Tolna Megyei Népújság, 1961. november (11. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-26 / 279. szám

6 ÖREGEK FLÖRTJE lVfeleg napfényben fürdik a sétatér, mikor az autó megáll az utón, a lépcső köze­lében. Két férfi ül benne. Egy fiatal, aki vezet, és egy idős, aki most óvatosan nyitja az ajtót és kászolódik kifelé. A járdáról mosolyogva visz- szaszól a fiatalnak. — Mikor jössz értem? — Egy óra múlva, papa. — jó, nem megyek messzire. Itt a közelben leülök egy pád­ra. Azután az autó elsuhan mo­gulé és ő ott marad szemben a dómmal, egy szikrázó, forró vi­lág közepében. Lassan körül- jártatja tekintetét, mintha ma­gába akarná szippantani az egész körkép színét, illatát. Ré­vedezve nézi az alsó sétatér fáit, a robogó autóbuszokat majd kis nekifohászkodással el­indul a lépcsőkön felfelé. Bor­jára támaszkodva biceg, hiába, már nem fiatal, és különben is sokáig beteg volt. őszintén szólva a fia_ nem szívesen hozta magával, ő har­colta ki, hogy jöhessen. Hiszen már régen nem járt Pécsett, pedig gyerekkorában mennyit futkározott itt, a sétatér körül. Igaz, akkor még sokkal vadabb volt minden. Düledező fakorlát húzódott a zöld lankák mentén, és az alsó sétatért nem szorítot­ták vissza ilyen kiszabott, for­más négyszögbe. Kicsit elgondolkodva, kicsit elálmodozva baktat hát felfelé. Mintha saját gyermekkorának elveszett világát akarná előka­parni a múltból. Mikor felér a lépcső tetejére, megilletődötten néz szembe a püspökszoborral, azután kisze­mel magának egy padot. Van is ott egy, igaz, hogy az egyik végén már ül valaki, de azért ő is elfér rajta. Körülötte csapongva járnak a fiatalok. O is sétált annak idején, főleg esténként. Szépek voltak akkoriban a pécsi lá­nyok. Ilonka... A név kicsit fáj, ahogy felbukkan az emlé­kezetében. Azóta sem hallott Ilonkáról. Dehát hogyan is ve­hette volna feleségül? Ilonká­nak a szülei valami jó partit szántak, nem őt. Ilonka ... Szinte zenéje van ennek a név­nek. Mélabús, távoli zene... Gyerekkocsit is tol néhány nagymama-féle. Akkoriban a német frajlák és fátyolos bon- nok tologatták a bébiket. Ma a nagymamák pótolják őket Szinte külön foglalkozást jelent nagymamának lenni. Ezért nem jöhetett Emma sem vele. A menyük állásban van és nem akart most szabadságot kiven­ni. Hát Emma otthon maradt. Főz, takarít, és vigyáz a gye­rekekre. Ami azt illeti, szép, aranyos gyerekek az unokáik. Két fiú és két leány. Az egyet­len fiúk kicsi későn nősült, de azután behozta. Négy gverek . .. az egyik éppen őreá hasonlít. Mindenki mondja, hogy tiszta nagyapja. Már ott áll a padnál és ne/.i az idős nőt, aki könyvet tart kezében, és elmerülten olvas. Nézi, fürkészi a vonásait. Mint­ha ismerős lenne .. . — Szabad ideülnöm? — kér­dezi udvariasan, de választ sem várva, már helyezkedik is el. — Tessék! — mormolja a nő és olvas tovább, rendületlenül A férfi hátradől a pádon és szemével átpásztázza az egész térséget. Mi lenne, ha véletle­nül itt találná Ilonkát? Vajon megismernék-e egymást? ... Az­után mégis elszégyelli magát. Butaság ilyesmin töprengeni. Ennyi év után egyszer idejön és éppen vele találkoznék? Külön­ben is, meg sem ismernék eg; - mást. Emma ... Nem, édes fe­leségem, ha eddig nem csalta­lak meg, ezután sem leszek kút­ien hozzád ... Ezen kicsit el­mosolyodik, sőt hümmög is egyet, csak úgy, magában. De titokban oldalt fordul és vizsgálgatja a nőt. A szomszé­dot, a partnert, akit a sors ide­ültetett a padjára. Vagy jobban mondva, akinek a padjára 5 ült le. Mert hát ne keverjük össze a dolgokat. A nő mintha megérezné, hogy nézik, felemeli a fejét és rá­pillant a férfira. Kicsit molett, de ebben a korban jól áll ez □ gömbölyüség. Azért különös, hogy csak úgy itt ül és olvas. Mások ebben a korban még dolgoznak, kötögetnek, unoká­ikra vigyáznak... Mégis jó len­ne beszédbe ereszkedni vele. Egy pécsi asszonnyal... — Bocsánat... — kezdi a férfi halkan — de olyan isme­rős nekem. Én már régen elke­rültem Pécsről, de mintha önt ismertem volna ... A nő közömbösen néz rá Nem nyúl a hajához, nem iga­zít semmit sem magán. Nem, nem érdeklik már a férfiak, nem gondolja kikezdésnek az ő közeledését. Persze, kiöregedett abból a korból. — Igen, én mindig Pécsett éltem, lehet, hogy találkoz­tunk ... — Ilonka ... egy Ilonka nevű leányt ismertem ... — Engem Gizellának hívnak. — mondta a nő határozottan és újra a könyvébe pillant. A férfi érzi, hogy nem kellett volna mindjárt Ilonkával elő­hozakodni, valami más témát kellett volna kezdeni. De mi­kor itt minden tele van Ilonka emlékével... Ebben a pillanatban egy kis­leány fut feléjük. — Dédmami! — kiáltja és máris belehuppan az olvasó rr£ ölébe. A dédmama leteszi a köny­vet, és megigazítja a kisleánv kötényét. — Látja, ez a dédunokám. Most itt van nálam egv hétig, öt szoktam ide kihozni a séta­térre. — Szép kisleány... — mond­ja a férfi. — Nekem még csak unokáim vannak. — Hány? *— kérdi az asszony szakértelemmel. — Négy... két fiú és 1* ét leány. — Dédmami! Kérek pénzt fagyira! — csacsog a csöppség és hízelegve átkarolja az asz- szonyt. tot! — Válaszolja az áldozat­kész dédmama és előveszi a pénztárcáját. A gyerek már csúszik is ki az öléből és szalad el a forint­tal. Az asszony ragyogó szem­mel néz utána. Nem messzire a pajtása várja, az is leány, ketten együtt szaladnak tovább, fagylaltozni. A férfi is néz utánuk, azután újra a partnere felé fordul — Kár, hogy úgy elmúlik minden . .. — Kár... — bólint az asz- szony és nem veszi fel a köny­vet. Mintha gondolataik együtt sétálnának a régi-régi emlékek között. Mindegyik a saiát gyer­mekkorát idézi, a saját fiatal­ságát keresi. Nem baj, ha Gizellának Hív­ják, és nem Ilonkának ... Azért hasonlít reá ... — gondolja a férfi. Ilonka is ilyen lehet... Kicsit gömbölyded és ilyen kedvesen mosolygós az ősz kontya alatt... — A mai fiataloknak krtny- nyebb! — mondja hangosan. — Könnyebb ... — ismétli az asszony és elmerengve bólogat. — Látja, engem se szóljon meg, amiért olvasok, de azelőtt nem értem rá. Csak most, hogy meg­öregedtem ... Előttük az úton éppen egy fiú, meg egy leány halad Egy­más kezét fogják és nagyokat nevetnek. A lány boglyas, rö­vidre vágott szőke haján moa- csillan a napsugár. A ké; öreg nézi őket. Szemükben egy pil­lanatra kis irigység villan, azután újra megbékélten üssze- mosolyognak. — Szóval szeretett volna ta­lálkozni azzal az .. . Ilonkával? — veti fel évődve az asszony. A férfi legyint. — Ki tudja, mi lett vele .. Dehát Ilyen az ember. Azért nagyon örülök ennek a délelőtt- nek ... Az asszony nem is nyúl mái a könyv után. Elnéz az alsó sétatér felé, úgy sóhajtja hal­kan: — Igen, mi öregek olyan jól el tudunk beszélgetni... TAVASZI (Folytatás az 5. oldalról.) akart hinni a szemének, aztán mégis a fia vállára hervadt és sírt, sírt, míg már a szomszé­dok is összeszaladtak a nagy sírásra. Az este úgy telt el. hogy a kilincs folyton kézben volt: ér­keztek, távoztak; rokonok, ba­rátok, ismerősök, végül jött a fáradtság, maid az álom. és Lajos a feltornyozott vánko­sok. a vastag dunna alatt úgy érezte, hogy álmában a Bala­ton meleg hulláma ringatja, a távolban pedig aranyszőke me­ző hullámzott. Egy hét is beletelt, amíg édesanyja megkérdezte tőle: — Mondd, fiam. mi szándék­kal jöttél? — Itthon maradni, édesanyám — majd azt is hozzátette: — Tudod, anyám, a szívet nem le­het számításon kívül hagyni, akkor meg éppen nem. ha a megszokás is segít néki ... Az édesanyja nem egészen értette Lajost, és valamiféle kislányra gondolt, de ez nem egészen így volt. Amikor Lajos már sorrajárta az ismerősöket, felkereste a kisbalatoni nádast, megnézte a köröző gólyákat, végigkóstolta a fél falu borát, akkor egy reggelen elindult a tanácsháza felé. — Jó reggelt, Imre bátyám! — köszönt az elnöknek, az meg megölelgette, és hiába csöndé-1 sedtek el még a kúráló tyúkok is, senki sem tudta meg, hogy Asztalos Imre és Zsitvai Lajos miről beszélgettek, csak a kö­vetkező reggelen, a szilosi dű­lőben. a dobogóérparti öntöző­mű építésénél már új legény — Zsitvai Lajos — is ásogatta a kis árkokat. Balatoni szél fújt. Végiglo­holt az ér vize s a mezők fe­lett. megcsiklandozta a palán- taültetgető lányok nyakán a finom pihés részt, s azok jó­kedvükben fel-felkacagtak. de belenevetett a lányok hahotá­jába egy-egy gerle is. Nemcsak a lányok nyugtalankodtak a gerleszóra, a szelekből kiérződő jó szagok hatására, hanem a le­gények is. a déli szünetben az­tán összekeveredtek. A munka nem volt könnyű, ezért inkább csak heverésztek, meg nevet­géltek a mező leányai, meg az öntözőmű legényei, egyedül La­jos nem találta a helyét, a be­szélgetők össze is súgtak: — Nem ízlik néki az itthoni, pesti ő már! Csak egy lány — Czipka Póli — mondott ellent, de aztán vé­get ért az ebédidő és Pólinok senki sem válaszolt már, csak valami rigó, mert olyan jóked­vűen füttyögött, hogy Lajosnak egyszerre nyugtalanság szállt a szívébe, de ez nem olyan nyug­talanság volt. mint ami a budai rigófüttyre jelentkezett, inkább hasonlított a vizsgára készülő, de magabiztos diák izgalmára. Megbolondultak ezen a na­pon a rigók, a pacsirták és min­den madarak, a fiúk is. a lá­nyok is. A madárféle dalolt, da­lolt. a legények dúdorásztak, a lányok minden kicsiségen na­gyokat nevettek, és mindenki kétszeres igyekezettel dolgo­zott. Plika-Czipka Apollónia is, akkor is még. amikor már nem palántát ültetgettek. hanem friss csalánt sarlóztak az ér­parton, és a nagy igyekezetnek, a széles jókedvnek az lett a vége. hogy Pólika kezében meg­szaladt a sarló, csak a lábaujjá- ban állt meg. Cikkant a kis­lány, aztán hangosan sírni kez­dett. Társai eleinte gúnyolód­tak: — Na. nézd a kis kényest, vagy inkább a hiút, kell ide szandál, a kisasszonynak nem is jó a becsületes cipő... — és még folytatták volna, ha Lajos közébük nem toppan: — Mi... — de tovább nem , mondhatta, mert Pólikánál vég­képp eltörött a mécses, akkor MUZSIKA meg pláne hangosan sírt. ami­kor Lajos a tetanuszt emleget­te, és nem is nyugodott addig, amíg el nem indult Szentgyörgy irányába a doktorhoz. Pólika vissza-visszanézett, aztán csak bicegett tovább, amikor látta, hogy nem követi senki. A dok­tor bácsi -szépen — maidnem- hogy jólesett a lánynak — rendbehozta Pólika lábát, de arra már nem volt -hatalma, hogy Pólikát megmentse az előszobában leselkedőtöl: Lajos várta Pólikát. a vasúti meg­állóig kérdezetlenül is, de e"vütt ballagtak, a vonaton sem szóltak egymáshoz, pedig sem Pólika, sem Lajos nem arról volt ismert, hogy hallgatni szoktak. A négy kilométernyi út vo­naton rövidebbnek bizonyult, mint amíg valaki sóhajt egyet, pedig Póli is. Lajos is ugyan­csak lebbentgette á kettejük között függő vonatroletta vász­nát. Az állomásról — kötés ide, falu oda — nem a falu felé in­dultak. hanem a berek felé. A nyárfák messziről odasúgdostak feléjük, megsuhogtatták friss­leveles ágaikat, és néha egy- egy kuvik nyihant valamelyik fán, s ez alkalmul szolgált, hogy Pólika eltűrje Lajos rá­fonódó karját, de még arra is, hogy a lány jobban a legényhez simuljon. — Pólika, hallod? — törte meg a csendet Lajos hangja. — Mit. mintha valóban halla­nék valamit — és Pólika a fülé­hez vonta I ajos csuklóját, ame­lyen szapora ketyegéssel mérte egy karóra az időt. Lajos kicsit, csalódottan hall­gatott el. A lány finom ösztö­nével megérezte, hogy valami mást kellett volna meghallani, és megszólalt: — Bámulatos, haliga id csak ... Lajos nem látott át Pólika kegyes kis csalásán, és' most még nagyobb lelkesedéssel mondta, de most már választ sem várt: — Hallod a fák zúgását, a ta­vasz muzsikál... Pólika érezte, hogy itt a dön­tő pillanat, és bár inkább fá­zott már, mint gyönyörködött a tavaszi szellőben, sietve hozzá­tette: — És mit muzsikál a tavasz? Lajosnak eszébe jutott a bu­dai mozi. meg a blúzon csúsz­káló kéz kudarca, most nem habozott. Pólit úgy, akkora erő­vel rántotta magához, hogy a lány finoman megnyikkant, és tűrte, hogy Lajosnak tovább muzsikáljon a tavasz. A tanácselnök, de még job­ban a szövetkezeti elnök elcso­dálkozott. amikor Lajos a kért gondolkodási idő lejárta előtt, jóval előtte, sietve jött jelente­ni: — Ha anyám és a földünk a közösben van, úgy érzem, né­kem sem lehet máshol keresni­valóm! Az irodáról nem a mezőre, nem is anyjához rohant, Póli- kához vitte a lába. amikor be­lépett a lány udvarára, a szem­közti eperfán egy gerle kaca­gott, de ő nem azt hallotta be­lőle, mint a ráleső szomszédok, akik meg is jegyezték: — Ezért nem volt érdemes Pestre menni és haza jönni... Lajos csak azt hallotta a bo­lond madár kacajából, hogy az orgonák lila lángjai fellobban­va susognak a kerítés léce fe­lett. és Pólika felveri a házat énekével. A tavasz benne muzsikált minden hangban, legkívált pe­dig a madarak füttyében, és a két fiata.lt elkísérték a mezőre is. ahová siettek, mert most már mind a ketten a halastó­nál dolgoztak — egy brigád­ban! Borsi Darázs József — Na jó. — Adok egy forin­SZABÓ IBOLYA TÉNAGY SÁNDOR: Most még csak azt mondom el Most még csak azt mondom el, hogy élek, lehet, hogy kevesen tudnak létezésemről, lehet, hogy rámdőlnek a köd közönyös falai, mint a kertek szépségversenyére ráomlott az ősz, és nem marad belőlem semmi, vagy alig valami. Mért kell úgy féltenem a világot, mint saját testemet? mért nem félti úgy önmagát a világ, hogy én most ráérnék a munka nyugodt mezőiben vizsgálgatni a mozdulatok indítékait. Gyermekkoromtól kérdezem az emlékezést: háború volt, halottak lépkedtek a csókok kövein, még nem érdekelt a dolgok súly-összetétele, játékaim szétszórt töltényhüvelyek voltak, s ünnep volt, ha máiét főzött ebédre nagyanyám. Most még csak azt mondom el, hogy élek, feleségnek jó fekete lánnyal vagyunk mi fehérek, számolgatjuk a napokat, a bútorüzletek árcéduláit nézzük, kezem alatt gömbölyödni galambokat érzek. Fiatal vagyok még, de homlokom fölé szálaikat fehérítik az évek, szorongások és bűvöletek dobálnak engem, mint áttetsző semmiséget, kicsordul ajkam pohár-karimáján a tiszta láz: legyen a békesség fehér, ruganyos kenyerünk végre, nyugodtan rágható, éhséget űző jó falás. CZEIDLI ISTVÁN: Délután Vasárnaponként rég élűn' mesékkel traktálom mcr termékeny semmittevésbe cigarettázva, daltalan Fölöttem óra inga leng, percek hintáznak rajt sutár s a sarki kiskocsma felől dülöng a bágyadt délután.

Next

/
Thumbnails
Contents