Tolna Megyei Népújság, 1960. december (10. évfolyam, 283-308. szám)

1960-12-20 / 299. szám

6 1960. december 20. TOT,NA MEGYEI NÉPÜJSÁG „©rmommt a szövetkezet" — Cikúi fiatalok krónikája — v. SZÖVETKEZET FIATALOK NÉLKÜL Vége a közgyűlésnek. Az első termelőszövetkezeti közgyűlés az átalakult Cikón. Németh Ferenc is a kijárat felé indul, de egy nagybajuszos, csuparánc arcú, szélestenyerű bácsi elállja az út­ját. — Szépen beszélt! Adja az is­ten, hogy úgy legyen, ahogy mondta! A többiek is jól mond­ták, mind akik buzdítottak ben­nünket. Csakhogy maguk megfe­ledkeztek egy dologról. Ki virá- goztatja fel ezt a szövetkezetei? Ki végzi el a tengernyi munka dandárját? Erre nem gondoltak? Ezt kihagyták a számításból? Mit gondol elbírunk mi öregek ennyi földdel? Minek engedték el a fiatalokat a faluból? Néz­zen körül! Alig lát a teremben három fiatalt! A többi a bányá­ba, az állami gazdaságba, a gép­állomásra, a cipőgyárba, meg a zománcgyárba jár dolgozni. Ci- kó rossz helyen fekszik! Körül vagyunk véve állami szektorral. A fiatalság oda vándorolt. Kér­dem én magától, mit ér a szö­vetkezet fiatalok nélkül? Németh Ferenc, a tanácselnök az első percekben a meglepetés­től és tanácstalanságtól szinte megkövülve áll, s hallgatja a szózuhatagot. Egyre többen fog­ják körül. Csupa idős ember arca mered rá. A fejek bólogat­nak. Helyeslő megjegyzések röp­ködnek. Az öreg széles gesztu­sokkal tovább magyaráz: — Vissza kellene hozni a fia- talo*kat! Erőszakkal! Kényszeríte­ni kellene mindegyiket, hogy dolgozzon a saját falujában! Ke­mény kézre van szükség! Csi­náljanak valamit, mert a legna­gyobb bajban leszünk! A tanácselnök csillapítja az embereket. Szavai határozottak, de legbelül érzi, hogy ő maga sem biztos a dolgában. A fiata­lok visszaáramlását csak egy próféta láthatná előre. A prófé­tákban viszont manapság senki sem hisz. Először az ifjúság szü­lőfalujához való hűtlenségét ma­gyarázza: — Meg kell értenünk emberek, hogy miért hagyták itt a falut a fiatalok az elmúlt években. Gon­dolkozzanak csak! A mai fiatal­nak már nincs »ínyére« a nad­rágszí j-parcella. Fütyül a kispa­raszti életre! Nem akar úgy él­ni, ahogy a nagyapja, meg az apja élt. Ezért aztán elment a faluból Bonyhádra, Komlóra, Hi­dasra, Mányokra dolgozni, mert ott szocialista körülmények kö­zött élhetett és dolgozhatott. — Most már itt is szocialista körülmények lesznek! — jegyzi meg egy kopaszodó, fogatlan bácsi. — Ez igaz! — fűzi tovább a szót az elnök. — De ne várjuk azt, hogy a mi fiataljaink má­ról holnapra visszaözönlenek a faluba dolgozni. Először biztosí­tani kell számukra a megfelelő környezetet. Figyeljék csak meg! Ha lesznek gépeink, ha kiderül, hogy nálunk is meg lehet ugyan­azt keresni, mint máshol, akkor visszatérnek a fiatalok. Még ak­kor is visszatérnek, ha itt pilla­natnyilag kevesebbet keresnek, mert óriási előny számukra, ha a szülői házban élhetnek, ha a vidékrejárás, vagy vidéken élés költségeit megspórolhatják. — Bárcsak úgy lenne, ahogy az elnök elvtárs mondja — szól közbe az egyik fekete gyapjú­kendőbe burkolódzó néni. Az emberek aggódó, hitetlen­kedő érzésekkel indulnak útnak. A főutca sarkán egy prémes, gal­léros, alacsony, tömzsi emberke, irányt változtat, s amikor leke­zel a hazafelé ballagó csoport tagjaival, akik között Németh Ferenc a tanácselnök van, a le­vegőbe csap kezével. — Nekem az az érzésem, hogy még ez a három szem fiatal is cserben hagy bennünket! H. T. Következik: Visszaáramlás. Rövid nadrág Vannak az életben kérdések, melyek ellentmondást, habozást nem tűrően merednek az em­berre és mint ezerwattos reflek­tor világítanak a szemébe, míg válaszával ki nem kapcsolja. Tréfát nem ismerőn szegezték izmos mellemnek minap a kér­dést, mi szerint a rövid nadrág viseléséről mi a hivatalos véle­ményem, mert ők ezen állan­dóan vitatkoznak. Fürtjeimet lesimítva meg­állapítottam, hogy derékfájá­som javult, majd velősen így fejtettem ki álláspontomat. Kérem szépen ... Először is leszögezem, hogy a kérdés fon­tosságához, annak méltóságá­hoz mérten adom meg a választ. A rövid nadrág viseletéről vé­leményem korpnként és helyze­tenként változik. Kisfiam pél­dául lábai ellenére rövid nad­rágjával remekel. Ugyanis azon kívül, hogy apró lábaihoz, ter­metéhez jól áll, még egyéb ki­sebb sürgős dolgok esetén, úton-útfélen végtelen prakti­kusnak is bizonyul. A diák if jaknál már gyakorta előfordul, hogy olyan érzése tá­mad az embernek, mi szerint a fiút a papa és a nagyszülők úgy tömték, préselték bele ebbe a kis »túrós zacskóba«. Majd ké­sőbb az érlelő esztendők Sióra után nemesveretű gyapjúréteg vonja be a lábaknak szárát, melynek felismeréséhez és osz­tályozásához gyakran előreha­ladott agronómusi, vagy textil­technikusi képzettség szüksé­ges. A teljes beérésnek ebben a korában az egyik csoportba tartpzó ijesztő merészséggel gyakran kétcentis szárak alól szállítja piacra testi adottsá­gait. A legszigorúbb tajgetoszi sorozó bizottság is elpirulna egy ilyen »idomkolosszus« bemu­tatója láttán. Ezek a modern Herkulesek diadalittasan fü- rödnek a negyedvirágzásban pompázó hölgyek sóvárgó, per­zselő tekintetében. Szerény pantallómban a tajgetoszi szű­rőn protekcióval átcsúszott kis fehérbőrű polgárnak érzem ma­gam. Satnyának, elkorcsosult- nak, antidáliának. önbizalmam teljesen elhágy, egy-egy ilyen találkozás után és gyakran el­gondolkodom, érdemes-é egyál­talán tovább húzni az igát... Ezt a konkurrenciát nem is le­hetne kibírni, ha nem vigasz­talná meg az embert a szeré­nyek, a szolidak serege, kiknek háromnegyedes pendelyükben, térdkalácsukat is csak egy-egy hosszabb lépés alkalmával en­gedik láttatni. Élemedett ko­0OOGOOOOOOOOOOOOOOOOGX? © Használt igáskocsi, lószer- 3 0 szám, szelektorok, füllesz- 0 tők, lókapák, fűkaszák és egyéb mezőgazdasági felsze­reléseket , NYILVÁNOS ÁRVERÉSEN ^ értékesít a Juhé-pusztai Ál- O lami Gazdaság. Árverés ide- 0 je 1960. december 22-én dél- © előtt 10 órakor a gazdaság 0 központjában. § (81) 00OOOOOOOOOOOOOOOOOOO© Ma már a töltőtoll közszükségleti cikk ! Ajándékozzon márkás kínai töltőtollat! Kapható minden szaküzletben, egyéves garanciával. (47) rúak is gyakran élnek ezzel a divattal és napfürdőztttik visszeres vádlijukat, megmacs- kásodott muszklijukat, melybe jócskán beléharapott az idő vasfoga. Ezeken kívül itt van­nak a helyzetek. Tessék elkép­zelni Gerely Benőt »fekete gyapjúval« bevont lábszárak­kal, jól vasalt kispendelyében, amint hivatalában, vagy egy értekezleten sürög-forog ... Avagy Sonka Somát, kinek tér­de kalácskája mellett olyan megtermett gödröcske moso­lyog a szemlélőre, mint egy sze­rény bombavágta tölcsér, és vádliján ujjnyi erecske, vagy bokájának süllyedő tendenciája utal barátunk állandó strapájá­ra, mázsás terhére. És mégis. Ne essék kétségbe a szabászat e remeke iránti ra­jongó serege, mert ezek elle­nére praktikus viselet ez is, hisz alkalma, helye, embere és ízlé­se válogatja ezt is — mint any- nyi mást ebben a rövid, de szép életben. Sz. K. * r . ***^*-****+-T* ******* ** *^*-+*-+ || Karácsonyra és minden al- 2 J; kalomra szép ajándék ^ az 2 j! üveg- porcelán díszmű. $ Szakboltokban és iparcikk- i '! boltok üvegosztályán hazai J '! és külföldi árukból bő vá- J !’ laszték áll a vevők rendel- > kezésére. Ajándékozzon por- S !; celánt! Díszítse otthonát 5 > üveggel! (77) * vooayxomnowxxxxxxxxnrnnrnnoimffyinc Mielőtt családi házat épít, keresse fel a Szekszárdi Épí­tőipari szövetkezetei (Rákó­czi u. 15. szám). Vállalatunk családi ház építést, tataro­zást, felújítást, magánosok részére 5 százalék enged­ményt adunk. (84) Keletnémet karácsonyfadíszek a föld minden táján Á türingiai erdőben készült ka- vagon karácsonyfadísz távoli or- rácsonyfadíszek szinte a föld szagokba, hogy karácsony estén minden országában felragyognak megörvendeztesse a gyerekeket, majd karácsony esti gyertyák fé- Tőkés országokba kereken 500 nyében. vagon karácsonyfadíszt szállítot­Lauschaban és több más kö- tak, ebből közel 100 vagont zeli városkában az üvegfúvók az Olaszországba. De még a távoli idén körülbelül 10 millió márka Ausztráliába és Latin-Amerika értékű karácsonyfadíszt készítet- több államában is a lauschai tek exportra. Természetesen már üvegfúvók néhány tizedmillimé- leszállították az összes megren- tér vastagságú csillogó üveg- deléseket. November utolsó nap- gömbjei és színes harangjai dí­jaiban indult útnak az utolsó 30 szítik majd a karácsonyfát. — A Bonyhádi Járási Művelő­dési Ház bábszínháza december 25-én a Mese a fenyőfáról című bábjátékot mutatja be. — A Nyugat-Németországban állomásozó amerikai katonáknak január elsejétől kezdve németül kell tanulniuk. Ez mindenesetre haladás: a németeknek nem kell majd a ,,heraus'’ szót „go hómé­ra fordítani. — Nagyszabású év végi karne­vált rendeznek a bonyhádi úttö­rők, amelyre a járás úttörő csa­patait is meghívják. A karnevál megrendezésében az ifi vezetők is részt vesznek. — Eső után köpönyeg. Az ame­rikai elnökválasztással kapcsola­tos híresztelések miatt, amelyek tudni vélték, hogy a szavazatok összeszámlálásánál szabálytalan­ságok is történtek, a chicagói vá­rosi tanács most elhatározta, hogy 1961. évi költségvetésében 125 000 dollárt irányoz elő szavazatszám­láló gépek beszerzésére. — Hol lesznek a vásárok? Or­szágos állat- és kirakodóvásár lesz: December 20-án, kedden: Tamási (Tolna), december 21-én, szerdán: Vajszló (Baranya). — A Dombóvári Járási Tanács Végrehajtó Bizottsági ülésen tár­gyalta meg az Állami Biztosító tevékenységét a járás területén. Sajgó Ferenc, a végrehajtó bizott­ság elnöke elismeréssel nyilatko­zott az Állami Biztosító munká­járól és feladatképpen jelölte meg azt, hogy az Állami Biztosító és a tanácsok kapcsolata a jövőben még szorosabb legyen, Legpraktikusabb ajándék egy szép kínai töltőtoll! 12 karátos, aranyhegyű, Parker-rendszerű kínai töltőtollak nagy választékban. Lucky 215-ös 312 Ft Kin-Sin 180.20 Ft Huan-An 185 Ft Rockman 140 Ft Kapható minden papír- és írószer szakboltban, vidéken az iparcikk­boltokban. Egyéves garancia! (501 — Csalódott éltanulók egyesü­lete. Bécsben megalakult a „Csa­lódott Éltanulók Egyesülete’”« olyan, iskolai tanulmányaikat pél­dás eredménnyel végzett férfiak és nők alakították, akik az élet­ben nem tudtak várakozásaiknak megfelelően elhelyezkedni. A volt éltanulókat felháborodással tölti el, hogy kevésbé szorgalmas is­kolatársaik sokkal többre vitték az életben, mint ők. — A Szekszárdi Megyei Bíró­ság december 14-én és 15-én tár­gyalta Benedek József né bűn­ügyét. A Szekszárdi Megyei Fő­ügyészség gyilkossággal vádolta Benedeknét, azért, mert férjét ar­zénnal megmérgezte. A megyei bíróság a bűnügyben ma délelőtt hirdet ítéletet. — A magyarkeszi Széchenyi Termelőszövetkezetnek 52 000 fo­rint bevételt eredményezett a szerződéses lencse termelés. *— A televízió műsora: 18.00: Varázsszem. 19.00: TV- híradó. 19.15: Hétköznapi tanácsok. 19.25: Tűz és füst. Dobozy Imre novel­lája; 19.40: Római lányok. Ma­gyarul beszélő olasz film. Apróhirdetések Uj személygépkocsit vennék 90—100 százalékos érdekel. „Moszkvics” előnyben. Gajcsi János, Döbrököz, Takarékszövet­kezet. (87) 32 éves, elvált asszony tízéves kislánnyal, házasság céljából meg ismerkedne 35—40 éves férfivel« Jelige: „Boldogságra vágyok”« szekszárdi hirdetőbe. (90) Decsi Szálláson 1600 négyszög­öl föld, szoba, honyha, kamra« istállóval sürgősen eladó. Érdek­lődni lehet: Majsai József, Dees« Arany János utca 13. (92) Figyelem! Értesítjük Tolna község és kör­nyékének lakosságát, hogy kérel­mükre a Szekszárdi Patyolat Vál­lalat tolnai fiókját nem szünteti meg. A ruhák festését, vegytisztí- tását és mosását továbbra is vál­laljuk. Már most gondoskodjék tavaszi és nyári ruhájának tisz­tításáról, festéséről. (88) TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Felelős szerkesztő: Petrits Ferenc Kiadja: a Népújság Lapkiadó Vállalato Felelős kiadó: Orbán Imre Szerkesztőség és kiadó: Szekszárd, Mártírok tere 15—1?. Telefoni 20-10, 20—11 Készül a Szekszárdi Nyomdában Széchenyi utca 46. Telefon: 21—21, 25—72 Felelős vezető: Széli István Terjeszti a Magyar Posta előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 11 Ft

Next

/
Thumbnails
Contents