Tolna Megyei Népújság, 1960. szeptember (5. évfolyam, 206-231. szám)

1960-09-25 / 227. szám

A MAMA RANDEVÚ Évekig vártak az új lakásra. Amikor végre beköltöztek, s ott álltak a bútorok és az egymásra dobált székek összevisszaságában, Emmi ezt mondta: — Szép, tágas lakás. Mindig ilyent képzeltem. A nagyobbik szobából kis er­kély nyílt, vacsora után itt álltak, a korláthoz támaszkodva és néz­ték az utca forgalmát. — Tudod, mire gondoltam? — kérdezte Emmi. — Mit szólnál ahhoz, ha elhívnánk hozzánk a mamát? A férfi elhúzta a száját, s Emmi most gyorsan kezdett beszélni, de a kérlelő szavak mögött érezni lehetett, hogy mindezt már régen elhatározta. — Nézd, az egyik szobában el­lakhatna a Józsikával, minket igazán nem zavarna. Csak nyer­nénk vele. Gondolj arra, hogy mennyivel könnyebb lenne ne­kem. A férfi nem szólt. A költözés boldog izgalma egyszerre fárad­sággá változott benne. — Két szoba — mondta az asz- szony később. — Főzés, takarítás és mennyi munka van a gyerek­kel is! Nem, nem fogom bírni. Nincs más megoldás, elhívjuk a mamát. Hangja határozott volt, nem kért és nem is magyarázkodott már, csak bejelentette, hogy »el­hívjuk a mamát«. Sértődötten otthagyta a férfit, szótlanul tett-vett, s ha kérdezték, kedvetlenül és kurtán válaszolt. A férfi tehetetlenül és gyáván nézte. — Azt hiszed, igazán jobb len­ne, ha elhívnánk a mamát? Az asszony sietve válaszolt: — Hidd el, nem zavarna ben­nünket. Tudod azt is, hogy milyen igénytelen. S a kisebbik szobában jól meglenne a Józsikával. A többi már csak idő kérdése volt. Előbb egy rozzant szekrény érkezett a mamától, nem sokkal később két utazóláda. Azután Emmi elment a mamához. Két nap múltán tért haza, izgatottan és lelkendezve. Átrendezte a la­kást, vett két kisebb szőnyeget és egy szádafüggönyt. — Szeretném, ha igazán otthon­ra találna nálunk — mondta és a férfi bólintott. A mama egy téli estén érkezett meg; a sötét utcákban csak a hó fénylett. Mindenkit megcsókolt, apró ajándékokat adott át, s elé­gedetten mosolygott. — Mennyire örülök — mondta Fmmi, amikor ott ültek a terített asztalnál. A mama boldog volt és ölébe vette Józsikát. • De az élet lassan megváltozott. Ó, a mama igazán tapintatos volt, ha kettesben maradtak, nem nyitotta rájuk az ajtót, reggelen­te mindig megvárta, amíg feléb­rednek, s esténként már korán bevonult a szobájába. Szorgalmas is volt; elvégezte a házimunkát, takarított és főzött, s mivel a há­zasok üzemi konyhán étkeztek, ebédre mindig beérte azzal, ami vacsoráról maradt. De valami folyton figyelmeztetett jelenlété­re; ha esténként magukra marad­tak, akaratlanul is suttogva be­szélgettek, s néha a villanyt is el­oltották, mintha attól tartottak volna, hogy a mama leselkedik rájuk. Lassan komorak lettek és 'szófukarok. Azelőtt gyerekesen játszottak, tréfás neveket adtak egymásnak, s most már akkor is hűvösen és kimérten beszéltek, ha a mama mái lefeküdt. Nem beszéltek róla, de valami gyanakvás és bizalmatlanság ereszkedett közéjük; végered­ményben soha nem érezték ma­gukat biztonságban. Viktor es­ténként többször elmaradt, sőt az is megtörtént, hogy éjfél felé ér­kezett haza, csapzottan és ittasan. így múlt el az ősz és a tél. Már kitavaszodott, amikor egy este a férfi elmondta, hogy nagyobb megbízatást kapott, hosszú és ne­héz tervezői munkát, de néhány ezer forintot kap érte. — Annyi mindent kellene ven­nünk! — -sóhajtotta Emmi, de Viktor így válaszolt: — Én arra gondoltam, hogy a nyáron elutazhatnánk. Mit szólnál a román, vagy a lengyel tenger­parthoz? Mondjuk Eforia, vagy Sopot? — Utazzatok el! — mondta a mama derűsen, de vacsora után, amikor kettesben maradtak, Vik­tor másról kezdett beszélni. — Sokat gondolkoztam ezen — mondta. — Lásd be Emmi, itt, eb­ben a lakásban képtelen vagyok dolgozni. A gyerek is zavar, s le­gyünk őszinték, minden tapintata és jósága ellenére, a mama is. — De mit tudunk tenni, drá­gám? — kérdezte az asszony s egy pillanatra bűnbánatot érzett. — Talán az lenne a legjobb — mondta a férfi —, ha erre a két- három hónapra kivennék magam­nak egy szobát. Ne félj — folytat­ta, amikor az asszony tiltakozni próbált —, esténként természete­sen hazajönnék, csak a szabad­időmet tölteném ott. — Egy csendes albérleti szoba — ábrándozott tovább —, nem is bolondság. Kétszáz forintért biz­tosan kapnék egyet, s számítsd ki, igazán megérné. Emmi ellenvetéseket tett, de lassan belátta, hogy Viktornak igaza van. S amikor a férfi né­hány nap múlva azzal ment haza, hogy szerzett egy csendes külön­bejáratú szobát, talán örült is. Viktor ettől kezdve csak este tíz óra felé érkezett haza; Emmi ad­dig ott ült a kályha melletti zug­ban, s olvasott, vagy kötött. Nem vallotta be, de a szíve mélyén fél tékeny volt, s Viktor hiába szá­molt be naponta munkája előre­haladásáról, Emmi idegesen, ajkát harapdálva a titokzatos, idegen nőkre gondolt, akikkel Viktor az estéit tölti. Nem, ezt nem lehetett sokáig bírni. Egy este elment a rejtélyes albérleti szobába, váratlanul, az­zal a hirtelen elhatározással, ahogy csak nők tudnak dönteni életről és halálról. Mindenre el­készült, azt is kigondolta mór, hogy mit fog mondani. Nem csi­nál jelenetet, tartózkodó lesz, de határozott, mint akinek senki sem vitathatja el az igazát. De minden másként történt, amint általában lenni is szokott. Viktort egy széles asztal előtt találta, műszaki rajzok és szám­oszlopok között; arcát zöld er- nyőjű lámpa világította meg. Emmi elszégyellte magát, amint ott állt az ajtóban, mert mór az első pillanatban tudta, hogy Vik­tor soha nem fogadott itt női lá­togatókat. A férfi őszinte öröm­mel szaladt eléje. — Emmi! Hát idetaláltál! Később, amikor ott ültek a ko­pott kanapé szélén, Emmi ezt mondta: — Milyen jó itt. Nem haragszol meg, ha máskor is eljövök? Cinkosan egymásra nevettek. — Itt nem zavar bennünket senki — felelte, Emmi pedig vi­dáman folytatta: — A mama sem! Nyáron elutaztak a román ten­gerpartra, de a szobát akkor is fenntartották, amikor visszatér­tek. A mama sokáig nem szólt, de egy este nem tudta megállni: — Mi történt veletek? Egy idő óta mindig olyan jókedvűek vagy­tok! Csányi László A leány tegnap este nem ment el a találkára, s most a lehajló ágú jegenye alatt nyugtalanul lesi, megérkezik-e a férfi. Ilyenkor már itt szokott lenni — kóstolgat­ja tűnődve az alkonyati levegő ízét. Talán ... ma meg se jön!... Pedig a szándékán nem változtat — emeli feljebb a retiküljét, és az órájára tekint. Gizit akkor otthagyta, de 8 nem sértődött meg. Másnap uzsonnára is meghívta, s aztán se hagyta magára. Csak a munka nem ment úgy! A múltkor, az if­júsági találkozó alkalmával mégis ő mentette ki, mivel Gézával he­lyette Pestre utazott. De azt hiá­ba akarta megígértetni vele, hogy ez az utolsó eset. Képtelen volt Valamit megsejtett volna?!... mindent megvallani... Bronzszínűre barnult arca egy árnyalattal elmélyül, s jobban magához szorítja kövér kis tás­káját. Akkor ő várt itt, amikor elő­ször találkoztunk — emlékezik befelé gyűrűző, csendes sóhajtás­sal. És a harmadik találka után már semmi se volt elég neki... Könyöröghetett tiltakozva, gono­szul kinevette. — Vagy... nem szeretsz?! — kiáltott rá és durván hozzátette: — Biztos, másnak tartogatod ma­gad!? Én bezzeg a feleségem is elkergettem! Nem volt elég? Gyá­va! ... Érezte, hogy az lesz a vége, va­lahogy mégis másképp képzelte... Szédelegve, kábán merengett. Ta­lán szebb lett volna, ha akkor nem olyan brutális! Ha nem nyíl­tan csak ... magát szereti, öt az­előtt alig, ha megcsókolta vala­ki.. S Géza mostanában már nyíltan megzsarolta! — Többször nem engeded? ... Névtelen levelet küldök a szüleid­nek! A másolatát pedig az üzem­be. Megijedt az első pillanatban, bár néhány hétre ő is beleszédült a tilos csókokba. Mennyi élmény, addig csak sejtett izgalom... És milyen lekicsinylő, elhúzott száj­jal tudta lesni a szerinte mit sem sejtő munkatársait! Azért lepő­dött meg annyira, mikor régi ba­rátnője — akitől közben csaknem teljesen elhidegült — egyik dél­után féltő anyáskodással beleka­rolt és az egészségéről érdeklő­dött. — Vagy ... otthon baj ? A szüleid ... van valami — Nem hozzád való, azért tilt­ják a szüleid is! — érvelt szegény minden erejével. — Én már — ne haragudj, hogy nem szóltam rög­tön — mással is láttam ... Azt beszélik, a felesége hagyta ott, mert ilyen volt akkor is. Nem akarta, nem merte hinni, de attól kezdve titkon figyelni kezdte. És tegnap... annak a filmnek a megtekintése közben, amikor úgy látta, számára is van még visszaút, végleg határozott. Ma nem leszek gyáva! — idézi magában a sorsdöntő szavakat,, amint elkeskenyülő szemével a teletömött retikült nézegeti. S a meghallott, ismerős léptekre ar­cán fellángoltak a bronzszínű fol­tok. Telt ajkú, falánk, harminc kö­rüli férfi áll meg mellette. Egyen­ruhába termett, nyúlánk termetén szűk vászonruha feszül. A lány kissé elsápadva akadályozza meg hányaveti csókját. — Itt vannak a papírjaid! — túr a táskájába, mielőtt Géza bármit is szólhatna, és olyan határozott mozdulattal ad át egy köteg le­velet, hogy a másik ösztönösen ért enyúl. — A fényképet... meg­tartom. Emléknek... Most pedig velem jöhetsz a szüléimhez, ha úgy gondolod!... A férfi némán, leforrázva áll, amíg megvillanó tekintettel farkasszemet néznek. Akkor is csak egy lépést tesz, mikor a lány megperdül, és felemelt fejjel el­indul a domboldalnak. A falu szé­léig bírja, de ott rászakad a bó­dult, nehéz zokogás. Arca pírjára mázolja kibuggyanó könnyeit. Pesti János Ú3 KÖNYV Aujeszy László: Értsük meg az időjárást (Búvár könyvek), (Móra) A szerző a legegyszerűbb mód­szerekkel mutatja be a körülöt­tünk zajló természeti jelenségek közül a legfeltűnőbbeket, külö­nösen azokat, amelyeket a gyer­mekek is megfigyelhetnek. Útmu­tatást ad, miképpen ismerhetik fel azokat az előjeleket, amelyek az időjárás várható alakulását jel- aik, (Folytatás az 5. oldalról.) Maga nem bányász, mert ha az lenne nem csinálna ilyet. Ha bá­nyász lenne, nem viselné el tét­lenül, hogy alattunk, lent bányá­szok kínlódnak. — Komcsik, öreg... komcsik. — Micsodák? — Kommunisták... Na. — Akármik. A bányászt nem lehet, nem szabad föld alatt el­pusztítani. — Én csak őrzöm őket. — Éheznek — próbálta puhí­tani a suhanc szívét az öreg. de annak észrevehetően tetszett a hecc. s amikor az öreg megpen­dítette előtte. hogy szabadon kellene őket engedni, határozott nemet mondott és észrevehetően alább hagyott a jókedve. Gyana­kodva piszkálgatta géppisztolyát, aztán a hóna alá fogta. hogy kéznél legyen. Az öreg újabb cselhez folya­modott. Arról akarta meggyőz­ni. hogyha már nem engedi sza­badon őket, legalább azt en­gedje meg. hogy ételben vala­mi mérget adjon be nekik. Ne szenvedjenek sokat. A méreg az hamar végez velük. — Nem lehet — mondta ha­tározottan az őr. majd gyana­kodva hozzátette. — Nincs abban méreg, amit maga akar adni ne­kik. táplálni akarja őket. hogy tovább bírják. — Kóstold meg. ha van bátor­ságod — nyújtotta a kosarát az öreg. és maga is meglepődött, hogy letegezni merte. A suhanc átvette a kosarat, turkált benne, kivett egy pogá­csát és a szájához emelte, közben figyelte az öreg arcát. — Nem mersz beleharapni. — Harapjon bele maga. — Majd bolond leszek... Na? Beadjuk nekik. —• Nem lehet tata... Majd dön­Bányászszív tenek a sorsuk felett azok, akik eddig. — Az istenit neki. hát ilyen szívtelen vagy te. — Nem kaptam rá parancsot... A domboldalban valami moz­dult. botladozó lépések hallat­szottak. valaki dudorászva köze­ledett. Amikor közelebb ért. lát­ták. hogy dülöngélve csetlik- botlik. csak a szerencséiének kö­szönheti, hogy el nem hasal a ke­zében lévő korsóval együtt. Az őr leeresztette géppisztolyát, amint meglátta a dülöngélő alakot, s megnyalta a szája szélét. — Mi van pajtás? Mátós vagy? — Csak egy kicsit. — Mi szél hozott. — Friss... Megdöglöttek már? — Mit tudom én. — Hozd fel őket. Az éjjel Akasztás lesz... — Én nem tudom. — Ne add a nagyot. Siess! Sze­retném már látni, hogy hogyan lógnak. A párttitkárt fejjel le­felé akasztjuk... Na, komolyan. Siess. — Nem értele én itt semmihez. — Én sem... Most mi lesz. — Adj egy kicsit — nyúlt a korsó után az őr és nagyott hú­zott belőle. — Ki ez? — bökött az öreg felé Jancsi. — Mit tudom én. — Ért a gépekhez öreg? — Értek... De ne bántsátok őket... Bányászok. — Fogja be a száját! — ordí­tott rá Jancsi. — Hozza fel őket. a többi mér a mi dolgunk. — Nem kényszeríthetiek rá. — Bökd már oldalba egy ki­csit — biztatta Jancsi az őrt. A vöröshajú suhanc géppisz­tolyát az öreg hátához nyomta és előrelökte. — Na. mozgás tata. Az öreg elindult a gépházba, bekapcsolta a kompresszort, s míg ő a gépek körül babrált, Jancsi félrevonta az őrt. kezébe nyomta a korsót, s míg az ivott, halkan sugdosott a fülébe: — Még hajnal előtt végezni kell velük. Sürgős. Úgy tudom, hogy a bányászok készülnek valami­re... Ha feljöttünk, az öreget is el kell némítani. ne tudjon róla senki, hogy mi voltunk... Na gyere pajtás. Az őr. amikor Jancsi azt mondta, hogy a bányászok is ké­szülnek valamire, levette szájá­ról a korsót, körülnézett, mintha azt kémlelné, hogy veszély ese­tén merre menekülhet. — Én nem megyek — mondta határozottan. — Dehogynem... Megcsiklan­dozzuk őket ott lent. Gyere. — Nem! Menjetek csak. — Na, jó. de ha jönnek a bá­nyászok. pörkölj ám közibük. ... Mikor beszálltak a liftbe, látta, hogy az őr bekapcsolja a rádiót és géppisztolyát maga mel­lé fektetve leheveredik a vas­ágyra. 3. Zúgva indult el velük a lift. alig tettek néhány métert, az öreg megszorította Jancsi kezét. Kemény, kérges keze remegett... Sokáig nem tudott szólni, sírás fojtogatta a torkát és ráncos ar­cán egy könnycsepp gördült vé­gig. — Jól csináltad fiam! Hallgattak... Egyikük sem szólt. Mindketten arra gondoltak, hogy vajon milyen kép fogadja őket. Talán meghaltak már. vagy ha nem... Talán meg is őrült valaki közülük. Amikor a lift megállt, az öreg nem merte félrelökni az ajtót, csak nézett az apró üvegablak­hoz hajolva, ki a vájat egy mesz- szi rontja felé. ahol egv lámpa halvány fénye föl-fölpislant, mintha utolsót lobbanna. Úgy el­gondolkozott. hogy összerezzent, amikor a gyerek megérintve a vállát, reszkető hangon suttogva megszólalt: — Mihály bátyám! Nem me­gyünk? — Ja. persze... Alig tett néhány lépést a vá- iatban. rosszat sejtve megállt. Arra gondolt, hogy ott a lámpa körül talán holtan fekszik az öt bányász. Aztán meg olyan hosz- szúnak tűnt az a néhány méter, köptük meCT a halványfényű bá­nyászlámpa között, hogy azt hit­te. soha nem érnek már oda... Ahogy közeledtek, lépésről-lépés- re kevesebb volt a reménye, hogy valaki is él még közülük. Hisz ötödik napja már, hogy itt vannak... Már negyediké van. — Fönt nemsokára virrad... Halk nyöszörgéshez hasonló hang ütötte meg a fülét, amint az élettelenül fekvő emberek mellé térdelt... Jancsi már az apját élesztgette. A korsóból néhány korty bQrt nyeletett vele. aztán megkönnyebbülten felsóhajtott és á következőhöz. Máté Jóskához fordult. Az öreg pedig ahogy visszapil­lantott a lift felé. elállt a léleg­zete. A ’dllany kialudt... Nem szólt a gyereknek, csak nyelt egy nagyot és sajnálta, hogy még csak meg sem csókolta az asszonyt, amikor eljött... Délelőtt tíz órakor felvonták a liftet, aztán nemsokára egy orosz katona meg két bányász jött le értük... BUNI GÉZA

Next

/
Thumbnails
Contents