Tolna Megyei Népújság, 1960. október (5. évfolyam, 232-257. szám)

1960-10-05 / 235. szám

1960. október S. TOLNA WEOYFt NRPTTJSAO 3 Kádár János elvfárs beszéde az ENSZ közgyűlésének 15. ülésszakán (Folytatás a 2. oldalról.) befejezett és meg nem vál­toztatható tény. Az amerikai—magyar viszony Is azonnal rendbejönne, az Egye­sült Nemzetek Szervezete is azon­nal megszabadulna egy reá eről­tetett. viszályt keltő hidegháborús kérdéstől, ha az Egyesült Álla­mok kormánya, a józan észre hallgatva, tudomásul venné ezt a tényt, amelynek megváltoztatása egyébként is kívül esik illeté­kességének és lehetőségeinek ha­tárán. A Magyar Népköztársaság tár­sadalmi rendje magyar belügy. Ebben egyedül a magyar nép és annak alkotmányos szervei ille­tékesek. Az itt többször vitatott kormányintézkedésekről 1957. má­jus 9-én számoltam be a magyar országgyűlésnek. Az országgyűlés, amelynek ülésén kettő híján va­lamennyi képviselő részt vett, egyhangúan helyeselte és jóvá­hagyta a kormány valamennyi intézkedését. A magyar kormány törvényei szerint egyedül a ma­gyar országgyűlésnek felel és rajta kívül senkinek a világon. Legutóbb 1958. novemberében voltak általános választások ha­zánkban. Nálunk mindm 18 évnél idősebb állampolgárra ; űterjédő, általános, egyenlő és titkos sza­vazást biztosító választójog van. A választáson a Hazafias Nép­front jelöltjei megkapták a jogo­sultak 97 százalékának szavaza­tát. így jött létre a jelenlegi or­szággyűlés, amely mostani kor­mányunkat rrtegválasztotta. Törvényes kormányunk a nép bizalmából intézi az ország ügyeit. Ezt tudják az ellenünk áskálódok is. Azt is nagyon jól tudják, hogy rágalmazhatnak bennünket, de ezen a tényen sem rágalmakkal, sem pedig az ENSZ-ben kierő­szakolt határozatokkal nem vál­toztathatnak. A magyar küldöttség azzal a szándékkal vesz részt a közgyű­lés munkájában, hogy tőle telhe­tőén hozzájárul a valóban nagy és fontos kérdések pozitív meg­oldásához. A hidegháborús intri­kákra és rágalmakra a magyar nép és az egész szocialista tábor igazának, erkölcsi és anyagi ere­jének tudatában, a feszültség enyhítésére való törekvés szel­lemében válaszol. Ez a törekvés világos állásfoglalást kíván. Nyíltan meg kell mondanom, hogy mi az ENSZ-nek az úgy­nevezett magyar kérdésben eddig hozott határozatait a hidegháború termékeinek, a Magyar Népköztársaság bel- iigyeibe való illetéktelen be­avatkozási kísérleteknek te­kintjük. Bízunk abban, ha nem most, akkor később, de eljön az a nap, amikor mint alapokmány-ellene­seket maga az ENSZ-közgyűlés fogja hatályon kívül helyezni az úgynevezett magyar kérdésben hozott törvénytelen határozatait. II magprerszági í?e!yzet Elnök Ur! Küldött Urak! Van­nak. akik tájékoztatást kérnek •> magyarországi helyzetről. Való­ban lenne itt olyan ember, aki nem tudná, hogy nálunk évek óta törvényes rend van és olyan rendezett közállapotok uralkod­nak, hogy azokat nem egy kapi­talista ország megirigyelhetné? Népünk lendületesen, odaadóan dolgozik és ennek eredménye­képpen áz utóbbi négy év alatt az ipari termelés mintegy 36 százalékkal, a mezőgazdasági 12 százalékkal emelkedett. A dol­gozók életszínvonala általában 24 százalékkal, az ipari munkások reálbére pedig 32 százalékkal emelkedett az elmúlt három és fél év alatt. Az egészségügyi és kulturális viszonyok jók. A la­kosság 75 százaléka részesül in­gyenes betegségi- és balesetbiz­tosításban. Példaként megemlítem, hogy a napokban járt nálunk dr. Sabin, a neves amerikai tudós. Látía. hogy Magyarországon az idén a kritikus hónapokban egyetlen gyermekbénulásos fertőzés sem volt. Ajánlotta, hogy a magyar orvosok vállalják el más orszá­gok szakembereinek instmálását. mert mintaszerűen szervezték meg az összes gyermekekre ki­terjedő ingyenes védőoltást és a többi szükséges intézkedéseket. Aki viszonyainkra kíváncsi, jöj­jön el hozzánk és nézze meg sa­ját szemeivel, mi a helyzet ha­zánkban. Az ismert események óta nyugati turisták ezrei, úiság- írók százai jártak nálunk, közöt­ti" nem kevés amerikai. Megfordult nálunk ENSZ-fő- tisztviselő, amerikai külügymi- nisztériumi tisztviselő, szenátor, közéleti' tényező. Ott vannak az Egyesült Államok és az összes nagy nyugati kapitalista orszá­gok diplomatái. A közgyűlésen képviselve van nem egy olyan semleges ország, amelynek veze­tői nagytekintélyű államférfiak, jártak nálunk az utóbbi években. Kérdezzék meg tőlük, mi a hely­zet Magyarországon? Elismerem, hogy az úgyneve­zett megbízatással rendelkező uraknak nem adtunk nivátalos felvilágosítást. Munro úrnak sem, akiről a minap egy főbizottsági ülésen arra a kérdésre, hogy tu­lajdonképpen kit képvisel, az Egyesült Nemzetek képviselője — nyilván nyelvbotlás következté­ben — azt mondta, hogy az Egyesült Államokat. Még Ham- manskiöld úrnak sem adtunk i'el­világosítást akkor, amikor meg­bízatása volt kérdezősködni. Tudnia kell azonban a közgyű­lésnek. hogy Hammarskiöid urat, miután megszabadult bizonyára terhes megbízatásétól, ismételten meghívtuk Magyarországra. Úgy látszik, ügyei eddig nem engedték őt hozzánk. Most is biztosíthatom önöké* hogy a magas vendégek­nek kijáró udvariassággal fogad­juk és illő vendéglátásban ré­szesítjük az ENSZ bármely tisztviselőiét, bármikor, ha hi­degháborús kérdésre vonatkozó különmegbízatás nélkül kíván el­látogatni hozzánk. Mindezt azért hangsúlyozom, hogy világos legyen, nem szemé­lyi kifogásaink vannak, nem is titkokat takargatunk, hanem egy­szerűen az a megingathatatlan állás­pontunk, hogy a Magyar Népköztársaság beliigyeibe beavatkozni senkit sem en­gedünk. A közelmúlt jónéhány tapasz­talata csak megerősítette a ma­gyar kormányt eljárásának he­lyességébe vetett hitében. Rövid­del ezelőtt történt, hogy Lumum­ba úr, Kongó törvényes kormá­nyának elnöke, népié ügyének igazságában bízva, célszerűnek látta az ENSZ segítségét kérni bizonyos nehézségek leküzdésé­hez. Az ENSZ főtitkára a kérésnek és a Biztonsági Tanács elvileg helyes döntésének oly módon tett eleget, hogy az összes nehézségek megmaradtak, sőt növekedtek. A segítséget kérő kormány alapjait az ország törvényhozó testületé­nek álláspontját viszont teljesen aláásták és semmibe vették és lehetetlenné tették a kormány működését. Mindenki tudja, hogy ez így történt. Ne csodálkozzék tehát senki, ha népek és országok még oly igazságos ügyben is kényte­lenek ez idő szerint fenntartás­sal élni az ENSZ apparátusának bárminő közreműködésével szem­ben. Küldött Urak! Vannak, akik ar ra kíváncsiak, mikor vonják ki a szovjet csapatokat Magyaror­szágról. A szovjet csapatok a var­sói szerződés tagállamainak meg­felelő megállapodásai alapján vannak Magyarországon. Kivoná­suk a szerződő felek, köztük a Magyar Népköztársaság kormá­nyának elhatározásától függ, nem pedig a nyugati stratégák óhajá­tól. Ez ugyanis tényleg a nyuga­ti katonai vezetők problémája s nem az ENSZ-é és még kevés­bé a magyar népé. A magyar nép jól megvan azokkal a szov­jet csapatokkal, amelyek megsza­badították a náci fasiszta hadse­reg rémuralmától és az országot a hitleristák kezére játszó Hor­thy rendszer ellenförradalmár, fasiszta erőitől. A szovjet hadseregnek kö­szöni népünk nemzeti függet­lenségének visszanyerését és azt, hogy ma is békében és biztonságban él. Ismeretes, hogy a varsói szerző­dés tagállamai megnemtámadási szerződés megkötését javasolták a NATO tagállamainak, indítvá­nyozták a varsói szerződés szer­vezetének és a NATO-nak egy­idejű feloszlatását is. A Szovjet­unió — valamennyi szocialista or­szág, köztük a Magyar Népköz- társaság kormányának egyetérté­sével — az általános és teljes le­szerelésre vonatkozó javaslatában is indítványozta, hogy vonjanak vissza saját saját országának ha­tárai mögé minden külföldön ál­lomásozó katonai egységet. íme, itt vannak az utak és módok, a ma is érvényes javaslatok. Csak el kell fogadni és meg kell va­lósítani őket és akkor nem állo­másozik majd többé a föld egyet­len országában sem más ország katonai egysége. Az 1958-os ellenforradalmi puccs Azt mondják egyesek, hogy mi a szovjet csapatok segítségével levertünk egy általuk nemzeti­nek nevezett felkelést. De mi nem nemzeti felkelést, hanem csak egy ellenforradalmi puccsot vertünk le, mégpedig egy-két nap alatt. Ezt az ellenforradalmi puccsot külföldön szervezték, sok éven át készítették elő a nemzet­közi reakció erői. A nemzetközi reakció a puccskísérletével a bel­ső reakció szűk csoportját moz­gósította, megtévesztett egyese­ket, de a puccskísérlettől távol álltak a magyar nép szocializ­mushoz hű alapvető tömegei. Hogy milyen egy valóban nem­zeti felkelés, azt talán a francia küldöttség tudná megmondani a közgyűlésnek. Nézze meg bárki Algériát, mi történik ott. A fran­cia gyarmatosítók minden mo­dern fegyverrel felszerelt félmil­liós hadserege nem két nap alatt, hanem hat év alatt, sok százezer algériai hazafi elpusztulása után sem tudják leverni, mert valóban nemzeti felkelés van, amelyet a nép alapvető tömegei támogat­nak. nem pedig ellenforradalmi puccs, mint 1956-ban volt Buda­pesten. Olyan ismert körök, amelyek­nek Csang Kaj-sek, Adenauer, Speidel, a náci tábornokok és a hozzájuk hasonlók megfelelnek, mint demokraták azt mondják, hogy mi nem vagyunk demokra­ták. Őszintén szólva, mi nem is akarunk az ilyen ízlésnek meg­felelő demokraták lenni. Rend­szerünk azonban demokratiku­sabb, mint vádlóink rendszere. A magyar népi hatalom megsemmi­sítette a monopóliumok diktatú­ráját, a fasizmust, véget vetett a felekezeti megkülönböztetésnek és a faji üldözésnek, a születési és vagyoni előjogoknak, és szabad fejlődést biztosított az egész nemzetnek, az állam összes pol­gárának. Igaz, hogy a Magyar Népköz- társaság bíróságai megbüntették és a jövőben is megbüntetik az ország törvényes rendje ellen összeesküvőket és a haladó embe­rek gyilkosait. Ekörül nagy lár­mát csaptak egyesek. De arról hallganak rágalmazóink, — pe­dig jól tudják — hogy az 1956-as ellenforradalmi cselekményekért felelősségre vont személyeknek több mint háromnegyed része, nagyrészt közkegyelem útján, már kiszabadult és visszatért a polgári életbe. Arról is hallgatnak, hogy nálunk ma kevesebb ember van börtönben, mint bármikor, ami­óta Magyarország szervezett ál­lamként létezik. Mind e mögött nem vádolóink humanizmusa van! A Magyar Népköztársaság mai kritikusai nagyon is meg voltak békéivé a magyar nép véreskezű hóhérával, Horthy-val és annak fasiszta redszerével. Az valóban irtotta és börtönben senyvesztet- te a magyar nép legjobb fiait. Ez azonban nem fájt nekik, mert azok nem a népi rendszer ellen­ségei, hanem kommunisták és nem kommunisták, a fasizmus ellen harcoló hazafiak voltak. Ilyenek a vádak és a vádlók, akik szemben állnak velünk ebben az ügyben. Mi is megkérdeznénk valamit az ENSZ-közgyűléstől, tisztán el­vi alapon, anélkül, hogy bárkit is megneveznénk. Rendjén van-e, hogy ha egy kormánynak nem tetszik, mond­juk például Guatemala, vagy Laosz, vagy valamely más ország törvényes kormánya, akkor pénz­zel, . fegyverszállítással és felbé­relt hazaárulókkal annak meg­döntésére puccsot szervez? Rend­jén van-e az, hogy egy kor­mánynak nem tetszik a szocialis­ta országok társadalmi rendje, akkor annak aláaknázására évi százmillió dolláros alapot létesít, uszító rádióállomásokat tart fenn és fasiszta ellenforradalmár puccsistákat bérel? Ha nem tud­nák. kikről van szó, és egyesek nem függnének és nem félnének tőle, akkor mindenki azt monda­ná: nem, ez nincs rendben. Azt mondanák, ez ellenkezik minden ismert nemzetközi jogszabállyal, ellentétben van az ENSZ alapok­mányával. Mi azt ajánlanánk az ENSZ- közgyűlésnek, hogy az egyetlen államot sem ve­szélyeztető Magyar Népköz- társaság kormányára szórt rá­galmak tűrése helyett bélye­gezze meg azt a kormányt, amely annyi ország népének, életébe visz be ma is kívül­ről viszályt, békétlenséget, polgárháborút és vérontást. A Magyar Népköztársaság a hidegháborús kampány ellenére is j fejlődik. De vannak a hideghá- ; borúnak áldozatai is. Mi a hi­degháborús propaganda szeren- j esetlen áldozatainak tartjuk a ; disszidáltak legnagyobb többségét. ! A hazug imperialista propagan- • da hatása alatt hazájukból ide­genbe szakadt emberek közül már eddig több mint 40 000 haza­tért. Ennél jóval több szívesen hazatérne, ha különböző gáncs­vetések és anyagi akadályok ezt nem tennék számukra ez idő sze­rint lehetetlenné. Várja a napot, amikor hazatérhet a hazájától távol élő minden magyar, ha csak végképp el nem veszítette emberi arculatát. A disszidensek jó részének élete hányt-vetett. De még aki anyagilag boldogul is közülük, az is tudja, hogy ott van az igazi helye, ahol népe él, és nincs az a kincs, amely pótolhatná a hazát, a hazai ke­nyérnek, a Duna, a Tisza vizé­nek ízét. A haza ügyei rendben vannak; Jogot, emberi méltóságot, kenye­ret és csak a szülőhazában meg­található otthont nyújt minden becsületes dolgozó embernek, s várja eltévedt fiait is. Még két magyar vonatkozású kérdésről szólok. Küldöttségünk az ENSZ közgyűlésének üléssza­kára érkezett. Az Egyesült Álla­mok és a Magyar Népköztársa­ság között diplomáciai kapcsola­tok állnak fenn. Két oka is len­ne tehát az Egyesült Államok ha­tóságainak, hogy itt, New York­ban, a nemzetközi szokásoknak megfelelően, jogokat és feltéte­leket biztosítsanak számunkra. Mindezek ellenére az amerikai hatóságok közöltek velem egy népemre és kormányomra sértő, mozgásomat korlátozó intézke­dést. Bár az intézkedés nem reám és hasonló elbánásban ré­szesített kollégáimra, nem is né­pemre hoz szégyent, hanem egye­dül azokra, akik ezt kitervelték — elvből tiltakozom ellene. Engem személyesen is sokszor támadtak e helyen. Ezért enged­tessék meg nekem egy magán- természetű megjegyzés is. Én ma­gyar munkás vagyok. Világnézeti meggyőződésem miatt nem kevés üldöztetésben volt részem a Horthy fasiszta rendszer és a hazámat megszálló német fasisz­ták részéről, de mindig rr.-'T/ő- ződésem és lelkiismeretcm °ze- rint cselekedtem. Az ember jsi- vázhat és tévedhet is, de én úgy érzem, igaz ügyet szolgálok és büszke vagyok rá, hogy a történelem egy súlyos órájában hú társaim­mal együtt, munkásosztá­lyomért és sokat szenvedett magyar népemért kiállva, ott voltam, ahol lennem kellett és azt tettem, amit tennem kellett. (Nagy taps.) Az EÜSZ nem kerül! vá Elnök Űr! Küldött Urak! Befejezem. Küldöttségünk vé­leménye szerint a közgyűlésnek — félretéve a hidegháborús cél­zatú kérdéseket — a valóban legfontosabbakra kell összponto­sítani figyelmét. Eredményre kell törekednünk a leszerelés és a gyarmati rendszer kérdéseiben. A nyugati országok sajtójában bi­zonyos körök verik a nagydobot, hogy válságba került az ENSZ, mert a szocialista országok java solják, hogy a főtitkári poszt helyett létesüljön három titkári poszt. Már pedig a jelenlegi hely­zet feltétlenül indokolja, hogy a részrehajlás elkerülése céljából a NATO-csoportot egy, a szocialista országokat egy, és az egyik cso­porthoz sem tartozó államokat is egy titkár képviselje. Nagyon jól működhetne ez a végrehatjó szerv, esetleg úgy, hogy havonta váltanák egymást a titkárok a titkári ülések levezetésében. Az ENSZ nincs válságban. Inkább most válhat végre azzá, aminek az alapítók szándékai szerint lenni kel­lett volna. Igaz, hogy válságban van az a koncepció, amely eddig is ural­kodó volt, az tudniillik, hogy az ENSZ sem lehet más, mint az Egyesült Államok külügyminisz­tériumának függeléke. Ez jó le­hetett az Egyesült Államok kor­mánya számára. Az ENSZ csak akkor kerül­het kritikus helyzetbe, ha en­gedi megbénítani tevékeny­ségét és hagyja az üres szó­I cséplés színterévé siiányítani önmagát. Veszélyes kísérlet erre egyéb­ként az a cselszövés, amelyet az Egyesült Államok küldöttsége a főbizottságban a közgyűlés munkájának bénítására szőtt. A közgyűlésnek nem szabad eltűr­nie, hogy az emberiség létérde­keit döntően érintő kérdéseket a bizottságok útvesztőjébe süliyesz- szék és a közgyűlés a Szovjetunió javaslatára felvett kongói kér­désen kívül csupán az Egyesült Államok gyártotta két hideghá­borús kérdést, az úgynevezett ti­beti és magyar kérdést tárgyal­ja. Ez végzetes hiba lenne. Ez a küldöttségek tekintélyes része számára elfogadhatatlan. Magát az ENSZ-et pedig súlyos, ugyan­akkor az egész világ előtt nevet­séges helyzetbe hozná. Vagy ta­lán éppen ez az Egyesült Államok küldöttségének célja? Világos, hogy az imperialista erők és tö­rekvések a nemzetközi politikai életben és így magában az ENSZ- ben is még jelen vannak és hat­nak. A múlthoz ragaszkodók nem mondanak le könnyen céljaikról; De a népek szerencséjére a nem­zetközi helyzetnek ma már az az egyik fő jelemző vonása, hogy a béke és a haladás erői hatal­masak és tovább növekszenek; Most már féken tudják tartani a háború sötét erőit. Az embe­riség joggal bízhat egy békés és boldogabb jövőben. Köszönöm! (Taps.)

Next

/
Thumbnails
Contents