Tolna Megyei Népújság, 1961. november (11. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-26 / 279. szám

1*61. november 36. TOLNA MEGYEI NEPOJSAO 7 » GYERMEKEKNEK A kapzsi mókusok története Miki és Muki a meseerdő legnagyobb tölgyfájának majd­nem a tetején lakott egy jól berendezett mókusfészekben. A tűzó napsugarak elől finom- erezetű levélfüggöny szolgált védelmül, s a fatörzsnek kü­lön erre a célra rendelt mé­lyedése tárolta az esővizet. Szürkületkor kigyulladtak a szentjános bogarak, és zöldes fényben világítottak reggelig. A mókuslakásnak külön elő­nye volt, hogy a gyerekszoba ablakából egy ugrással a ját­szótéren teremhettek és azon a faágon hintázhattak, amelyiken kedvük tartotta. Mikinek és Mukinak volt azonban egy rossz tulajdonsá­ga. Ebéd alkalmával árgus szemekkel nézték egymás tányérján a falatot, és ha csak egy picivel is nagyobbnak lát­szott, már visítottak: — Édesanyám, édesanyám, én kevesebbet kaptam! Kiabálásuk még a szomszéd­ba is át hallatszott és Bagoly papát rendszerint délutáni ál­mából zavarta fel. A kis har­kályfiókák elképedve bámulták a veszekedő testvéreket, a csi- ga-biga pedig sietve bújt há­zába, hogy ne is hallja a ve­szekedést. Magunk között legyen mond­va, de az erdő lakói nagyon elítélték a két kis mókus ha­tártalan kapzsiságát. A makkbegyűjtés idején édesanyjuk korán reggel elin­dult az erdei gazdaságba, ahol dolgozott. Előzőleg mindkettő­jüknek egy-egy mogyorót adott ebédre, egyet pedig félre tett a maga részére. Eljött az ebédidő. Miki és Muki megették mogyorójukat, jól is laktak, de kapzsi telhe- tetlenségükben állandóan az édesanyjuk által félretett har­madik mogyorón járt az eszük. Óvatosan, hogy a másik észre ne vegye, lopakodtak az élés­kamra felé. Éppen egyszerre kaptak a mogyorón. Na, lett is hadd el hadd! Miki fülénél ráncigálta Mu- kit, ez meg két első lábával püfölte Miki hátát, ahol csak érte. — Hát ti meg mit csinál­tok, gyerekek?! — szólt rájuk édesanyjuk, aki éppen erre a zajra érkezett haza. — A Muki el akarja venni a mogyorómat — panaszkodott Miki. — Miki veszi el az enyémet — sivitozott Muki. Szomorú arccal nézett rájuk édesanyjuk. — Látjátok gyerekek, mi­lyen elkeseredetten véditek vélt igazatokat, pedig egyikteknek sincs igaza. Mindketten jól laktatok, és most az én ebéde­met akarjátok megenni. Egész nap csak dolgoztam értetek, nem ettem semmit, ezért tet­tem félre magamnak egy szem mogyorót. De ha ti ennyire kapzsik vagytok, hát csak egyé­tek meg. Ezzel széttörte a mogyorót, és elfelezte a két kis mókus között. Ekkor döbbentek rá, hogy milyen haszontalanok is vol­tak. Csak magukra gondoltak eddig életükben, de arra nem, hogy másoknak is lehetnek Jo­gos kívánságaik, nekik is te­kintettel kell lenni másokra. Nagyon elszégyellték magu­kat, visszaadták a mogyorót édesanyjuknak, és soha többé nem irigykedtek senkire. Bakács Tibor J Ügyeske Fenn és djünk lenn Tamás behozott a vendégei­nek egy kancsó vizet. Miután ketten ittak belőle, kiküldte az egyik vendégét, Nórát, egy to­jásért. Ez alatt az idő alatt be­hozott egy másik kancsót is, amelyikben körülbelül ugyan­annyi víz volt, mint az előző kancsóban. Letette a másik mellé s azt mondta Nórának: — Tedd be a tojást az első kancsóba óvatosan. Nóra betette a tojást s az NAIV PAPA — Találd ki Pétiké, mit hoz­tam? Törd a fejed! szabályszerűen lement a kancsó fenekére. Ezután Tamás kive­tette Nórával a tojást s azt mondta: — Tedd be a másik kancsó­ba! Nóra betette a tojást és cso­dák csodája, az fent maradt a víz tetején. Próbálta lejjebb nyomni, újra feljött. Áttette a másik üvegbe, ott újra lement a fenekére. Tamás azt állította a társa­ságnak, hogy megbabonázta a tojást. Erre valaki kiszaladt a konyhába, újabb tojást hozott, de azzal is csak így jártak. A végén Tamás elárulta a titkot. A második kancsóba (ame­lyikben fennmaradt a tojás) megelőzőleg egy-két kanálnyi sót tett és mivel a sós víz sű­rűbb a tiszta víznél, a tojás nem süllyedt le. Baba-altató Aludj babám, szép kis babám, játékoktól búcsúzzál! Aludj babám, szép kis babám, én rólam is álmodjál! Aludj babám, szép kis babám, álmod csókom őrizze! Aludj babám, szép kis babám, vígan keljünk reggelre! SZABÓ IBOLYA Az új kalap Jancsika ma kapott egy szép, zöld kalapot. Kis kalap, nagy kalap, kicsípem hát magamat. A fejére fölrakja, kisétál az udvarra. Bodri kutya, jónapot, neked nincsen kalapod! Nézzétek csak, verebek, mi díszíti fejemet! Kis kalap, nagy kalap, ma kicsíptem magamat! A kapuba is kiáll, büszke, mint egy kiskirály. FÜRTÖS GUSZTÁV A szegény ember kenyere A legutóbbi Törd a fejed rejt­vényünk megfejtései: 1, Tan­terem. 3. Ebonit. Ez a kis történet még a régi szegény világban játszódott. Hogy megtörtént-e valóban, azt nem tudom. De még úgy is szép és tanulságos. A zom- bat Illés bácsitól hallottam, 6 mesélte el nekem. Így: — Élt a világban egy nagyon szegény ember. Dolgozott, dol­gozott, de ritka nap volt, ami­kor kenyér került az asztaluk­ra. Az egyik csikorgó téli nap olyan munkája akadt, amiért egy jó darab kenyeret kapott. Örömmel vitte hát. haza, hogy kis családjával elfogyassza az ünnepnek számító kenyér-va­csorát. El is osztotta igazságo san, feleségének, neki. s kisfiá­nak, aki a kemencepadkán me­legedett. Azt mondja a fiú: —• Édesapám, de jó itt a me­leg pad,kán a kenyér! — Jó bizony — felelte az ap ja. —- Aztán hol kapta, édes­apám? — Megdolgoztam érte, fiam. Na, jól van. Múltak az évek. Az apából öreg ember lett, a fiúból legény. De bizony a sor­suk nem változott. Ekkor is ritka ünnepnek számított, ha kenyér került az asztalra. Az egyik csikorgó téli napon a fiú azzal jött haza, hogy: — Kenyeret hoztam, édes­apám! — Jól van fiam, legalább ma ünnepünk lesz. El is osztotta a fiú a kenye­ret, igazságosan. Anyjának, ap­jának — aki a kemencepadkán melegedett —, s neki. — Aztán, hol kaptad a ke­nyeret, fiam? — Úgy loptam, édesapám. — Hát. fiam, én akkor nem kérek a kenyeredből. — Miért, édesapám? — Mert én csak azt a kenye­ret eszem meg, amiért megdol­goztam, fiam! KELEMEN ZOLTÁN (Jászai Mari Művészotthon AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA^ Amikor az újságíró ri­portra ké­szül, magá­ban elképzeli az írás egyes részleteit s próbálja ma­ga elé idézni azt a képet, ami majd a riport színhelyén fogadja. A minap én is így voltam. Délelőtt egy meglehetősen unalmas előadást kellett végighallgatnom s ezt az időt arra használtam fel, hogy képzeletben bekopogtat­tam a Jászai Mari Művészott­honba (Budapest, Magyar utca 34). Képzeletben már megszer­kesztettem a később készítendő riport címét. Ez pedig szólt a következőképpen: - Akik már csak az emlékeikből élnek ...« Közben vége lett az előadásnak, én pedig, most már nem a képzelet szárnyán repül­tem, hanem a közismerten las­sú budapesti villamoson döcög­tem a Magyar utca felé. Mind­egy, azért előbb-utóbb így is odaérkeztem és megnyomhat­tam a bejárati csengő gomb­ját. Kint meglehetősen össze­fagytam, mert a sálamat vala­hol Újpesten felejtettem, a ka­lapomat még nem szedtem elő a szekrényből, kesztyűre még nem volt pénzem, a kabátgom­bom leszakadt a villamoson s ráadásul ugyancsak fagyos no­vemberi nap köszöntött ránk. De amint beléptem a kapun, megcsapott a kellemes meleg, felengedtek a hidegtől elgém­beredett ujjaim s ettől kezdve olyan otthoniasan éreztem ma­gam. A nem túl tágas irodában összeverődtünk néhányan: Var­ga Sándorné, az intézet gond­noka, a fehér köpenyes s csi­nos titkárnő, egy idősebb bácsi és egy nem éppen fiatal néni. Közöltem, hogy én tulajdon­képpen azokról szeretnék írni, akik már csak az emlékeikből élnek. Egy pillanatig szótlanul néztek rám. A tekintetek kö­rülbelül ezt kérdezték tőlem: — Akkor mit keres itt? A titkárnő megjegyezte: — Azt a bizonyos »csak«-ot nem hagyná el? Miért hagynám el? Egy pil­lanatig azt hittem, hogy talán saját magára gondol s róla va­lóban nem tételezhetném te), hogy csak az emlékeiből él, hi­szen fiatal, csinos. De az ott­hon lakói... Jó címet szültem én képzeletben! — Komolyan gondolta a ki vánságát? — kérdezte Varga Sándorné. — Hogyne! Ez lesz a cím . .. — Akkor talán elindulhat­nánk az otthon lakóit megte­kinteni. Nem sokkal később elém tá­rult egy nagyon csinos, kelle­mes lakószoba. A berendezés antik darabokból tevődött ösz- sze, s ami azt illeti, a szoba lakója sem volt éppen fiatal (Elnézést! Hagyjuk az életkort.) Bemutatkozás. Kiderül hogy szekszárdi vagyok. — Viccelni tetszik? — Ez nem lehet igaz... — Ilyen véletlen ... Az első pillanatban azt vár­tam, hogy elég lesz majd ki­húznom néhány szót is a szoba lakójából, a »mértékletesen» koros művésznőből, mert hát bizonyos korban már a beszéd is fáradságos. De a művésznő valóságos szóáradatot zúdított felém. — Meséljen már valamit Szekszárdiból! Kik élnek még a régiek közül? Én is voltam szekszárdi. Emlékszik Duzs Sá­muelre? Én az ő felesége vol­tam s hosszú időt töltöttem Szekszárdon. Alig győzöm a jegyzetelést. Szerepek a századeleji néma­filmekben, az első hangosfilm­ben. Színpad — Gyürki Rózsi: Na lám, az emlékek. Varga Sán­dorné óvato­san figyel­meztet, hogy menjünk, mert talán sosem fo­gyunk ki a közös ismerősökből, a régi emlékekből, a művész­nőnek pedig van egy kis elfog­laltsága: fellépésre készül. Meg­hívták őket... Hogyis? Nemcsak az emlé­kek? Az egyik szobában valóság­gal megkövesedtem egy fest­mény előtt. Csodálatosan szép fiatal leányzó. Szeme, szinte ég, arca rózsás, kecses, bájos, talán a következő pillanatban meg is szólal. Szeretnék meg­hajolni előtte, s zavartan el­dadogni neki: »Hölgyem, bo­csánatot kérek, nekem nagyon tetszik, ne utasítson vissza, höl­gyem ...« A kép hallgat néma marad. Alatta egy őszhajú nő szólal meg s a hang bizony elég ne­hezen jön elő: — Ez.;. én . i. lennék ... Iluskát alakítottam ... S kezét bizony elég nehezen tudja felemelni, hogy a képre mutasson. Nem, ez nem lehet! Oh, te kegyetlen idő, mit tet­tél ezzel a fiatal szépséggel? Volt szíved így megváltoztat­ni? Újabb régi képek kerülnél: elő. Emlékek. A ráncok egy pil­lanatra elsimulnak s az arcon feldereng valami abból a mo­solyból, amit a festményen lá­tok, egy kis pír is megjelenik s az asszony mintha összeszed­né minden erejét, verset mond. A szöveg nem, de a stílus is­merős. Adyra emlékeztet. — Bevallhatom, büszkén val­lom be, Nagyváradon Ady sze­relme voltam, hozzám írta eze­ket a sorokat. És én őrzöm, mint féltett kincset. Emlékek. És most egy váratlan fordu­lat következik: kiderül, hogy a művésznő később Hegedűs Gyű la felesége lett. Egy pillanatra zavart lettem. Kerestem a sza­vakat, hogy kellő tisztelettel közölhessem a művésznővel: — Hegedűs Gyula Kétyen született, nem messze a váro­somtól, Szekszárdtól. Ismerjük nevét s őrizzük emlékét. Tö­mött volt a terem, amikor a színháztörténész Hegedűs Gyu­láról tartott előadást, és Gyön- kön, ahol hivatalnokoskodott, emlékünnepélyt rendeztek tisz­teletére. — Köszönet a férjem nevé­ben ... Emlékek. Szerepek az első némafilm­ben, János vitéz, Stuart Mária Németországban, külföldi álla­mi kitüntetés, taps, siker és az évek közben elrohantak. Ismét egy meglepetés: — Nem kísér el bennünket? Műsort adunk ... Még ő sem vált meg a szín­padtól. ö sem csak az emlékek­ből él. Ami erejéből telik s ami mosoly leikéből fakad, azt a színpadra viszi, a közönség­nek adja. Amikor a közönség tapsol, ő fáradt, liheg, s nagy erőfeszítésébe kerül, hogy a tapsért egy hálás mosolyt nyújt son. Róla is, a többiekről is azt kell írnom, hogy még ma n művészek, dal s mosoly terem az ajkukon. Úgy énekelnek, mint akik legszívesebben visz- szaforgatnák az idő kerekét egy fél évszázaddal. Nem, sehogysem passzolna ez a cím, hogy »Akik már csak az emlékeikből élnek ... « Ök ma is élnek, virulnak, dalolnak. Boda Ferenc

Next

/
Thumbnails
Contents