,:özvetítés n[,pján az egés, brigá. mese megelevenedett reszlete len- f;oí mozgósították. Sokáig beszél- ne‘ tok a színműről, valósággal lázba Költő nevét viseli a brigád. Ki- hozta őket. váncsi vagyok, szeretik-e az iro- Strelenczki Józsefné arról be- dalmat, ismerik-e jól a költőt? szélt, hogy a brigád tagjai közül Már az első percekben megtu- mindenki tanul, vagy a K1SZ- dom dicséretre méltó termelési akadémián, vagy az általános is- eredményeiket. Engem azonban kólában, vagy pedig a munkás- a már előbb említetteken kívül akadémián. Király Györgyné a az is érdekel, hogy ez az irodai- közös mozilátogatásokról tett em- már nevével ■ büszkélkedő szó- lítést. Minden filmet megvitat- cialista brigád hogyan kultúráló- nak. Mindig más tartja az asszo- dik, hogyan emeli műveltségi nyok közül a filmről szóló vita­színvonalát? indító előadást. Parti Annától és Kláb József- A brigádnak csaknem minden vétől megtudom, hogy a brigád tagjával beszéltem. Valameny- minden tagja megszerezte a Jó- nyicn tagjai a KISZ-nek. Segit- zsef Attüa olvasómozgalom jel- ségére vannak Thész elvtársitő- rényének bronz fokozatát. Ez azt nek, a Tolnai Selyemfonógyár jelenti, hogy mindenki elolvasta KISZ-titkárának a József Attila a négy kötelező és négy szaba- olvasómozgalom szervezésében. A dón választott könyvet és meg- múlt héten 23 új jelentkezőt szer- tanult két verset. Jól bevált szó- veztek a kiszistak. A József Atti- kás, hogy ha valaki könyvet ol- la brigád tagjai az idén már az vas, beszámol az olvasottakról a ezüst és arany jelvények elnyeré- többieknek. Eleinte egy kissé séért versengenek. Nem könnyű akadozva ment a beszámoló. Ma feladat! Az aranyjelvény viselő- már szépen rendszerezik a könyv jenek tizennégy kötelező és nyolc mondanivalóját, alaposan felké- szabadon választott könyvet kell szülnek a beszámolóra. elolvasnia, valamint négy verset Kovács Józsefné, amikor Jó- betanulni. József Attila neve zsef Attila versei felől érdeklő- azonban sok mindenre kötelez, döm, a „Favágót” kezdi szavalni, Irodalmár eszménykép mellett a mellette ülő Keizer Józsefné- becsületbeli kötelesség az irodá­nak a „Mama” című verse tetszik lom szeretete. legjobban. Könnyekig hatódik, H. T. A KOMMUNISTA VILÁGGAZDASAG Milyen gazdasági előnyökkel jár a közös vagonpark? Szovjet rezei ők távirata a Mongol Népköztársaság vezetőihez Moszkva, (TASZSZ). Nyikita Hruscsov és Leonyid Brezsnyev a szovjet—mongol barátsági és kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírásának 17. évfordulója alkal­mából üdvözlő távirator intézett Cedenbalhöz és Szambuhoz. A szovjet nép — hangsúlyozzák a szovjet vezetők — sokra értékeli a mongol nép fontos hozzájáru­lását a szocialista országok egy­ségének rhegerősítéséhez, a béke és a biztonság megszilárdításá­hoz. Andrej Gromiko szovjet kül­ügyminiszter Sagdarszuren mon­gol külügyminiszterhez Intézett üdvözlő táviratot. III. +4 **•**•*+■++***■*+■*+■'**'**+'*■***'**'*** éjt VALENTYIN IVANOV tudományos—fantasztikus regénye nyomán írta CS. HORVÄTH TIBOR, rajzolta: SEBÖK IMRE------ — 22 -—-----­E lőzmények: A Rajna-parti várkastély ódon falai egy gigan­tikus sugárágyú kísérleti példányát rejtik magukban. Fel­találói a szörnyű fegyvert szovjet területen végzett rombo­lással készülnek kipróbálni. Podarjov akadémikus előkészü­leteket tesz a krasznosztavszki Különleges Rendeltetésű Erőmű védelmére, ezért ellenséges ügynökök az éleiére tői­nek. A KGST legutóbbi, XVII. ülés. szaka magyar kezdeményezés alapján elhatározta, hogy létre­hozza az európai népi demok­ratikus országok (az itteni vas­útvonalak nyomtávolsága egysé­gesen 1435 mm) közös teher­vagon-parkját. Az érdekelt or­szágok ez év július 1-ig meg­kötik a szerződést, s 1964. januái 1-től több tízezer fedett és nyi­tott teherkocsi, oldalán a közös­ség jelzésével vesz részt a for­galomban. A kérdés jogos; vajon milyen előny származik ebből az intézkedésből? Aki figyelmesen szemügyre ve­szi tehervonatainkat, annak bi­zonyára feltűnik, hogy a külföldi jelzéssel ellátott kocsik között feltűnően sok az üres. Átlagos forgalommal számolva, naponta rendszeresen 6—8000 külföldi kocsi tartózkodik hazai vonalainkon. Magyar vasúti szakemberek ki­számították. hogy ebből nem kevesebb, mint 3200 üresen »fu­rikázik«. A Y>aráti országokban sem jobb a helyzet, náluk is körülbelül a külföldi kocsik 40 százaléka üresen fut. Minden ország ugyanis több­nyire saját teherkocsijában át­rakás, kezelés nélkül szállítja exporttermékeit külföldre, s a vagonokat igen gyakran üresen kapja vissza. Képzeljük csak el: az NDK árut szállít Bulgáriának, s onnan a vagon több országon át üresen tér vissza. Sok vesz­teség származik ebből, hiszen nem használjuk ld az amúgy is szűkös vagonparkunkat (egy nyi. iott teherkocsi beruházási költ­sége 150 ezer forint), s az üres kocsik ezrével feleslegesen ter­helik a vasúti' pályát, lassítják az áruforgalmat. Bármilyen furcsán is hangzik, nem gondatlanságról van szó. sőt a vasúti szervek az ország ér­dekeit messzemenően képviselik, amikor — a még pillanatnyilag is érvényben lévő nemzetközi egyezmény alapján — a külföldi kocsikat kiürítésük után azonnal visszairányítják a tulajdonos or­szágba. Ha ugyanis nem ezt ten­nék, s nem igyekeznének a leg­rövidebb úton »megszabadulni* a külföldi kocsiktól, minden na- pos késedelem tetemes valutába kerülne. Ennek az áldatlan helyzetnek •*»*»» vét majd véget a közös vasúti vagonpark új rendszere. A teher­vagon-közösségbe belépő minden ország — nemzetközi forgalmá­nak megfelelő arányban — meg­határozott számú tehervonatot bocsát a nemzetközi vasúti szer­vezet rendelkezésére. Hazánk az elképzelések szerint 12—14 ezer kocsit visz a közösségbe. (Minden ország korszerű, kifogástalan, és szabványosított kocsit vihet csak a közösségbe, amit külföldön |könnyen és biztonságosan lehet j üzemben tartani). S Előreláthatólag 1964-től a szer- övezet tagországai aztán annyi közösségi kocsit használhatnak hazai vonalaikon, teljesen díj­talanul — és függetlenül attól, hogy mely országból származik a nemzetközi jelzéssel ellátott tehervagon —, amennyit a saját­jukból a közösség rendelkezésére bocsátottak. Persze, megegyezés szerint ennél több teherkocsit is használhatnak egy-egy időszak­ban, ilyenkor viszont kocsihasz­nálati díjat fizetnék annak az országnak, amely javukba időle­gesen lemond bizonyos számú közösségi teherkocsi-járandóságá­ról. Vegyünk egy példát. Mondjuk az NDK-ból Romániába érkezik három tehervagon, Wartburg sze­mélykocsikkal. Ha az adott idő­ben és helyen nincs kéznél NDK- ba irányuló áru, a jelenlegi rend­szer szerint máris küldik üresen Vissza a kocsikat Drezdába, vagy Rostockba. 1964-től a belső for­galomba tetszés szerint felhasz­nálhatják e három kocsit, sőt nyugati országokba is elküldhetik, ha belefér a közösségi »keretbe« Nem kérik vissza egyedileg, so­rozat- és darabszám szerint a német kocsikat. Ha a román vo­nalakon tartózkodó közösségi ko­csit áruval rákottan akármelyik népi demokráciába továbbíthat­nak. Ha azonban mégis három üres kocsi jön át hoz.zánk Lökös- házán. más határállomásainknál útban lévő három teherkocsi­szállítmányt továbbítunk Cseh­szlovákiába. vagy Romániába. A három üres kpcsit pedig megrak­hatják Lökösházán gabonával, a gabonát onnan továbbíthatják a? orosházi malomba, ahonnan viszont lisztet küldhetnek fel a fővárosba, és igy tovább. A közös kocsipark legfőbb szerve a tagállamok vasúti ve­zetőiből alakított ügyvezető ta­nács, amely elvi kérdésekben hoz határozatokat. Végrehajtó szerve pedig a központi iroda, amely Prágában székel majd. Ez lesz tulajdonképpen a nemzetközi vas­úti szervezet diszpécser-irodája, amelynek munkásai — a tag­országok vasúti szakemberei — naponta nyilvántartják, melyik államban mennyi kocsi tartóz­kodik, intézkednek a kocsik moz­gatásáról. újra elosztásáról, s a kocsihasználati díjak kiegyenlí­téséről. A hazai vasúti szakemberek becslése szerint, ha a vagonközös- ség létrehozásával a jelenlegi 46 százalékos üres futást .szerényen számolva, csak egynegyedével sikerül is leszorítani — magyar önköltségi tarifákat alapul véve. — a tagállamok félmilliárd fo­rintot takaríthatnak meg évente. Az összeg pedig már kb. 3000 új nyitott tehervagon beszerzé­sét teszi lehetővé. Ezek után nem nehéz belátni, milyen nagy gaz­dasági jelentősége van ennek; az egyetlen KGST-határozatnak Tudniillik, hogy a baráti orszá­gok között a jövőben a nemzet­közi munkamegosztás fejlődésé­vel a külkereskedelmi áruforga­lom gyorsabban nő majd, mint a termelés. így a tehervagon-park számottevő megtakarításon túl ahhoz is hozzájárul, hogy az áruk gyorsabban jussanak el rendel­tetési helyükre. Kovács József Készülnek az új ajtók, ablakok a Dombóvári Építő­ipari Kter, asztalos­üzemében. A ktsz a közelmúltban 10 ajtót készített a dombóvári mozi át­alakításához. Mar­csik József, ar asz tálas brigád ve­zetője a kiváló minőségű tölgyfa ajtók összeszerelé­se közben. MwwwwM»

Next

/
Thumbnails
Contents