Tolna Megyei Népújság, 1961. június (11. évfolyam, 127-152. szám)
1961-06-07 / 132. szám
1961. június i, VOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 3 A 3 m á j us Széles arcú, fehér hajú, víg kedélyű ember. Nagy történelmi fordulatokat élt át, s ha életéről beszél, maga a történelem elevenedik fel. Dombóváron mindenki ismeri. Ahogy végimegyünk a „korzón" minduntalan (megszakítja beszélgetésünket, hogy a köszönéseket fogadhassa. Régi kommunistaszokás szerint tegezi azokat, akik a mozgalomhoz tartoznak. Beszélgetésünk során Kiss János elvtárs életének három emlékezetes májusa elevenedik fel. m 1920. Moszkvában még fagyos a május. Rendkívül nehéz az élet. Negyven magyar kommunista tanul a Bauman kerület egyik kisajátitott villájában Az egykori tőkés kényelmesen berendezte a villát. A szomszédságban régi „lengyel” katolikus templom áll, s kissé távolabb internacionalista kórház működik. Kiss János egyre eredményesebben birkózik meg a tudománnyal. A pártiskola gyakori előadója: Kun Béla. Mindenki szereti. Legendás ember. Kiss Jánost a közvetlensége ragadja meg. Úgy beszél a pártiskolásokkal, mintha mindegyiknek személyes gyermekkori jóbarátja lenne. Amikor Horthy kerül szóba, a hangja jegessé válik, gyűlölet lobog a szömében, tömör gúnnyal átitatott szavai úgy vágnak, mint az ostor. Kiss János végigverekedte a forradalmat. Vörös parancsnok volt. Mégis úgy érzi, hogy most itt a pártiskolán mélyül el benne kitörölhetetlenül a „kommunizmus”. Úgy szívja magába az eszmét, mint az itatós a tintát. A hatalmas szovjet országban éhínség dúl. A helyzet aggasztó. A nyugati sajtó és a belső reakció a vörösök korai bukásáról károg. Csak a marxizmus—leninlz- (mussal felvértezett kommunisták nyugodtak. A nép szerete- te az eszme, a bizakodás olthatatlan lángja fűti őket. 1920. májusának nagy ajándéka: láthatja Lenint és hallja a szavát. Ezeknek az óráknak emlékét féltve őrzi. A legnagyobb és legszebb emlék egy kommunista számára rázslatos szép. Virágillattól terhes a levegő, amikor a szak- szervezeti nagygyűlés előadóját várják Rusze kommunistái. Fiatal előadó érkezik. Lobogó fekete haja és szakálla van. Georgi Dimitrov. Beszéde szuggesztív erővel hat a tömegre, s az egész lénye rendkívüli energiáról árulkodik, de a legmerészebb fantáziájú ember sem meri ekkor még feltételezni róla, hogy ő lesz a kommunista lnterna- cionálé vezére. Gyűlés után Dimitrov sokáig beszélget Rusze kommunistáival. Amikor megtudja, hogy Kiss János végigharcolta az orosz forradalmat, jókedvűen kiáltja: „Itt is gyűlnek a viharfelhők”! El 1923. Bulgáriában érlelődik a forradalom. Kommunisták indulnak útnak különböző helyek ről, hogy segítsék a forradalmat. Kiss János Bécsben magyar, szerb és bolgár nyelvű igazolást kap a párt főhadiszállásán Landler Jenőtől. Rusze. Duna-parti bolgár város. Kiss János a hajózási vállalat irodájában tevékenykedik. Második műszakja: illegális munka. Rohamosan erősödnek a szak- szervezetek. A május Bulgáriában vaIsmeretterjesztő előadások, munkás—paraszt találkozi, foto-szakkőr létrehozása a gépjavító vállalat kulturális programjában i Az elmúlt néhány év alatt sósat fejlődött a Tolna megyei Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat — jelenleg már inkább csőgyár. A vállalat vezetősége és a szakszervezet a technikafejlesztés mellett szem előtt tartja a iolgozók kulturális fejlődését is. Színjátszó együttesük az elmúlt ívben több termelőszövetkezeti községbe látogatott el műsorával — kár, hogy a többi szekszárdi üzem nem követte ezt a kezdeményezést. A gépjavító szakszervezeti bizottsága elkészítette második félévi kulturális tervét. Ebben szerepel — amint az már többéves hagyomány — augusztus 20-án munkás—paraszt találkozó, ünnepi műsor november 7-én, vidám szilveszteri kabaré és vendégszereplés Bogyiszló tsz-köz- ségben. Természetesen ezzel nem merül ki a kulturális tevékenység. Az üzemben rendszeressé teszik az ismeretterjesztő előadásokat a TIT segítségével. A közelmúltban tartott előadást az űrhajózásról Létay Menyhért tanár, amelynek nagy sikere volt a dolgozók között. Az előadások különböző témákkal foglalkoznak; Hogyan neveljük gyermekeinket, A szocialista társadalom fejlődése korunkban, stb. Dr. Bryson János kórházi főorvost felkérték, tartson előadást a tbc-ről. Ezt az előadást kis- film-vetítéssel kapcsolják össze. Mindezeken felül tervezik foto- szakkör létrehozását is, hogy a dolgozók ilyen irányú érdeklődését is kielégíthessék. A terv mindezeken felül foglalkozik még a sportolási lehetőségek bővítésével. Kézimunka-kiállítás Szakoson A szakcsi népművelési ház és nőtanács egy évvel ezelőtt ké- imunka-szakkört szervezett a özség lányaiból, asszonyaiból. A kézimunka-szakkör tagjai az lmúlt egy év során értékes hím- ési és horgolási módszereket anultak. S a tanultak alapján okféle, a faluban eddig isme- etlen, vagy kevésbé ismert hím- ést készítettek. A művelődési ház vezetősége ■s a nőtanács a művelődési ház 'agytermében kiállítást rende- ;ett a legszebb hímzésekből. A elállítás vasárnap nyílt meg, s *gy hétig tart nyitva. Vasárnap öbb mint hatszáz ember tekin- 0tte meg a kiállított hímzéseket. 1959. májusa. Kiss János feleségének mutogatja Szófia nevezetességeit. Amikor a Dimitrov mauzóleum elé érnek, a meghatódottságtól elakad a szava. Bent a mauzóleumban nézi a régi ismerős arcot, amely a koporsó üvegfedele alól úgy néz rá, mintha élne. Megváltozott Megöregedett. Hiányzik a szakálla, melyet fiatal korában hordott. Csak a szemei nem változtak. A szemei a régiek! Kiss János tűnődik. Felelevenedik előtte Kolarov, a régi forradalom másik vezéralakja, aki Nikopollban tanítóskodott, s akiről a szocialista Bulgáriában várost neveztek el. Jóleső érzés találkozni a múlttal, amely minden veszélye, és nehézsége mellett is szép volt. Mert minden élet, még a legnehezebb, a legkeservesebb is szép, ha van célja, ha igaz, magasztos eszmék szolgálatába állítják. Azon a májuson egy újabb májusba képzelte magát. Kiss János. Egy csodálatos májusba, amelynek el kell következnie, s amelyet a megváltozott, megszépült. óriássá nőtt Moszkvában tölt maid. Ez lesz élete negyedik emlékezetes mágusa! H. T. Forró hangulatú irodalmi est Iregszemcsén Az Ünnepi Könyvhét Tolna me gyei eseményeinek záróakkordjaként zajlott vasárnap este nyolc órai kezdettel a Babits Mihály Irodalmi Társaság iregszemcsei rendezvénye, amelyen Csányi László, Miszlai István és Buni Géza vett részt. Másfélórás műsorban adtak ízelítőt a közönségnek a megye irodalmi életéről, a megye íróinak alkotásairól. Eddig tartana a szürkén, röviden megfogalmazott tudósítás. Az esemény azonban többet érdemel ennél. Maga az a tény, hogy az irodalmi esten több mint kétszázan jelentek meg, gondolkozásra késztet és cáfolni látszik az a felfogást, hogy a falu lakosságát nem érdekli az irodalom. És mindazoknak megyö- désévé vált ez az érzés, akik részt vettek ezen az esén, mert a közönség bebizonyította, hogy érdeklődik a művészeteknek ezen ága iránt, szívesen fogadja ezt a kevésbé szórakoztató művészeti ágat, s a forró hangulat, amely az irodalmi est keretében kialakult, bizonyság arra is, hogy nemcsak elfogadja a közönség az ehhez hasonló rendezvényt, hanem meg is érti, szenvedéllyel élvezi is. sikeréhez jelentősen hoz az a lelkes, önzetlen munka, amit a tanács, László tanácselnök ve- — Kiszler József, a kul- igazgatója, Sipos Jókönyvtár vezetője yégAz est zájárult szervező — Fata zetésével túrotthon zsef, a zett.. A műsor után baráti beszélgetésre hívták meg az írókat a helybeliek, s e megbeszélés keretében irodalmunkról elmondta véleményét a tanácselnök, pedagógus és óvónő egyaránt. A vendéglátók kérték a vendégeket, hogy a jövőben is látogassanak el hasonló műsorral községükbe. A masxatos cigánygyerek — Most éppen rosszkor jött, egy kis pangás van. Fél órája senki sem• járt a sátor közelében. Ezt Faragó Agnes könyvárusí- tónö mondta a könyvhéten, amikor Bonyhádon jártam és egy kis újságiró-»csemegéért« felkerestem a központban felállított könyves-sátrat. Ünottan támaszkodtam a sátor tetőzetét tartó oszlopnak és mint aki nagyon ráér, várakoztam. Valahonnan, az autóbuszokra várakozó sokaságból előbukkant egy mezítlábas, rongyos ruhájú, maszatos gyerek. Cigánygyerek, mindjárt láttam rajta, lehetett iagy 6—8 éves. Csupasz lábával végigcsattogott a tér kövezetén és felénk tartott. »Kéregetni jön« — gondoltam és máris azon kezdtem tűnődni, hogy mivel utasítsam el. De a kis cigánygyerek nem hozzám fordult, megállt a pult előtt, a könyvekre tett néhány pénzdarabot s ezt mondta az elárusító nőnek: — Egy könyvet kérek. M egdöb beütünk. — Mit kérsz kisfiú? — Egy könyvet kérek — ismételte. — Milyen könyvet? — Egy könyvet. Egy olyan igazi könyvet. Maszatos volt, de mégis olyan édes ezzel a gyermekes naivság- gal. Nem kérdeztük, hol, kitől és mit hallott a könyvről. Azt sem, hogy a pénzt hol vette. Talán cukorra kapta. De ő valahonnan tudta, hogy nemcsak a cukorka jó dolog, hanem a könyv is — egy olyan igazi könyv. A könyvárus nő — aki nem mint kereskedő, hanem mint irodalombarát tevékenykedett itt, — összekotorta a pénzdarabokat. Persze nem futotta egy -igazi könyvre«. De most ez nem érdekes. Levett a polcról egy »igazi könyvet« — tele mese-képekkel és odaadta a kis cigánygyereknek. A cigánygyerek futásnak eredt. Utána szóltam: — Gyere vissza fiacskám! Zsebbe nyúltam, s pár forintost nyomtam a markába. Én, aki a kéregető cigánygyerekeknek sosem adok ... — Ezen peaig vegyél csokit magadnak. Ugye azt is szereted? — Ühüm — mondta a gyerek s eltűnt a meséskönyvvel és • pár forinttal. Maszatos arca repesett az örömtől. A könyvhét értékét nem lehet forintokban kifejezni. BODA FERENC IV. 4, FEJADAG: HÉT LÖVEDÉK Nem szól már a szaxofon a Negroscoban. Az üvegajtó elé (régen riplttyára ment) odahajtották a vaslemezeket. Lakat fityeg rajtuk, láncon. Az utca: csupa törmelék. üvegcserép. Buda felől pedig a szovjet tüzérség ágyúi szólnak és véglg- végigpásztázzák a Duna-partot. Ha egyszer megkezdődik a tüzelés: szinte mértani pontossággal ki lehet számítani, mikor, hová vágódnak a következő gránátok. Péter, ragyogó téli délelőtt napfényében áll az ablaknál, a kezében borotvapamacs, az ablakpárkányon egy nagy tubus Sa- volin. Miért borotválkozik? Inkább olyan maga-megnyugtatására. hogy minden a normális mederben folyik, hogy ki ne zökkenjen a megszokott tempóból. Az ajtón kopognak, s Péter az ivóvizes kancsóban maradt csöppnyi vízzel éppen csak leöblíti az arcán maradt habot. — Bocsánat, uram — mondja egy csendes, nyugodt hang. Péter erre a nyugodt hangra figyel fel. Sokkal figyelemre méltóbb hang, mintha valaki segítségért kiabálna — mert most a segítségért kiabálás a természetes. Ez a nyugodt hang nem. Az ajtóban szürke nadrágos, kék köpenyes férfi áll. Okos, barna szem, magas homlok. Körül- pillant a szobában és felméri a helyzetet, akár valami javítanivaló munkadarabot. Az ablak: sehol. oda furnérlemez kell. A kis G rand otel fi r ■ ungaria mosdó fölötti tükör megrepedt, azt meg kell ragasztani. Ezt jelenti be és már szöszmötöl is, kalapál. szöggel a foga közt morogja: — Tessék odébb menni egy kicsit. — Péter nézi és úgy érzi magát, mint gyerekkorában, ha valami mesterember járt a háznál és anyu megengedte, hogy nézze a bácsit. Ez is olyan bácsi. Még dudorász is a foga közt, egy távoli gépágyúsorozattól sem zavartatva magát. — Mert. tudja kérem — néz aztán fel. mikor a furnérlemez már a helyén van — azért megfagyni mégse kell... Ugyan a nóta azt mondja, egy nap a világ, no de hátha nem mindenkinek egy nap... Péter leül az ágy szélére, úgy hallgatja a barnaszemű férfi monológját. Illetve hallgatná, mert bátortalanul kopognak az ajtón és gesztenyebarna hajú. kékszemű, fürdőköpenye fölé kisbundát borított lány lép be. Gyorsan beszél, sietősen. — Legyen szíves átjönni ide a 215-ösbe is... Láttam, hogy ide jött be ... Bocsánat a zavarásért. Jaj, de jó. hogy itt találom, ná- I-im is törött az ablak és úgy fúj a szél. A víz se jön. Legyen szíves ... — néz most először a férfi arcára és hirtelen elsápad, és szemei tágranyílnak a meglepetéstől. A szerelő pedig úgy néz rá, mint ahogy a tilosba tévedt gyerekre néz a szigorú apa és szinte reccsen a hangja: — Hogy kerülsz te ide, Marika? Ezek közé? S van a hangjában valami, amire Soós Péter felkapja a fejét. A hölgy pedig, a lány a 215-ös vendége (értem már, kap észbe Péter, értem már a mozdonyvezető papát!) lehajtja a fejét és vértelenné vált ajakkal suttogja: — Hosszú lenne azt elmondani Béla bácsi. Itt most — tétova mozdulattal int Péter felé — nem alkalmas, érti... Majd beszélünk... És már ki is surrant az ajtón, mint valami megriasztott őz. A kékköpenyes férfi áll a szoba közepén, kezében a kalapács, néz az éppen becsukódó ajtóra és valami sóhajfélével együtt tör ki a torkából a mondat: — Tudja, uram, milyen rendes szülei vannak ennek a lánynak. Csak tudnám, hogyan került ide... Most Péter adhat információt. Ad is... A másik befejezi a szögelést, s amikor egy újabb, erősödő motorbúgással kísért bomBarobba- nás-hullám közeledik: megfogja a 216-os úr karját: — Tessék most lejönni a pincébe. Azt hiszem: a dolog most komoly. Nem érdemes fennmaradni. Vagy életunt? És Péter követi engedelmesen. Maga se tudja, miért. A Hungária néhány napja új, kettős arculatot kapott. Az éttermet és a bárt — a Duna felőli oldalon — már aprófává lőtték. A dunai oldalon légvcde'mi ágyú áll, körülötte néhány homokzsák. A gyerekes szülők leköltöztek a pincébe — ahol másokkal együtt az egy szál ágyú tüzérei is laknak. A tüzérekből vagy hat-nyolc most is a szalmazsákokon, matracokon heverészik, fergeteges kártyázást űznek. S az ajtóban — éppen, amikor Péter és a szerelő leérkezik — feltűnik egy másik csoport katona is. Béla bácsi, a szerelő, aki mindenkit ismer a szállodában, persze a katonákat is ismeri. S még ugratásra van kedve. — Hát tik, komám? Most gyüt- tök le? Hisz most vóna érdemes fennmaradnotok, a röpülő most gyün! — Felőlem gyühet — ad rövid katonai tájékoztatást egy piros parolis tiszt. Gyühet. mert mink a napi adagot kilőttük. Egy napra hét lövedék, oszt kész. Azt ki- lőjjük, ha valami zörög a levegőben. A többi már nem az én dolgom. (Folytatjuk)