Tolna Megyei Népújság, 1962. február (12. évfolyam, 26-49. szám)

1962-02-13 / 36. szám

TOLNA MTÜGYEI 1862. február 13­Titkos tárgyalások a francia és algériai , kormány képviselői között Párizs (MTI). Az algériai ideig­lenes kormány küldöttsége Krim Belkaszem miniszterelnökheiyet- tosscl és Siaad Dahlab kUU<y- n .i'ízterrel az ó'en, szőni -,t es­te óta a francia—svájci határ köreiében tartózkodik, hogy meg­beszéléseket folytasson a franc.a kormány képviselőivel. Francia részről egybehangzó hírek szerint Louis Joxe, az algériai ügyekkel megbízott államminiszter, Búron közmunka- és közlekedésügyi miniszter és a szaharai ügyeit ál­lamtitkára vett részt a tanácsko­zásokon. Egyes jelentések szet t • a megbeszéléseket vasárnap este megkezdték, mások szerint az u'clsó pillanatban változás tör­tént, mert az algériai kormány olyan javaslatokat tett, amelyek­hez a francia kormánynak kell állást foglalnia. A Le Párisién hétfőn arról ad hírt, hogy a tárgyalások kedden kezdődtek meg a St-Julien város­kában A francia—algériai megoeszé­lések titkosak és abban is külön­böznek a korábbi eviani, vagy lugrini konferenciától, hogy n miniszterek találkozójára ezúttal a tárgyalások oly szakaszában kerül sor, amikor az alapvető kérdésekben már -sikerült közös nevezőre hozni a síét fél állás pontját. A jelenlegi tárgyalás.•- kon a francia és az algériai mi­niszterek az elvek értelmezéoé ben és gyakorlati végrehajtásá­ban mutatkozó nézeteltérése1 et igyekeznek tisztázni. Francia és algériai részről is célszerűnek tartják, hogy nyilvános tárgyalá­sodra csak akkor kerüljön sor, amikor már ünnepélyesen aláír­hatják a részletesen kidolgozott megállapodást. Párizsban és Tuniszban is han­goztatják, hogy az algériai tár­gyalások döntő szakaszához ér­keztek. Ugyanakkor nem titk 1- ják, hogy még számos akadály ánio útját a megeg/ízesnek. A francia és az algériai km many között két hónapja folyik a titkos érintkezés, a iavasl ok kicserélése^közvetítőKi'^fey' ' hatalmazottak útján. Az algériai kormány a megbeszéléseken is­mételten bebizonyította, "hóáV“'t! függetlenség és területi sérthetet­lenség elvének fenntartása mel­lett kész komoly áldozatokat hoz­ni a nyolcadik éve folyó gyilkos háború befejezése érdekében. Ha eddig ennek ellenére nem sike­rült megegyezésre jutni, annak legfőbb'oka, hogy a francia kor­Végst ért a Német— Szovjet Baráti Társaság ;resszusa Berlin (TASZSZ). Vasárnap Berlinben befejezte munkáját a Német—Szovjet Baráti Társaság 7. kongresszusa. A résztvevők ha­tározatot fogadtak el. amely hangsúlyozza, az NDK-t a barát­ság széttéphetetlen szálai fűzik a szovjet néphez. Rendkívüli jelen­tőségű a német nép szempontjá­ból az a tény — mondja a hatá­rozat —. hogy az NDK a béke és szocializmus szilárd bástyája Né­metországban. kongr mány még mindig gyarmattartói előjogokat követel az új algériai államban. Erről tanúskodnak az algériai kérdés-komplexum mind ez ideig nyitott oldalai. Az átmeneti időszak kérdése áll ezek között az első' helyen Az európai lakosság' kérdése még megoldatlan. Kiszivárgott hírek szerint az FLN kész biztosí­tani az európaiak arányos képvi­seletét a helyi szervekben. Az al­gériai állampolgárságot azonban nem hajlandó megadni minden európainak, meg akar szabadulni a fasisztáktól, az algériai nép es­küdt ellenségeitől. Lényeges el-, lentétek mutatkoznak az európai­ak vagyoni érdekeinek .elismeré­sében. Algéria termőföldjének négy­ötöde ma európai nagybirtokosok és francia társaságok tulajdo­nában van. És francia kézben van az ipar és kereskedelem zö­me is. Ennek az állapotnak a fenntartása -nem egyeztethető össze az FLN- szociális és gazda­sági reformterveivel. A katonai támaszpontok kérdé­se sem látszik tisztázottnak. Va­lószínű ugyan, hogy a Mers el Kébir-i támaszpontot bérleti szer­ződés alapján tartják fenn a franciák. A bérlet ■ időtartama azonban még vita tárgya. A fran­ciák legújabb javaslatukban nem .határozták meg a bérlet lejáratát, azzal a nyilvánvaló szándékkal, hogy Bizertához hasonlóan, fér­vérrel biztosítsák a támaszpont tetszésszerinti fenntartását. Tüntetések, sztrájkok, tiltakozások Franciaországban a február 8-i rendőrtámadás miatt Szovjet javaslat legmagasabb szintű leszerelési értekezletre Moszkva (TASZSZ). A Szovjet­unió javasolja, hogy a tizennyolc- hatalmi leszerelési bizottság „a legmagasabb szinten, kormány­fők, vagy államfők részvételével” kezdje meg munkáját. _ A javaslatot Nyjkita Hruscsov üzenete tartalmazza, amelyet az említett leszerelési bizottságban részt vevő országok kormányai­hoz intézett. A tizennyolchatalmi leszerelési bizottság március 14-én Genfben ül össze. Megnyílt az ázsiai és afrikai írók második értekezlete Kairó (TASZSZ). Kairóban ün­nepélyes keretek kÓziitt megnyílt az ázsiai és afrikai írók második értekezlete, Sz. Okasa, az EAK kulturális és tájékoztatásügyi miniszteré üdvözölte az egybe­gyűltekét az Egyesült Arab Köz­társaság kormánya' nevében és sok sikert kívánt munkájukhoz. Az értekezlet első teljes ülésén felolvasták Nasszer elnök, továb­bá N. Sz. Hruscsov, Csőit En-laj, Ho Sí Minh, Kim ír Szén, U Nu. és több más állami — illetve kormányfő üzenetét. A küldöttségvezetők megbeszé­lésén az értekezlet elnökévé Fa­rid Abu Hadid novella-írót, az EAK képviselőjét, az értekezlet titkáraivá pedig Ceylon, Ghana és az EAK képviselőit választot­ták meg. Párizs (MTI). A csütörtöki vé­rengzés áldozatait kedden teme­tik. Kedd délelőttre a GGT álta­lános sztrájkot hirdetett. A sztrájkhoz a többi szakszervezet párizsi szervezete is .csatlakozott. Az iskolákban kedden szünetel a tanítás. A szakszervezetek felszó­lították a főváros dolgozóit, kí­sérjék el utolsó útjukra a fasiz­mus elleni harcban elesett nyolc társukat. A temetési menetet, amely délelőtt 10 órakor indul el a szakszervezett székház elől, a Pere la Chaise temetőbe, a rendőrség nem merte betiltani. Szombaton és vasárnap Fran­ciaország számos városában ke­rült sor nagy tiltakozó gyűlések­re, munkabeszüntetésekre-. Mons- ban 15 000-en vonultak fel az ut­cákon, Gennevillers-ben, Ruelle- ben, Metz-ben is több ezren tün­tettek a fasiszta veszély és a kor­mány önkénye ellen. Olasz és német dolgozók együttérzésükről biztosították a „véres csütörtök" francia áldozatait Szombaton este Rómában tö­meggyűlést rendeztek a francia demokratikus erők iránti rokon- szenv-tüntetésképpen. A gyűlésen felszólalt Ferruccio Parri, volt miniszterelnök, Umberto Terraci- ni kommunista szenátor, Leppol- do Piccardi radikális politikus, Sigjnol(ji,,...a?... ÁUáhVnosi Munkásszövetség helyettes titká­ra, valamint Carlo Levi, ismert író. A szóngkok ftz ol^.aatjía-, tgk a francia demokratákat. A gyűlés befejeztével az olasz ifjú­ság Róma utcáin tiltakozó felvo­nulást rendezett a franciaországi fasiszta veszély ellen. i A szabad német szakszervezeti szövetség vezetősége a francia általános munkásszövetséghez in­tézett-.távira tóban elítéli a. rend-' őrség és csendőrség által alkal­mazott erőszakot a franeia dolgo­zták.,.békés., antifasiszta tüntetésé-. siszták támogatásáról biztosítót- l.nek részvevői éllen. Szovjet tiltakoziás a francia külügyminiszternél Moszkva. (TASZSZ). Mintáimét jelentettük, február tf-án a ,késq esti órákban ismeretlen szemé­lyek plasztikbombát róbbantottak fel a párizsi szovjet nagykövet­séghez tartozó egyik épület bejá­ratánál. Ebben az épületben van a TASZSZ-iroda párizsi szerkesz­tősége, valamint itt laknak a nagykövetség diplomáciai beosz-' tottai. A robbanás következtében komoly anyagi kár érte az épü­letet és a közelben lévő szovjet gépkocsit. ’• ... Szergej Nyemcsina, a Szovjet­unió párizsi ideiglenes ügyvivője (íz eset kapcsán felkereste Couve de Murville francia külügymi­nisztert, tiltakozást jelentett be nála és kifejezte azt a reményét, hogy a francia hatóságok felku­tatják és megbüntetik, a vétkes személyeket. A szoyjet ügyvivő követelte továbbá, hogy a francia Lengyel és kínai segítséggel üzembehelyeztek a Vietnami De­mokratikus Köztársaság legnagyobb cukorgyárát Van Dienben. A gyár napi 120 tonna cukrot termel. (MTI Külföldi Képszolgálat). fél térítse .meg' a nagykövetség­nek a boncba áltáj ókozott anyagi Kárt. ’’ fCouve de Murville azt válaszol­ta, hogy tudomásul veszi 'az elő­terjesztést, sajnálatát fejezte ki a robbanás miaft (és hozzáfűzte, hagy a hatóságok*' megteszik a szükséges intézkedéseket a szov­jet nagykövetség tulajdonában lévő épületek megvédésére és megvizsgálják a. kártérítés kérdé­sét is. nyolcadik napja tart a Decazeville-i bányászok éhség-sztrájkja Párizs (MTI). A Decazeville-i bányászasszonyok vasárnap felhí­vással fordultak a. franeia bányá­szokhoz, támogassák férjeik har­cát. A sztrájk hétfőn nyolcadik hetébe lépett. Húsz bányász éh­ségsztrájkja nyolcadik napja tart. A -bányászok semmiféle ételt nem vesznek magukhoz. A sztráj­kollak testi állapota erősen le­romlott. Ágyukat nem hagyják el. Az orvosok naponta kétszer vizsgálják meg a sztrájkolókat. Á kormány változatlanul elzár­kózik a bányászok jogos követe­léseinek teljesítése elől. Egész Franciaországban egyre nő a tö­megek felháborodása a Decaze- vüle-i dráma egyre tragikusabb fejleményei miatt. Cotopaxi térségből Quitoba, az ország fővárosába érkezett indi­ánok gyülekeznek az utcán, hogy részt vegyenek az agrárreformot követelő tüntetésben. Mintegy 20 ezer nő és férfi érkezett e cél­ból Őuitóba. (MTI Külföldi Képszolgálat) »Z 57 D81-ES llilínlsti |Irta:, GU/I MIHÁLY — BÉCZE KÁROLY j 57. Gazsó átnyújtotta .Na-Fac pa­rancsnokának ^zt a zárt boríté­kot, amelyet a Bá-káni orvoska- pitány nyomott a marifába indu­lás előtt. nem baj. Ezt meg kell szoknia. Engem is számtalanszor kidobott már az irodájából, pedig a he­lyettese vagyok. — Az lehet, hogy a hadnagy urat kidobta — mondta sötéten Gazsó —, de engem többé nem fog. A hadnagy néhány pillanatig megdöbbenve nézett rá, aztán el­mosolyodott. — Á, nem is tudtam, hogy ön ilyen harcias legény. Kezd ne­kem tetszeni! És, ha nem harag­szik, alkalomadtán felkeresem. a másik. — No, majd lesz gon­dom magára! Odarohant az ajtóhoz, kinyitot­ta. — Takarodjék! — ordította. Gazsó lógó orral ballagott az erőd udvarán. Azt sem tudta, A kapitány kibetűzte az írást, merre menjen, hói az egészség- Szeretnék önnel beszélgetni, aztán közömbösen nézett a légió- ügyi szoba. Gazsó kedvetlenül ment az nistára. ' , Szérűben egy hadnagy közele- egészségügyi szoba felé. Ha le­ír- Rendben van — mondta —, detto féléje. Elszántan eléje vágó- hét, még csak rontott a helyze- majd én magam fogom ellenőriz- dott. ni az ön tevékenységét es meg- — Bocsánat, hadnagy űr — állapítom, ki.. beteg és ki nem. mondta. —r Az új egészségügyi v •., vágyója most érkeztem. Merre, ta­Gazsó halványan elmosolyodott, lálom íi gyengélkedőt? — Kapitány úr‘talán orvos? — Itt van mindjárt jobbra — A parancsnok fülig. pirult. válaszolta készségéspn a tiszt. — *— Micsoda szemtelenség ez? — De várjon Csak! Miért lógatja ordította. — Miféle jogon von 8n úgy az orrát? — Eh, semmi... — Rossz színész Tenne magából. engem felelősségre? Boésánat, kapitány úr — mondta csendesen Gazsó. — Itt Látom magán, hogy kellemetlen- nincs szó semmilyen felelősségre- ség érte. vonásról.4'psupán aziránt érdek- — Hadnagy úr... és nem is tu- lődöm. orvos volj-e ön, vagy sem. dóm.., A kapitány úr szinte ki- Mert ha áz volt. nekem igazán dobott a szobájából, felesleges vo}t idejönnöm. — Á...- hát ez a panasza. Egvéb — Még pofázik is? — kiáltotta ként gondolhattam volna. No, ten, hogy a szobát zárva találta. Egy arra csellengő légionista mondta meg neki, hogy Vendich, az egészségügyi a kantinban mu­lat. A kantinban a francia ellensé­gesen fogadta. — Ki vagy? Mit akarsz a kulcs­csal? — kérdezte. — Az új egészségügyi vagyok és szeretnék lefeküdni. Kínos percek következtek. Ki­tűnt, hogy a francia nem is tud róla, hogy leváltják, s hogy visz- sza kell mennie csapatához. — Hát olyan rossz egészség­ügyi vagyok? — ordította. Gazsó nem szólt semmit. Szót­I

Next

/
Thumbnails
Contents