Tolna Megyei Népújság, 1961. november (11. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-19 / 273. szám
1961. november 19. TOT.XA MFCYFI VEPÜJSÁO 3 Az ember a természet urává válik Történelmi évforduló Történelmi évfordulót ünnepelünk november 20-án. 43 évvel ezelőtt, 1918 november 20- án alakult meg a Kommunisták Magyarországi Pártja. Megalakulása nemcsak a munkásmozgalom, de az egész magyar nép történetének nagy fordulópontja. A Kommunista Párt megalakulásával lépett fel a magyar munkásosztály elsőízben a hatalom megragadásának és gyakorlásának igényével, mint az ország összes dolgozó rétegének vezetésére hivatott osztály. A párt szervezői, vezetői többségükben egyszerű, munkásemberek voltak, és a marxizmus eszméinek gyakorlati megvalósításában kevés tapasztalattal rendelkeztek. Történelmi távlatokat tekintve, nem nagy idő a 43 év, de a párt bölcsessége, tapasztalata évről évre gyarapszik. 1919-ben kivívta az első Magyar Tanács- köztársaságot. Ez nagy büszkesége nemzetünknek. És az azt követő 25 éves elnyomás vad hajszája és üldöztetése sem tudták megtörni, élt és erősödött a párt. A felszabadulás óta bebizonyította a párt, hogy élni tud eszményeiért és biztos kézzel tudja vezetni a sokat szenvedett magyar népet a győzelem teljes kivívásáért, a kommunizmus megvalósításáért. Rögös utat jártunk a több mint négy évtized alatt. Két ellenforradalommal vívtuk meg a harcot, és a magyar kommu-- nisták megmutatták a világnak, ha kell, az életüket is képesek feláldozni a munkásosztály felszabadításáért, a hazáért, a nemzetközi szolidaritásért. Amikor a párt megalakulásának évfordulóját ünnepeljük, kegyelettel emlékezünk meg mártírjainkról, akik életüket adták kommunista meggyőződésükért. Ahogy az idő kerekét nem lehet visszaforgatni, úgy a fejlődést sem lehet megállítani. Az idős harcosok helyébe fiatalok lépnek, s magasra emelik azt a zászlót, amelyet nagy elődeik hordoztak. Pártunk arra tanítja tagjait; hogy a tömegekkel együtt dolgozva tanuljanak a tömegektől. A párt munkáját jellemezze az elvi politika, a tömegek iránti bizalom, a nyíltság, a lendület, a gyakorlatiasság. Történelmi időket élünk. Az országgyűlés az elmúlt hónapban tárgyalta és hagyta jóvá második ötéves tervünk nagyszerű programját, lelkesítő perspektíváját. Dolgozó népünk állást foglalt a szocializmus megvalósításának ügye mellett, a fontosabb nemzetközi kérdésekben, s kihangsúlyozta népünk elszántságát a béke védelmében. Napjainkban zajlott le aa SZKP XXII. kongresszusa, amely útmutatást adott a magyar kommunistáknak, és minden becsületes dolgozónak, aki a szívén viseli a szocializmus, a béke védelmének nagy ügyét. Minden ember, aki a békét akarja, szeretettel gondol ezekben a napokban 43. születésnapját ünneplő pártunkra. Büszkén tekintünk vissza a megtett útra és bizalommal nézünk a jövőbe. — Szülők helyettesítik a nevelőket. A tamási napköziben, amikor a nevelőknek hivatalos elfoglaltságuk van, hogy ne kelljen bezárni a napközit, a szülők helyettesítik a nevelőket. n magyar mezőgazdaság úgyszólván most lép rá a szocializmus útjára, máris, a kezdeti lépések is mutatják ennek az útnak a nagyszerűségét. Az idei, párját ritkító aszályos esztendő nagyon sok kárt okozott, hiszen még nem váltunk a természet urává. A károk azonban eltörpülnek idén is az eredmények mellett, még a szakembereket is megdöbbenti az a tény, hogy az ilyen időjárási viszonyok ellenére is például a múlt évihez képest emelkedni fog országos, de megyei viszonylatban is a tsz-tagok átlagos jövedelme. Vizsgálva szocialista útra tért mezőgazdaságunk eredményeit — a fejlődéssel járó hibák ellenére is — elégedettek lehetünk, mert nagyszerű vívmányok azok, amelyeket máris megvalósítottam r.. Második ötéves tervünk célkitűzései, amelyek mezőgazdasági termelésünk ötéves fejlődését tükrözik, már sokatigérő távlatok körvonalait rajzolják meg: lerakjuk a szocialista rendszer alapjait. Ezzel a mezőgazdaságban is megteremtjük a nagyon gyors továbbfejlődés lehetőségeit. Ez a fejlődés oda vezet, hogy az ember a természet urává válik és a mezőgazdasági munka nemcsak hogy az ipari munka válfajává alakul, de az ipari termeléshez kerül közel a mezőgazdasági, olyan értelemben is, hogy nem lesz nagymértékben függvénye a természet szeszélyeinek A Szovjetunióban ez már a mai napok feladatává vált. Az a szédítő fejlődés, amelyet a XXII. kongresszus mond el a mezőgazdaságról, odavezet, hogy az ember a természet urává válik. Mi is azért érdeklődünk annyira a Szovjetunió Kommunista Pártjának új programja iránt, mert e programban rögzített eredmények, s az eredmények alapján kitűzött tervek értetik meg velünk igazán a mi terveink jelentőségét, értelmét, mindennapi munkánk távolabbi célját, azt, hogy a kisebb-nagyobb feladatok, amelyeket naponta megoldunk, milyen távlatba vezetnek el. Amikor azokról az eredményekről beszélünk, amelyeket mi elértünk, s amikor eredményeink alapján terveket tűzünk magunk elé, látjuk azt, hogy a mi fejlődésünk is oda vezet el, amiről a XXII. kongresszuson szó volt, amit az új pártprogram tűz a szovjet emberek elé. A távlatok Ienyűgözőek és nagy elismeréssel adózunk a szovjet mezőgazdaságnak, amely képessé vált ilyen merész tervek megvalósítására. Arról van ugyanis szó, hogy a következő 20 esztendőben a szovjet mezőgazdaság három és félszeresére emeli a termelését és 5—6-szorosára rtö- veli a mezőgazdasági munka termelékenységét. Ezzel megvalósítja a mezőgazdasági termékek bőségét és megteremti alapját az élelmiszerek kommunista elosztásának. Az első évtized alatt nemcsak a mezőgazdasági termelés mennyiségében, hanem az főre eső mezőgazdasági termelés tekintetében, is elhagyja a Szovjetunió az Egyesült Államokat. M i a célja a Szovjetunióban a mezőgazdasági termelés ilyen nagyszabású fejleszté- sének? A program ezt a következőkben jelöli meg: »A párt megszervezi a mezőgazdaság termelőerőinek nagyarányú fellendülését, ami lehetővé teszi két alapvető, egymással szoros kapcsolatban álló feladat megoldását: a.) hogy megteremtsük a lakosság számára a kiváló minőségű élelmiszerek, az ipar számára pedig a nyersanyagok bőségét, b.) hogy megvalósítsuk a szovjet falu fokozatos áttérését a kommunista termelési viszonyokra és hogy lényegében megszüntessük a város és falu közötti különbségeket.« Tehát a cél itt is az ember, a maga sokoldalú igényeivel, éppen úgy, ahogy az egész program a »Mindent az ember javára, mindent az ember érdekében« alapelvre épül fel. Az utat, amelyen a szovjet mezőgazdaság eljut a kitűzött célokhoz, a kongresszus megjelölte, a program is tartalmazza az út főbb állomásait. A tervek, célok kitűzése realitáson nyugszik, már meglévő eredményeken. Az a gépesítési program, amely a szovjet mezőgazdaságban kijelöli a munkák komplex gépesítését, a villamosítást, az automatizálást, a világ legszilárdabb és legmodernebb nehéziparára épül. Az a nehézipar, amelyet a Szovjetunió megteremtett, alkalmassá vált arra, hogy nagytömegű és kiváló minőségű gépet adjon a mezőgazdaságnak. Az a kemízálási program, amely műtrágyákkal, nővényvé- dőszerekkel, gyomirtókkal és állategészségügyi készítményekkel jelöli meg az ilyen szükségletek teljes kielégítését, fejlett vegyiparon alapszik, amelyet mái- az ötéves tervek megteremtettek és amelyet a mostani tervek fejlesztenek tovább. A program nagyszabású öntözési, talajjavítási feladatokat jelöl meg, szorgalmazza a tudomány minél tökéletesebb behatolását a mezőgazdaságba, sürgeti újabb ugarok feltörését, szűzföldek meg művelését és a belterjesség további fokozását. A z út tehát, amelyen a célt a szovjet mezőgazdaság eléri világos, maga á cél is és a feltételek is érthetőkké váltak a kongresszuson, s ami a legfontosabb: azok az emberek is felnőttek már, akik képesek végigmenni ezen az úton és képesek a kommunizmus nemes céljait megvalósítani. Hruscsov elvtárs mondotta a kongresszuson: »Pártunk joggal büszkélkedhet, hogy felnevelte az új parasztot, aki a hős munkásosztály- nyomdokain halad és az új élet aktív építője.« Kinevelődtek a Szovjetunióban a kiváló, nagytudású szovhoz- és kolhoztagok, a falusi vezetők, a szocialista embertípus hordozói, az új nemzedék, amelynek hivatásává vált, a kommunizmus felépítése. Az új megteremtése harccal jár együtt. Az embernek, hogy a természet urává válhassék, meg kell küzdenie a természet erőivel. Ez az egyik oldala azoknak a feladatoknak, amelyeket a szovjet mezőgazdaság megold a programban megjelölt úton. Amikor azonban a mai szovjet ember a természet erőit megnyergeli, akkor egyben a társadalmat is tovább fejleszti: megvalósítja a kommunizmust. Ez is harc kérdése, mert a fejlődés állandó harccal jár együtt: az új küzd a maradival, a régivel. Az, hogy a XXII. kongresszuson a kommunizmus építőinek a kongresz- szusán, azon a kongresszuson, amelyen a kommunizmus építésének programját fogadta el a párt, nem rendkívüli az, hogy olyan sok szó esett a visszahúzó erőkről: a személyi kultuszról, a pártellenes csoport káros tevékenységéről. El kell hárítani a kommunizmus útjából minden akadályt, hogy a fejlődés annái sebesebben haladhasson előre: ura legyen az ember a természetnek és a társadalmi életnek is. Gy. J. A csehszlovák gépkocsigyártás világsikere Évről-évre öregbíti hírnevét a csehszlovák gépkocsigyártás. Cseh Szlovákia jelenleg 54 országba exportál tehergépkocsikat, 75 országba személygépkocsikat, G5 országba traktorokat és 120 országba motorkerékpárokat. E gépek exportálását az ország legjelentősebb külkereskedelmi vállalata, a Motokov bonyolítja le, amely egyúttal a világ legnagyobb külkereskedelmi vállalatai közé tartozik. Zenei est Bonyhádon A Bonyhádi Járási Művelődési Káz zenei életének kiemelkedő esemenye lesz november 28-án este 7 órakor. R. Bogdán Edit és Husek Rezső ad hangversenyt. A műsort ismerteti Létay Menyhért, zongorán kísér Polgár Margit. A műsor: Scarlatti: E-dur szonáta, D-dur szonáta, Tartiní: G-moll szonáta, Beethoven: Apa- minota. A szünet után Albenio: Granada, Castilla, Corelli: La Fólia és Liszt: Tarantella. teilte megtanulni a hungarista birodalom nyelvét.,. — Köszönöm, nagyon köszönöm, ügyvivő úr, illetve... testvérem, ez igazán megható! Milyen kár, hogy eddig nem volt szerencsém ismerni önt. Régóta tartózkodik már Magyarországon? — Három éve van neki. De éri remélni azt, hogy amikor lesz 51. ■— Ah, — mosolyodott el fi- nekünk a végső győzelem napja, A kapuban jutott eszébe, hogy noman Rodriguez — Wie Sie fogom üdvözölhetni a hungarista névjegyet kellett volna csináltat- Wünschen ..; állam vezetőit sokkal jobb mania, vagy szereznie. Pedig kár A nyilas báró rettentő zavar- gyár nyelven! volt aggódnia, báró Kemény ka- ba jött. A báró válaszolni akart, valapuőrei. csupa csontosképű, rossz- — Nem úgy értem, hanem ha mi nagyon szép, könnyekig meg- arcú fegyveres nyilas, aligha hal- parancsolja, úgy német nyelvű ható feleleten törte bárgyú fejét, lottak ilyesmiről. tolmácsot rendelek be. Itt van amikor megzavarták: belépett a — Miniszter úr várja engemet kéznél, kint várakozik. titkár és intésére három tenye— mondta. — Diego Rodriguez A spanyol ügyvivő lebilincselő res-talpas pártszolgálatos fickó de Campoamor! mozdulattal állította meg a kül- nagy tálcákon válogatott finom— Ja, a spanyol ügyvivő test- ügyminisztert, és tört magyar- Ságokat szervírozott fel. Géza vér? — derült fel egy pocakos Sággal, amelyben már igen ma- nem kis csodálkozással látta, nyilas ábrázata, aki nyilván a gas színvonalú gyakorlatot szer- hogy azért akad még ebben az főportás szerepét töltötte be. — zett, megszólalt: országban imitt-amott fehér keMéltóztassék parancsolni felfá- — Kérem szépén, tolmács nem nyér, sonka, téliszalámi, vaj, radni. Majd én elöl megyek. kell. Ha önnek meg fog felelni, szardínia, konyak és tokaji bor A titkár szinte felpattant ül- beszelünk magyarul. Egy kicsike is, csak a megfelelő helyen kell téből, amint Rodriguez belépett tudok. keresni... De az is lehet — gona szobába. Karlendítéssel üdvö- Báró Kemény teljesen odavolt dolta —, hogy ezek a disznók zölte az ..ügyvivőt” és kitárva a meglepetéstől és az örömtől. még ezt is a németek elől voltak báró Kemény dolgozószobájának — Nagyszerű, hiszen ez nagy- kénytelenek ellopni maguknak, ajtaját, betessékelte az érkezőt, szerű! Ez lesz a legjobb. Foglal- Ámbár ők ajánlották fel HitlerA nyilas báró már láthatóan jón helyet, ügyvivő úr. nek a magyar éléstár maradévárta Rodriguezt. Elébe sietett, Géza ismét egy magasröptű kait: köztudomású volt már ak- és nyájasan üdvözölte. bűvészmutatványhoz folyamodott: kor, hogy Szálasi — közvetlenül — Nem tudom — mondta bo- — Ha miniszter úr megenged- hatalomra jutása után — Hitlercsánatkérően — milyen nyelven je, én fogom szólítani testvérnek! hez rohant egymillió magyar ka- tudunk beszélgetni, németül, an- Több sem kellett a bárónak, tonát ajánlott meg a totális hágóiul, franciául? Sajnos spanyolul Legszívesebben szájon csókolta ború céljaira, és minden falat véletlenül nem, mert nincs kéz- volna az ő nagyszerű spanyol ba- élelmet, ami magyar földön már nél a spanyol nyelvű tolmá- rátját, aki, noha a nagy Franco megtermett, vagy ezután fog csőm. ■ -tábornok -alattvalója, nem ' rés- megteremni... /jyETTElSTŐ TKODRIGGEZ •IRTA: HORVÁTH JÖZS A báró a legnagyobb szívélyességgel kínálta Rodriguez testvért: — Néhány falatka tízórai... Egészségére — emelte fel konyakos poharát — a fasiszta spanyol- ország és a hungarista Magyar- ország felvirágzására, az Európai Uj Rend győzelmére. Franco tábornokra, Szálasi Ferencre és Hitler Adolfra ürítem poharamat! Megdicsőült ábrázattal emelte szájához a konyakot. Rodriguez egy bájos mosoly mögé rejtette határtalan utálatát. Hiszen ez egy hülye pojáca! — döbbent rá. — De nem baj, ez csak könnyít a dolgokon... A báró hatalmas étvággyal zabáit. Rodriguez finomkodva csipegetett a tízóraiból. Még ez volt a szerencse, mert amikorára az utolsó falat is elfogyott a tálcákról, a miniszter láthatóan még mindig hiányérzettel küszködött... Végre megtörölte szemét-száját, és megkérdezte: — Kedves spanyol testvérem, voltaképpen milyen problémákról óhajt értekezni? — Először is akarom közvetíteni Franco tábornok és a spanyol kormány szívélyes üdvözlete a hungarista kormánynak. Bocsánat, ha nem kifejezem jól magamat. — Ö, kitűnően értem. Haladéktalanul tudomására fogom hozni a nemzetvezetőnek és a kabinetnek. Géza, afféle spanyol gesztussal, ültében is mélyen meghajolt. — Azután akartam megkérdezni miniszter testvér, kivel fogom érintkezni külügyminisztérium részéről, amikor probléma van? — Most van szervezés alatt a minisztérium új konstrukciója, kedves testvérem — felelte gondterhelten a báró — és természetesen spanyol referáturát is felállítunk. De ettől függetlenül engedje meg, hogy kijelentsem: mindenkor személyesen kívánok rendelkezésére állni. Igen, bármikor, bármilyen problémáról is legyen szó, készséggel és igaz testvéri érzésekkel állok az ön rendelkezésére! ön tudja, milyen határtalanul nagyra becsüljük mi, hungaristák, Franco tábornokot, és az ő szerepét az eljövendő Európai Uj Rend megalapozásában, kimunkálásában; Ó, igen, Franco tábornok a mi ügyünk nagy előfutára, veterán harcosa! Spanyolország barátsága rendkívül megtisztelő és értékes nekünk! Önök testvéreink, testvéreink a közös eszmeiség jegyében. Mi tudjuk, hogy az európai nagytér életében milyen fontos szerepet fog játszani Spanyolország. Rodriguez bókolni akart: — És természetesen hungarista Magyarország! — Ó, igen, szerény erőinkhez képest kivesszük majd a részünket a gyümölcsöző együttműködésből, miután kiirtottuk az ellenségnek még az irmagját is! (Folytatjuk.)