Tolna Megyei Népújság, 1962. október (12. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-06 / 234. szám

4 TOLNA MEGYE! NßPÜJSAT* 1963. október fi. GYORSLISTA a lottó 36. heti szelvényeinek tárgynyeremény-sorsolásáról 207 153 vásárlási utalvány, — 210 119 rádió. 664 734 bútor, — 668 872 televízió, 684 386 élés­kamra utalvány, 1 890 496 vá­sárlási utalvány, 3 509 003 robot­gép, 3 527 568 óra, 3 529 957 vá­sárlási utalvány, 3 545 022 bútor, 3 558 669 írógép, 3 562 356 robogó, 3 577 616 Berva moped. 3 579 054 óra, 3 590 496 rádió, 3 596 963 mo­torkerékpár, 3 598 145 televízió, — 3 599 369 evőeszközkészlet, — 3 602 499 fényképezőgép, 3 602 660 fényképezőgép, 3 613 732 éléskam­ra utalvány, 3 615 832 vásárlási utalvány, 3 622 322 bútor, 3 674 683 rádió, 3 691 523 robotgép, 3 692 047 lerpezjátszó, 3 703 261 rádió, — 3 716 097 óra, 3 725 893 padló­kefélőgép, 3 743 924 vásárlási utalvány, 3 745 197 mosógép, — 3 749 089 porszívógép, 3 756 693 rádió, 3 771 448 rádió, 3 777 342 rádió, 3 777 359 vásárlási utal­vány, 3 785 869 éléskamra utal­vány, 3 791 961 villanytűzhely, — 3 812 002 rádió, 3 812 714 vásár­lási utalvány, 3 819 102 televízió, 3 821 456 bútor, 3 824 806 írógép, 3 832 118 televízió 3 833 038 mo­sógép, 3 846 518 rádió, 3 854 014 éléskamra utalvány, 3 855 103 éléskamra utalvány^ 3 855 974 éléskamra utalvány, 3 856 560 vá­sárlási utalvány, 3 864 703 élés­kamra utalvány 3 882 276 mosó­gép, 3 887 501 bútor, 3 894 708 ro­bogó, 5 446 808 padlókefélőgép, — 5 455 373 motorkerékpár, 5 458 184 vásárlási utalvány, 5 460 181 bú­tor. 5 460 803 mosógép, 5 464 916 televízió, 5 466 335 lemezjátszó, 5 477 407 vásárlási utalvány, — 5 477 536 rádió, 5 479 165 magne­tofon, 5 483 627 vásárlási utalvány 5 487 622 óra, 9 460 073 porszivó- gcp. 9 464 680 vásárlási utalvány, 9 466 385 televízió, 9 475 565 mok. kás készlet. Figyelem! A gyorslista közvet­lenül a húzás után készült, ezért az esetleges számhibákért fele­lősséget nem vállalunk. Csak a pénz a fontos Az egész úgy kezdődött, hogy Nyugat-Németországba több mil­lió liter olasz bort exportáltak. A gyanútlan fogyasztók egy ideig élvezettel szürcsölgették a borsos áron kimért itókát. Persze külö­nösen boldogok voltak az olasz exportőrök és partnereik, a bon­ni üzletemberek, akik hatalmas összegeket vágtak zsebre. Az idill- nek csak az vetett véget, hogy a borkedvelők egy része heveny mérgezési tünetekkel kórházba került, s a vizsgálat során meg­lepő dolgok derültek ki. E szerint az eredeti olasz bor, többek kö­zött a következő anyagokat tar­talmazta: algák, tanin, tejsav, arzén, kréta, stb. A botrányt ezek után már nem lehetett eltussolni, és Olaszország­ban meg is indították a vizsgála­tot. A méregkeverők persze fel­háborodottan tiltakoztak és azt javasolták, hogy inkább nézzék meg: mi történik az élelmiszer- iparban. Hát kétségtelen, itt is felmerült egy-két szabálytalanság. Már 48 óra alatt kiderült, hogy a nagy olasz cégek hosszabb ideje sajtot gyártanak banánhéjból, és bizony a legfinomabb vaj is jócs­kán tartalmaz szamárzsírt. S-i. Halálos balesef traktorral Szerdán, a reggeli órákban ha­lálos végű baleset történt a Dom- boriból Fadd felé vezető ország­úton. A baleset áldozata Baros Sándor, a faddi Lenin Tsz 22 éves traktorosa. A fiatal trakto­ros a termelőszövetkezet UTOS- traktorával szántott éjszakai mű­szakban Domboriban. A munka befejezése előtt üzemanyagért in­dult a szövetkezet üzemanyag­telepére, hogy váltótársának fel- w m ^ w m mß m ■■ ■' » » töltött tartállyal adhassa át a ■traktort. Útközben letért az út­testről, nekihajtott az útpadka szélén levő kerékvetőnek, a trak­tor felborult és lezuhant az út mellett levő három méter mély szakadékba, maga alá temette a szerencsétlen fiatalembert, aki sérüléseibe belehalt. A baleset körülményeinek tisz­tázására a vizsgálat folyik. (Folytatás a 3. oldalról) isten. Addig-addig veszekednek, vitatkoznak, hogy egyszer csak előkapja botját az öregember: nem szállsz le rögtön, az apád krisztusát! Azzal jól végigver az asszonyon bottal. — Pedig a sza­már még sehol se volt. Újból jót nevettek. Ilonka azon­ban hirtelen elővette a létező leg­hivatalosabb ábrázatát: — Nézzétek, elvtársak, én azt mondom, hogy akiben egy szikrá- nyi becsületérzés van, az szomba­ton eljön. — De miért pont négy órakor? Hiszen akkor jön a délutáni vo­nat. Jönnek hazafelé a vándor­madarak Gál Peti is biztos jót röhög a markába, ha meglát ben­nünket. Andris szavait nem hagyta szó nélkül Albert. Letette a malteros- kanalat, megtörölte izzadó homlo­kát, kiegyenesedett, dús barna ha­ját a sapka alá igazította: — No hisz’ csak azt lássam meg, hogy kinevet. Kap akkorát, hogy a fal adja a másikat. — S látszott rajta, hogy elfutja a mé­reg Péter nevének említésére is. — Igazad van, Albert. Nagyon igazad van. Mi megcsináljuk a KISZ-klubot, ő meg majd jön a készre. Próbáljon csak egyet is szólni, — helyeselt Ilonka. Több szó nem esett köztük sokáig. Dolgoztak, hogy elkészül­jenek estig a magtár rendbe­hozásával. VI. Amelyik asszony kiment ma reggel a mezőre, az is hazajött még tizenegy óra tájt, hogy nagy sietve ebédet készítsen, mert ma otthon lesznek a férfiak is két óra felé. Van egy kis szünet most is, mint minden évben, az első kapá­lás és az aratás között. A vezető­ség nem is bánja, ha lazítanak ilyenkor egy kicsit. Nem szólt azért senki, hogy az asszonyok ezen a szombati napon olyan ko­rán abbahagyták a munkát. Van otthon is dolog éppen elég. Még ha csak a főzés lenne, hamar megfő az ebéd. Hanem a ház kö­rüli tennivalók, meg a heti nagy- takarítás, aztán egyik-másik he­lyen a mosás, a tiszta ruha hol­napra — mindez bizony az asszo­nyok dolga. Az apró jószágot is jól kell tartani. A malacnak is vetni kell valamit. Még a kemen­cékbe is be-befűtenek, ahol vasár­napra sütni akarnak valamit. Némelyik háznál kisgyerek sír, másutt az iskolából tér haza a gyerek, akinek enni kell adni, mert farkaséhes. Térül-fordul az asszony s már látja, hogy üres a kanna, gyorsan a karjára kapja hát és sebesen a kútra indul. Ott aztán sokan elfelejtik az összes otthoni elfoglaltságot. Sokan is állnak, aztán a víz is lassan fo­lyik, elkezdenek hát trécselni. Krónikás nem képes feljegyezni azt a sokféle témát, ami ilyenkor rendszerint szóba jön. Gyorsan váltanak egyik témáról a másik­ra s az elszálló szavak burkolatá­ban emberi sorsok, múlt, jelen és jövendő repkedi .körül őket. Az idő meg szalad, az otthoni munka késik, de hisz’ mindegy az, majd jobban sietnek hazafelé. Csupa loc-oijás, csobogás a kút környé­ke ilyenkor, szombat déltájban. (Folytatjuk) Asszonyoknak - lányoknak „A SZOCIALISTA MBOAET MÄR ERŐSEN ALKONYO- DOTT, amikor a Jegenyési-dűlő- ben dolgozó asszony brigádhoz ér­tünk. A 30 holdas köles-táblán gyűjtöttek. Tancz Bözsi néninek, a női brigád vezetőjének senkit sem kellett bíztatni a gyorsabb munkára, bár ezen a napon az asszonyok már a második mun­kahelyen dolgoztak. A Szocialista brigád cím elnye­rését tűzte ki maga elé 33 tsz- asszony, s ezért a nagy szorga­lom. Már az utolsó sorokat gyűj­tötték, s annyira igyekeztek, hogy csak a brigádvezető hívására jöt­tek közelebb. A beszélgetés gyorsan indult, amikor a szocialista brigád mun­kájáról volt szó. Az asszonyok ugyanis — bár a hat hónap el­múlt, de még nem történt meg az értékelés — a megalakulás óta használják a Szocialista bri­gád megtisztelő címet. — Mi nem is gondoltunk arra, hogy a cím viselése még nem jogos. Úgy éreztük, munkánkkal rá­szolgáltunk. Megtettük a magun­két, most a vezetőségen van a sor. hogy munkánkat értékelje — mondták szinte kórusban. A TAVASZI MUNKÁK IDE­JÉN kötött szerződést a 33 asz- szony a tengelici Petőfi Tsz-szel. Fehér papíron, indigókék sok­szorosítással rögzítették pontokba, hogy társadalmi és gazdasági té­ren mit vállalnak a Szociálist? brigád cím elnyeréséért. — Megjelenünk a közgyűlése­ken és ott elmondjuk a munkával kapcsolatos véleményünket. Ezt a pontot maradéktalanul teljesítették is. Nem volt egyet­len olyan közösséget érdeklő összejövetel, amelyen Bözsi néni »lányostól-« meg ne jelent volna — Ha pedig már ott voltunk a véleményünket is megmondtuk — hangoztatták. A közös mozinézés minden hé­ten teljesítve van, a többi válla­lás a nők akadémiája, a szak­körök szervezése, majd a téli pi­henő alatt lesz teljesítve. A gazdasági vállalásuk már iz­galmasabb. »Igazolatlanul nem mulasztunk és a munkahelyen időben megjelenünk« — hangzik a következő pont. — Erre nem is kellett volna szerződést kötnünk, mert anélkül is összejöttünk. Sokszor azért kellett dörpösködni a tsz-vezető- séggel, hogy adjanak munkát — mondja Bözsi néni. — Biztosítjuk, a kukoricánál 18—20 000, burgonyánál 30—32 000. napraforgónál 16 000, cukorrépá­nál a 60 000 holdankénti tőszámoí és a minőségi munkát. Ez is meg­történt, bárki ellenőrizheti. Terü­letünkön ott van a tábla, s rá Időbeosztás a háztartásban Az időbeosztás egyik feltétele, hogy jól szervezzük meg munkán­kat. A háztartás vezetése álta­lában a háziasszony dolga, de a munkák elvégzése már közös fel­adat. Olyannyira közös, hogy a felnőttek mellett a gyerekek szá­mára is akad megbizatás. Helyes, ha a tej és kenyér megvásárlását a kisgyermek végzi el, aki még büszke is arra, hogy ő is tehet valamit. Azok az asszonyok, akik a ter­melésben dolgoznál?, másként rendelkeznek idejükkel, mint az a háziasszony, aki egész idejét csa­ládjára, háztartására fordítja. Természetes, hogy több ideje ma­rad a háztartási munkára, a gye­rekekkel való foglalkozásra, a tanulás számonkérésére. A ke­reső, illetve a termelésben dolgo­zó asszonyoknak sokszor percről- percre ki van számítva az ide­jük, tehát jól kell gazdálkodniok a percekkel is. A gyerekek iskolába készítését már az előző este megkezdhetjük azzal, hogy ruhájukat elkészít­jük, cipőjüket kitisztítjuk. Felke­lés után a családtagok rakják Öltözködés ősszel Régi aranyszabály, hogy soha­sem a naptár szerint, hanem mindig az időjáráshoz igazodva öltözködik az előrelátó ember. Ki­alakult időjárás esetén nem probléma az, hogy milyen ruhát válasszunk ki ruhatárunkból. Fo­lyamatos nyári, vagy folyamatos téli hónapokon, sőt heteken az öltözködés szinte önműködően szabályozódik. Más azonban a helyzet tavasz- szal és ősszel, amikor még a szo­kásosnál is nagyobbak és várat­lanabbak lehetnek a hőmérsékleti ingadozások. Ilyenkor nem árt, ha meghallgatjuk a rádió időjárás jelentését, amelynek adásai sűrűn közük a meteorológiai jelentést. Különösen fontos, az átmeneti jellegű évszakokban a gyermekek megfelelő öltöztetése. A túl me­legen öltöztetett gyermek az is­kolában, vagy egyebütt ledobálja magáról a fölösleges holmit, s ezért könnyen megfázhat. Tehát: előrelátás a bölcsesség anyja — tartja a közmondás. Na­gyok, és kicsinyek, egyaránt oko­san teszik, ha az időjárásnak megfelelően öltözködnek. A. M. szét az ágyneműt, hogy indulás előtt a háziasszony beágyazhas­son. A család valamelyik felnőtt tagja segíthet a kályha bekészíté­sében, a lakás összelakarításában, sőt útközben a vásárlást is elin­tézhetik. Helyes, ha a család min­den tagja kap valamilyen kisebb- nagyobb megbízatást. Ahol erre mód van, vegyük igénybe az áru házhoz szállítását. Különösen nagy könnyebbséget jelent, ha a tartós élelmiszereket, mint pél­dául a liszt, zsír, cukor, rizs, fű­szerféléket havi készletként, egy­szerre vásároljuk meg. És végül egy jótanács. Aki el akarja kerülni a kapkodást, ide­geskedést, s azt, hogy utolsó pil­lanatban kelljen a boltba szalad­gálnia, valamilyen elfelejtett ap­róságért, helyes, ha a konyhában állandóan tart ceruzát és papírt. A papírra, vagy eseteg előjegyző naptárra feljegyezhetjük a fogy­tán lévő élelmiszereket, s alka­lomadtán útban hazafelé, meg le­het vásárolni. így biztosíthatja magát a háziasszony, hogy nem felejt el semmit, s ezzel sok fe­lesleges szaladgálástól mentesül. van írva »Szocialista brigád­terület«. Nem kell szégyenkezni munkánkért, hát ezért neveztük ki magunkat női szocialista bri­gádnak, ha már a vezetőség erre nem gondolt — mondják csúfon- dárosan, és a beszéd élét az el­nök felé fordítják. Volt is az elnöknek mire vá­laszt adni, mert nem mindenben volt igazuk a csipkelődő asszo­nyoknak. AZ ELNÖKNEK VOLT IGAZA abban, hogy bár lejárt a hat hó­nap, a mezőgazdaságban a Szo­cialista brigád feltételek teljesí­téséről csak a kapások betakarí­tása után. a holdankénti termés­átlagok alapján lehet dönteni. Az elnök válasza nem vette el az asszonyok vitatkozó kedvét. — Látom Bözse, te csak a szé­pet és a jót mondod, pedig volna ám itt baj is. Azt sem kellene agyonhallgatni, ha már itt van az elnök, meg a nőtánács járási titkára — így az egyik asszony — Mondja csak bátran, Mészá­ros néni, mi a panasza. — Mondom is. Arra válaszol­jon az elnök elvtárs, miért nem kaptam búzát — pattog csípőre tett kézzel. — Azért, Mészáros néni, mert a tsz építőiparosaival maga úgy állapodott meg, hogy a házépítés munkadíja fejében lemond mun­kaegységéről a kőművesek javá­ra. — így igaz, hanem akkor mi lesz velem, ha nem kapok ke­nyérnek valót? Mert ha nem kapok, az ördög dolgozzon to­vább, én bizony egyet se lépek többet a tsz érdekében. — Már hogyne kapna, a csép- lés után előleget osztottunk. A végleges elszámolással Mészáros néni is megkapja majd a járan­dóságát — nyugtatja meg Hor­váth elvtárs a pattogó asszonyt. A beszélgetésnek a brigád ve­zetője, Tancz Bözsi néni vetett véget. — Gyertek »lányok«, csi­náljunk még egy hajrát, este majd mindenki kipihenheti a fá­radtságot a moziban, mert közö­sen filmet néz meg a szocialista brigád. Pozsonyi Ignácné "ooooooooooooopponooc A lottó e heti nyerőszámai: 18,39, 41, 62,72 txxxxxxxxxxxxrooGa .xxj DIVATTUDÓSÍTÁS Kislányoknak iskolába Elkezdődött az új tanév és a szülőknek bizony gondot okoz, hogy az iskolaköpeny alá, vagy ennek híján mit adjanak kis­leányaikra. A lényeg, ne legyen az anyaga világos tónusú, hogy ne piszkolódjon könnyen, fazonja egyszerű, de amellett csinosnak is kell lennie. Ehhez adunk kis rajzos tanácsot. 1. rajz: Színes kockás kötényiuha. (Régi ruhából jól alakít­ható) szövetből. Eleje végig gombolódik, a szoknyáján 1—1 fer­dére szabott zsebbel. Pulóverekkel, különböző színű blúzokkal mindig üde és friss benyomást kelt. 2. Rajz: Sötétkék szövetruha. Legombolható, cserélhető fehér gallérral. A zseb szélén többsoros fehér tűzéssel. Az öv közepén fehér piké masnival, egyazon anyagból, mint a gallér. 3. rajz: Sötétkék vászon köpeny. Derékban nem elvágott. A nyakkörlet, az eleje és a zsebpá ntok felső széle fehér pikével (5 mm) paszpolozott, mellette 1—2 sor fehér tűzéssel.

Next

/
Thumbnails
Contents