Tolna Megyei Népújság, 1961. január (11. évfolyam, 1-26. szám)
1961-01-10 / 8. szám
4 Tolna megyei nepüjsäg 1961. január 10. Hírek az új év első napjaiban New York: Vagy 350 000 szilveszterező — ötvenezerrel több mint tavaly — a város központjában, a Times Squaren várta be az új év eljövetelét. Reggel 8 órára az Egyesült Államok területén 112 ember halt meg közlekedési baleset következtében. Tokió: Vagy 150 000 japán a rendkívüli havazás következtében Szilveszter éjszakáján elakadt és vonaton töltötte az új év első óráit. Voltak közöttük, akik már a harmadik éjszakát töltötték vasúti kocsiban. Az állandóan folyó mentési munkálatok ellenére csak nehezen tudják kiszabadítani a szerelvényeket a hó alól. Egyébként a japán közhit szerint az 1961-es év szimbóluma az ökör. Vidéken az ökrök szarvára szerencsét hozó tárgyakat aggattak és a papok megszentelték őket. Róma: Uj év reggelén Róma utcáin bokáig jártak az üvegcserépben, amely a Szilveszter éjszakáján eltört poharakból és edényekből származik. Állítólag szerencsét hoz. Nápolyban több mint ötven embert kezeltek a kórházak az éjféli tűzijátékkor szerzett égési sebeik miatt. Párizsban a gépkocsik éjfél után egy óra hosszat kedvükre dudálhattak. Erre az egy órára felfüggesztették a szigorú dudá- lási tilalmat. Hága: A város utcáin karácsonyfából máglyát raktak, melynél egy gyerek súlyos égési sebeket szenvedett. Néhány ember megsérült, amikor a rendőrség kivont karddal oszlatta szét a tömeget. London: 30 000 londoni lakos gyűlt össze a Trafalgar téren gs ujjongva üdvözölte az új évet. Hevesvérű fiatalok megmártották magukat a tér jegesvízű szökő- kútjában, amíg a rendőrség el nem kergette őket. Közben két ember megsérült. Stockholm: Lovasrendőrség ősz latta szét a svéd főváros központjában azt a háromezer főnyi tömeget, amely »túllépte a Szilveszterkor megengedett határokat«. A rendőrség 220 személyt letartóztatott: 126-ot részeg-' ségért, 94-et verekedésért. Nyugat-Berlin: A nyugatberlini rendőrség jelentése szerint »az idei Szilveszter csendes és fegyelmezett volt«. A jelentés szerint »csak« a következő történt: 699-szer riasztották a rendőrséget, 110 verekedés és 113 kisebb csetepaté történt; 37 embert szállítottak sérülten kórházba, 53-at találtak magatehe- tetlenül részeg állapotban és 126 embert tartóztattak le. A tűzoltóságot 161 ízben mozgósították, 12-szer tréfából. Pécsi irodalmi hírek Pécsett jelenik meg a Dunántúl irodalmi folyóirata, a Jelenkor. Ebben alkalmanként helyet kapnak a Tolna megyei írók és költők is. A folyóirat megjelenésén kívül, több irodalmi esemény várható a közeljövőben Pécsett. Borsos József, a Tolna megyéből elszármazott Pákolitz István. Szöllősy Kálmán és Zsikó Gyula a legfiatalabb olvasók részére készülő mesekönyvön dolgozik. Bárdosi Németh János költő szerzői estjét január 29-én rendezik meg. A felsorolt írók valameny- nyien ismertek lapunk irodalmi mellékletéből is. Tímár-bál Simontornyán A Simontornyai Bőrgyár ipari tanulói január 14-én este a kul- túrház helyiségeiben zártkörű bált rendeznek. A tímártanulók első ilyen rendezvényén ismerkednek meg a tanulók szülei a bőrgyári mesterekkel, nevelőkkel. Az út jobboldalán végtelenbenyúló réten három nyárfa áll. Az egyik nyárfába valamikor villám csapott, varacs- kas kérge fölrepedt és folyt belőle az élet. Ágai, fönn a magasban egymás után fony- nyadtak, peregtek róluk a levelek, de az élet nem szállt el végleg belőle. Újra hajtott, oldalából új hajtások zöldelltek. Élt... A másik kettő valamivel távolabb állt. Daliás, dúslombú nyárfák, égretörő. felhőkbe csúcsosodó karokkal. A szélső ház ide talán ötszáz lépésnyire fehérük'. Körülötte borzas lombú diófák, hátrább karcsú szilvafák zöldellnek. Alig látszik ki közülük a kis ház, amely mintha azért épült volna a falu szélén, mert szégyelli magát egyszerűségéért a szebb, takarosabb, cseréptetős házak között. Nádtetejével, mintha elhúzódna tőlük ... Itt lakott Pető Judit. Alig látták itthon. Reggel korán kelt, ment dolgozni, hol ide, hol oda. A három hold földet apja, meg a kisebbik testvéröccse könnyen megmunkálta az egy lóval, ö, meg az anyja bejártak a falu módosabb gazdáihoz napszámba. Pali is bent lakott a faluban. Szép, nagy házuk volt a templom mellett. Palatetejű, bádogcsatornás, melyen úgy csillogott a napfény nyáridőben, hogy aratáskor a hangyási dombon is elvakította az ember szemét. Judit szép lány volt. S hogy a bálokdn táncra kérték a legények, a módosabbak is, azt a szépségének köszönhette. A vagyonáért senki nem táncoltatta. Mélykék szemét, ha valakire ráemelte, az nem tudta levenni róla a pillantását, s ha tánc közben valamelyik legény arcához odalibbent szőke haja. amely a derekáig is leért, ha kibontotta, az a legény nem tudott aludni két éjjel. Pali is így járt egyik este, amikor kocsin hazafelé döcögtek a mezőről. Egymás mellett ültek. A legény a lovakat hajtotta és mellette ült Judit elgondolkozva éppen azon, hogy vajon miről szól a pacsirta éneke ott fönn a magasban — amikor Pali cigaretta után kutatva a zsebében felrehajolt és valahogy Judit kibomlott hajába keveredett az arca. Egy pillanatig nem látott semmit, csak a szőke, aranysárgás mély séges tengert. s ettől majdhogynem elszédült. Ijedten kapta vissza a fejét, de már későn volt. Judit hajának egy szála ottmaradt az arcán, izzadtságába ragadva. Este elkísérte Juditot hazáig és beszélgetett vele a kapuban. Csendes' volt az este, tele tücsökciripeléssel, s Pali úgv érezte, hogy benne is megtelt valami, ki kell, hogy mondja, ami a szívét nyomja. — Te Judit, én . .. Elfelejtette amit mondani akart, mert Judit ráemelte kék szemét s csak azt nézte ügyetlenül, bambán, mintha benne látná az egész világot. ,— Elfáradtál? — kérdezte a Tanulmány a Pécs vidéki koszénbányászatról és a sárközi pásztorkodásrói A Magyar Tudományos Akadémia Dunántúli Tudományos Intézete elkészítette tudományos munkatervét. A tervben a többi között szerepel egy tanulmány a Pécs vidéki kőszénbányászat fel- szabadulás utáni történetéről. Az intézetnél ez évben megkezdte működését a néprajztudományi csoport. A csoport két érdekes témát dolgoz fel majd. Az egyik: Tanulmányban feldolgozzák a Duna-völgyi pásztorkodást a Sárközben. A másik tanulmány: A szőlőgazdálkodás néprajzi vonatkozásai, különös tekintettel a Balkán-félsziget gazdálkodására. A magyar néprajzi atlasz elkészítésében is részt vesz az intézet, ennek dunántúli 'részét készíti el. JUDIT lány, s Paü úgy érezte, hogy a kérdés, simogató törődést, melegséget takar, csak ki kellene bontani a takaróból és akkor elborítaná őt, az egész testét, a nyakát, fejét, karjait. — Én azt akartam mondani, hogy elvennélek... — sóhajtotta beleizzadva a magával való küszködésbe. Judit nem szólt, meghatotta ennek a nagydarab, kicsit otromba embernek a zavara, gyerekes nyögdécselése, s amikor kezét a nagy, kérges tenyérben érezte, megborsozott a bőre. mintha villamosáramhoz ért volna. * Az öreg Bergyének az volt az első szava a fiához, amikor este vacsora közben bejelentette házassági szándékát, hogy; — Végre megjött a jobbik eszed, fiam ... Csak utána, nagysokára, ami kor szőrös kezefejét végighúzta zsírtól fénylő szájaszélén, kérdezte meg, hogy ki a választott. — Judit. Az öreg' kezéből koccanva hullott ki a kés a tányér szélére. — Megbolondultál? — Nem. — Akkor jól van. Talán be-' szélgethetünk okosan ... Úgy gondoltuk anyáddal, hogy Mar- gitot veszed feleségül. — Nem szeretem. — Majd megszereted. Én se szerettem anyádat, és látod, mégis megértjük egymást. — Juditot szeretem és őt akarom elvenni. Az öreg eddig azt hitte, hogy meggondolatlan fellobbanás vette el a fia eszét, de a határozott hang nagyobb erővel ütötte mellbe, mint amire számított és ezt valahogy viszonozni akarta, mert eddig mindig az történt a családban, amit ő akart, s ehhez most is ragaszkodott. Eltökélt szándéka volt, hogy a fia csak az ő beleegyezésével házasodhat meg, és csak azt veheti feleségül, akit ő szánt neki. Mar- gitot, a tusósori sógor lányát, aki tizenöt hold földet hoz magával majd. Igaz, a földnek most nincs nagy értéke, de lehet még másként is, s akkor a fiának is más lesz a véleménye. — Azt teszed, amit én mondok. Ha nem, akkor takarodj a ház tói mindaddig, amíg a jobbik eszed meg nem jön. Azt a lányt pedig még egyszer meg ne lássam itt! — fakadt ki az öreg, s úgy hadonászott marokra fogva a kést, mintha neki akarna rontani a fiának. — Jó — válaszolt kurtán Pali és fölkelt az asztaltól. — Hová mész? — hallotta a kérdést, amikor kezét az ajtó kilincsére tette. — El. Maga sem tudta, hogy hová, csak el. El innét, ahol nem élettársat akarnak peki, hanem vagyont. Pedig a tizenöt hold föld soha nem melegítené úgy. mint Juditnak egyetlen pillantása és a tizenöt hold földnek — bevethetnék akár mindet is búzával — soha nem lenne olyan bódító illata, mint Judit hajának, ha a szellő kósza lebbenése véletlenül beborítja vele az arcát. Az est sötétje beborította botladozó alakját, s hogy merre járt, csak a kerítés mögött csaholó kutyák jelezték. Maga sem tudta hogyan, egyszer csak ott találta magát Juditék ajtaja előtt. Fejét lehajtotta, nehogy a nádfedél kiálló szálai felsértsék a homlokát és kopogott. Világos volt még és hamar nyílt az ajtó. — Ki az? — dugta ki fejét az ajtón a családfő, s amint pillantása végigsiklott a legény felindult ábrázatán, megértette. hogy valami komoly dologról van szó, — Kerülj beljebb. akkor SbbökmtHsazói^rSM Népújságban hány szót Judittal. t olvUStuk — Ahogy gondolod — for-i SU““ JiX8' *„,”1! S«kSlárd liirdöväros lesi? kilincset, hátraszólt. — Valamit, Teggele A nap is moso. lyogva köszönti az uj evet. Késői szilveszterezésröl tér haza az új ságiró. És urambocsá’! Mit lát? Bácsik fűződnek a pocsolyában. A tollforgató nem mer felvilá- 11 gosítást adni a fiának. Meg tu- 1* dom érteni! Mit is mondana? -Ha — Hát akkor... Akkor én\é aZf mondaná; fürdőváros lesz is ellenzem. Gyere be és mond |é Szekszárd., a gyerek joggal kérmondott a lány, hogy te meg ő ... Szóval, hogy ... Arról akarsz vele beszélni? — Igen ... — Talán ellenzi apád? — Igen. el itt bent, amit akarsz. Nem akarnálak megbántani, de én^;e? békességet akarok... Na gyeLeültek az asztal körül. Judit Palival szemben, közéjük egyik oldalról az apja, a másik oldalról az anyja. — Na, fiam hát mondd csak, (i kál ott fenn a háztetőn. Csak miért jöttél? — törte meg a csendet a családfő, bütykös uj- jai között cigarettát sodorva. — Azt akarom mondani, hogy Judit reggel ne jöjjön dolgozni! — Csak ennyit? — Meg azt, hogy elvenném a lányát, ha ide fogadnának vő- nek. Apám elküldött hazulról. Az öreg komótosan rágyújtott, nézte a sárga lángot, s csak akkor dobta le a gyufát a földre, amikor már a körmére égett. Még nem tudta, hogy mit válaszoljon ... Minek jönne ide vőnek. A három hold nekik is kevés ... De ha szeretik egymást..: Itt megakadt, szándékosan nem gondolta tovább ezt a lehetőséget. Valami makacs büszkeség kerítette hatalmába. — Tudod mit fiam? Apád módosabb lányt akar. Az én lányom pedig van olyan szép és takaros, hogy vagyon nélkül is akad kérője ... Mondd meg ezt apádnak... Különben majd én is beszélek vele. Kétszer beszélt egymással a két öreg. .. Először addig jutottak, hogy gyűlölködő pillantást vetve egymásra, mindegyik elballagott haza. Másodszor, vagy két hét múlva, semmivel sem tovább.. . Késő este volt, amikor haragtól sápadtan benyitotta háza ajtaját az öregj Pető. Megáüt az ajtóban, mintdezné: »Miért nem vetkőztek Darumadár fenn az égen... sejde hazafelé szálldogál. De mit lát a szerencsétlen madár? Azt, hogy egy fekete alak másznem akar valami rosszat? De ezt meg kell előzni! A daru nekimegy az embernek. Az meginog, megcsúszik. Társai kényszerülnek megmenteni. A daru elvégezte küldetését. Tovább repül. * Gépkocsivezetők: Pobjeda suhan el., Vezetője köszönti az útőrt. Jól nevelt fiú. Véletlenül se fröccsent sarat az útőrre. Biztosan nem volt sáros az út! Éljenek a kiskocsi-vezetők! A nagy behemót teherautókkal több baj van. Gyakran rakoncátlanadnak... Erről jut eszembe; vagy húsz évvel ezelőtt egy bálban negyvenkilós lánykával repültünk... hej, uram... de szép volt. Aztán felkértem a mamát. láromszor negyven volt. Bizony, nem tudtam kormányozni. Megvédtem a behemót monstrumok vezetőit?! Legalább tudom, Imiért fröcskölnek le legközelebb! Ismeretterjesztés Pakson: Hogyan viselkedjünk«, »Átkozott féltékenység«, »Repülés aholdba« stb. Javaslat: Tartsanak ismeretté terjesztést illemtanárok, féltété kény férjek és rakétatudósok részére. Az előadás címe lehetne: »Hogyan készítsünk paradicsom- konzervet?« Tolna megyei Népújság Kupa ha azon gondolkodna, becsuk-Simonion ja, vagy sem, aztán elenged- J fer1l- mind a noi csapatversenyt te a kilincset. Odameredt az ja, vagy sem, aztán elenged- te a kilincset. Odameredt az\me9 szeretne nyerni. Szurkolunk asztalra, melyen az elfogvasz-', ™ekik! De, ha nem nyerik meg ? Ki vágja őket »kupá«-n? „Nagy a forgalom Sión“ tott vacsora maradéka volt látható. Az asztal mellett ott] ült Pali is. Most őt nézte. Tudta volna szeretni ezt a gyereket. de az apja miatt nem íe-\Már miért ne? Szilveszteri cső- hetett. Senkiházinak nevezte', nakázások, fürdések. Ez az igazi őt is, meg a lányát is. És még', kedély! Humor. Ha az illetékes amolyant is mondott, az, hogy .szervek meggyőződnek, hogy elég nem is a fia kell, hanem a\mély a csatorna; több hajót is vagyont akarják vele elcsábí- ( küldenek? Legalább arról kihoztad. '. gászhatják a vízbepottyant szil— Tudod, mit fiam? — , veszterezöket! nyögte ki lassan tagolva a szá-p * vakat — menj széfjen haza, \ „ , . ,, ,, .... . aztán többet ne gyere. Az én , „KéifiZCfnÉpySZáZ hlZOtt SOftÉSt 11(1 lányom nem lesz a tiéd soha. , 3Z államnak 3 ÓálSSZéki Még akkor sem. ha pártában | BÚZakaláSZ ÍSZ “ marad... Na, jóéjtszakát. \ „ , . ,. V Ezeket a disznókat jobban sze- * I'retjük, mint azokat, akik ruháA fiú pár pillanatig némában fetrengenek a pocsolyában! értette meg, nem tudta felfog-* ni a szavak jelentőségét, s *' csak akkor ejtette le kezét re-' ménytvesztetten, amikor gon-# . . , dolata megemésztette az el-# ; . mama. dolgozik, épít, és hangzottakat. Szó nélkül állt#™'5? }lat: a J°vcnd° menyet fel és ment ki a nyitvafelej-# AríPort<,r sz,vesen beszel tett ajtón, azt sem vette ész.\l}ven asszonnyal. Meghiszem! .Asszonysors a termelőszövetkezetben“ re az első pillanatban, hogy( Judit megy utána. Az öreg megmozdult a sa-I rokban. hogy visszatartsa aj lányt, de mintha meggondol-j ta volna, a helyén maradt.} Hadd kísérje ki Judit a legényt utoljára. Csak későbbi ballagott ki a kapuba, amikor} sokallta már, hogy a lány nemi jön vissza. De nem találta ott.} Másnap a réti nyárfák közelében, a folyó partján találtak . egy selyemkendőt, távolabb pe-' dig egy kalapot, amit a víz? vetett ki * BUNI GÉZA Kár, hogy nem vagyok 20 éves lány! * Ezüstkalászosok köszöntése Istenemre ! Kezdek abba is belenyugodni, hogy lassan öregszem. Csak azért kérem, ha hozzám is jönnek, énekeljék él: »Nem tudok én megjavulni!" Az USA és Kuba kapcsolatai Visszahívják az amerikai diplomatákat. Mit akar az USA? Dáridót? Nem korai? Hátha elhúzzák a nótáját! BAJI