Tolna Megyei Népújság, 1960. május (5. évfolyam, 102-127. szám)

1960-05-27 / 124. szám

4 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1960. május 27. Asszonyoknak — lányoknak Esküvő régen és ma Megemlékezés Koch Róbertról halálának 50. évfordulóján Talán mát álomba is ringa­tott volna a dombóvári moto­ros, ha a csikóstöttösi állomáson fel nem szállt volna az az öreg harcsabajszú, nagyon idős pa- rasztbácsika. Az ember társas lény, szívesen barátkozik. Rö­vid két percnyi beszélgetés után jórészt mindent tudtam róla. Amikor meglátta, hogy tás­kámból egy Népújság kandikál ki, elkérte. Nagy komótosan kezdett az olvasáshoz, nem úgy mint más, elől kezdte a böngé­szést. És amikor a harmadik ol­dalra ért, nagyot hümmögött s fiatalosan megpödörte bajszát. — Lám megint egy KISZ-la- kodalom, bárcsak én is lehet­nék még egyszer ilyen fiatal, én is ilyen egész falura szóló esküvőt csapnék. S ezek után hirtelen elborult tekintete, s nagyon komoly lett az öreg. — Nem tudtam rögtön felfogni, hogy vajon mi lehet az oka. Hanem a bácsika mereven bá­mult ki az ablakon, állan­dóan csak egy pontra szegezte tekintetét, s mégsem látott semmit a tájból. Arcát valami megmagyaráz­hatatlan belső érzés szántotta. Majd mint nyáron a gyors zi­vatar esőáradata ömlik, úgy buggyantak ki az öregből az emlékezés keserű szavai. — Régen volt, nagyon régen. A mi esküvőnk. Az istállóban az utolsó ló elé dobtam éppen a szénát, amikor fiz úr belépett. Esküvőnk nappalán úgy négy óra tájt. Amikor előrukkoltam kérésemmel, hogy engedjen el ma engem, mert nősülni szeret­nék, bizony nagyon rám mor­dult R. úr. Büdös parasztja, te is szaporodni akarsz! Nem lát­játok, hogy megfultok kínotok­ba! — Ez volt az én menyegzői köszöntőm! . Aztán elmentem Julcsáért a másik tanyára. Az egy nagy­kendőbe csomagolta össze tel­jes vagyonát, amelyet nagy spórolással szorítottam ki neki kevéske béremből. Aztán... igen, a paphoz mentünk. Min­denféle jóról prédikált nekünk. Szeressük egymást, meg aztán, hogy dolgozzunk szorgalmasan, mert miénk a munka, majd a túlvilágon miénk lesz a jók, a boldogok paradicsoma. Aztán elmentünk az én kis cselédszobámba. Megettük a tegnapról megtakarított papri­kásszalonnát. Igaz, hogy íze- sebb volt, mint a többi alkal­makkor. így zajlott le a mi es­küvői kétfogásos nem is tudom vacsoránk, vagy ebédünk. — És ma arany az ifjúság élete. Higyje meg nekem — mondta az öreg. — Nekem az élet nem sokat nyújtott. Ez a jónéhány év negyvenöt után úgy elszállt, mint egy szép álom. Nagyon szeretnék még sokáig élni. Most van az élet­nek céljp, értelme. Maguk fia­talok nem tudják, hogy mi a rossz és ne haragudjon, hogy így oktatom, de ez a valóság, mert ezt csali mi tudjuk iga­zán, mi öregek, a régmúlt ke­servébe beleöregedett emberek. (b) Ernyő, kesztyű, táska Hosszúnyelű ernyő a divat... Az ernyő anyaga, színe összhangban van a ruhával és a kabáttal, vagy a ruhával és a kesztyűvel. Kesztyű: estélyi ruhához hosz- szúszárú, nylon vagy jersey. Ka­báthoz, kosztümhöz vagy hosszú ujjú ruhához pedig rövidszárú kesztyű a divatos, jerseyből, ny­lonból vagy mosóanyagból egy­aránt. A tavaszi és nyári hónapokra főleg a nagyalakú táska a diva­tos, anyaga s színe harmonizáljon a ruha anyagával. Estére a »kis- esti táska«, formája kicsi, anyaga brokát, vagy bársony. Bemutatták a nemzet­közi divatkongresszusra készült ruhákat Az elmúlt héten a Gundel-étte- remben mutatták be a szakembe­reknek azt a 72 öltözéket, ame­lyet a Ruhaipari Tervező Válla­lat és a kötszövő ipari mintázó készített a Szófiában június 6-án megnyíló divatkongresszusra. A Szovjetunió és a népi demokrati­kus országok ruházati iparának ez már a tizenegyedik találkozó­ja, tapasztalatcseréje lesz. A kongresszuson több mint ötszáz modellt mutatnak majd be a részt vevő országok és kisebb kol­lekciót visz a Kínai Népköztársa­ság ruházati ipara is. GYERMEKEKRŐL ÜRES LAKÁSÉRT GYEREKET ADUNK! Chester grófság munkáspárti nőszervezete aggodalmának adott kifejezést amiatt, hogy egyre több szülő ajánlja fel csecsemőjét házért vagy lakásért cserébe. Southsea-ben a munkáspárti nő­szövetség országos konferenciája határozatot fogadott el, amelyb.en felszólítja a kormányt büntesse az olyan törvényes házasságban élő asszonyokat, akik anyagi el­lenszolgáltatásért eladják gyer­meküket. A konferencián az egyik felszólaló kijelentette, hogy >ya szülők manapság gyer­mekeiket házért adják, de ha ezt eltűrjük, rövidesen akadhat olyan is, aki pl. egy televíziós készü­lékért kínálja cserébe a gyerme­Virágok a szobában Az emberiség legmaradandóbb, legelterjedtebb kedvteléseinek egyi ke a virágkultusz. Legalábbis a rajongók tábora ezt bizonyítja. Virággal foglalkozni hálás do­log. A virág az öröm, a szépség, a frisseség, a fiatalság illúzióját adja. Az ember nem is elégedett meg azzal, hogy csak a kertben legyenek virágai, a lakásba is be­hozta őket. Persze, nem mindegyi két, csak amelyik a szobaéletre alkalmas.-Asztalt virággal díszíteni már a régiek is szerettek. A rómaiak la­komáin a házigazda egyik büsz­kesége az volt, ha asztalára minél különlegesebb virágokat helyezhe tett. A nagy bankettek, ünnepi vacsorák asztalát virág nélkül el sem lehet képzelni. Virágkoszorú díszíti a győztesek homlokát, a menyasszonyi fátyolt, virágot ad­nak egymásnak az emberek ünne­pélyes alkalmakkor. A virág be­letartozik életünkbe és elkísér bennünket hétköznapjainkba. ge, hanem attól á módtól, ahogyan a virágot elrendezzük, elhelyez­zük. Egy csokorra való fehér marga­réta zöld vázában szépen mutat. Szép az egyszerű cserépváza is. Benne jól mutat a kert néhány virága. Liliom, harangvirág, mar­garéta, égy-két fűszál, kaporvi­rág. Rendezetlenül, úgy ahogy a kertben egymás mellett nőttek. Talán éppen azért olyan mutatós a kis együttes, mert úgy hagytuk, ahogyan a természetben voltak. A háziasszony éppen úgy szere­ti, éppen úgy gondozza a virágok legszerényebbjét, mint ahogyan szereti a drága, kényes orchideá­kat, a bódító illatú liliomokat. Szereti és gondozza őket. Éz a gondozás nem jelent különösebb fáradságot nyáron, amikor a her­vadt virágokat hamar pótolhat­juk frissel. két!« TIZENÖTEZER NYUGAT­BERLINI GYERMEK ÜDÜLHET AZ NDK-BAN Mint az ADN hírügynökség je­lenti, az idén 15 000 nyugat-berli­ni gyermeknek megvan a lehető­sége, hogy vidám vakációt tölt­hessen az NDK területén. Nagy- Berlin magisztrátusa felhívással fordult a nyugat-berlini dolgozó szülőkhöz, küldjék gyermekeiket a városi tanács által különböző tengerparti üdülőkben létesített nyári táborokba, ahol a gyerme­kek a legkitűnőbb ellátásban ré­szesülnek. TELEVÍZIÓS OKTATÁS A SVÉD ISKOLÁKBAN Svédországban 1961 tavaszán kísérletképpen bevezetik az isko­lákban a televíziós oktatást. Az első tankönyvnek, amelyet a svéd rádió angol televíziós nyelvtanfolyamhoz adott ki, igen nagy sikere volt. A televíziós ok­tatásban alkalmazott pedagógiai módszerek nagy figyelmet keltet­tek. • • Öregségi nyugdíj A vidéki parasztházak kis ab­lakaiban ott virítanak a piros muskátlik, a városi házak erké­lyeinek faládáiból kidugják fejü­ket a színes petúniák és szobáink­ban cserépben, vázában ott lát­juk a tulipánt, jácintot, a hóvirá­got, az ibolyát, a tátikát, a ró­zsát, a szarkalábot és a krizanté­mot. Minden évszak meghozza a maga virágát, a mi teendőnk csak az, hogy a neki illő vázába te­gyük. Mert nem mindegy, hogy virágainkat mibe tesszük. Majd­nem azt mondhatnánk, ahány vi­rág, annyi váza. Rövid szárú hó­virág nem mutat alacsony, fehér vázában, mint ahogyan rózsát, szekfűt sem tehetünk szűknyakú, alacsony vázába. Nem a virág fajtájától függ a díszítés szépsé­Az öregségi nyugdíj megállapí­tásának egyik feltétele férfi dol­gozónál a 60, nő dolgozónál az 55. életév betöltése, másik felté­tele a legalább 10 évi szolgálati idő igazolása. Az öregségi nyugdíj lehet tel­jes nyugdíj vagy résznyugdíj at­tól függően, hogy a nyugdíjas rendelkezik-e a teljes nyugdíjhoz szükséges szolgálati idővel (1960- ban 15 év), vagy ennél kevesebb, de legalább 10 évi szolgálati idő­vel. A nyugdíj összege törzsnyugdíj ból és nyugdíjkiegészítésből tevő­dik össze. A teljes nyugdíjra jo­gosult törzsnyugdíja a munkabér 50 százaléka, a résznyugdíjra jo­gosult törzsnyugdíja pedig ennél annyiszor 2—2 százalékkal ke­vesebb, ahány év a teljes nyug­díjhoz szükséges szolgálati idő­ből hiányzik. (Például 1960-ban 10 évi szolgálati idő alapján meg­állapításra kerülő öregségi rész­nyugdíjból a törzsnyugdíj összege a munkabér 40 százaléka.) A nyugdíjkiegészítés az 1929. óta megszerzett szolgálati idő minden éve után a törzsnyugdíj 1 százaléka. A nyugdíj legkisebb összege 500 forint. A 10 évnél hosszabb szolgálati idővel rendel­kező nyugdíjas legkisebb nyugdí­ja annyiszor 5 forinttal magasabb az 500 forintnál, ahány év­vel a szolgálati ideje a 10 évet meghaladja. (Például 12 évi szol­gálati idő igazolása esetén 510 forint.) A nyugdíj összegének megálla­pítása 1960-ban az utolsó 3 évi ke reset alapján történik, ötven éve, 1910. május 27-én halt meg Koch Róbert, aki a gümőkór kórokozóját fedezte fel. Apja bányaalkalmazott volt, Ro­berten kívül még tizenkét gyer­meke volt, kiknek neveltetése szűkös köörülmények között tör­tént. Koch Róbert fizika-matema­tika tanár lett. majd a göttingai egyetemen 27 éves korában orvo­si oklevelet szerzett. Ezt követően sokáig körzeti orvosi munkát vég. zett egy porosz, majd egy lengyel faluban. Erre az időre esik első házassága, melyből egy leány- gyermekük született. Koch Róbert idejében sok betegség keletkezé­sének okát még homály fedte. A gümőkórról már tudták, hogy fér. tőző, de a kórokozó baktériumot nem ismerték. Koch vidéki ren­delőjében laboratóriumot rende­zett be, ahol szorgalmas munkával önmagát a legnagyobb veszélynek kitéve előbb a lépfene. majd a gümőkór okozóját is sikerült fel. fedeznie a beteg emberek, állatok váladékainak és szerveinek vizs­gálatával. A véletlen is segítségé­re volt, egyik vizsgálati anyaga sokáig bentmaradt a festékben és megszínezte a bacillust, mely így a mikroszkóp alatt látható lett. Különleges feltételek biztosításá­val úgynevezett táptalajon sike­rült kitenyésztenie a tbc kóroko­zóját és ezekkel meg tudta fertőz, ni és megbetegíteni a kísérleti állatokat. Koch, a Berlini Élettani Társa­ság egyik értekezletén, 1882-ben ismertette kutatásait és bejelen, tette felfedezését. Korabeli nagy­nevű tudósok elismerték felfede­zésének jelentőségét és meghívták Berlinbe, ahol egy jól felszerelt kutató laboratóriumot biztosítot­tak számára. Koch lázas buzga­lommal dolgozott tovább és fel. derítette a kolera okozóját is az egyiptomi és indiai kolera járvá­nyok helyszíni tanulmányozása során. A német császártól az el­érhető legnagyobb kitüntetést, a Korona Rend csillagát kapta meg és 1905-ben a Nobel-díjat is el. nyerte. Első házassága boldogtalan volt, de második felesége hű munka­társa lett, mindenhova elkísérte a sok fáradságot és szenvedést jelentő trópusi útjaira is. Koch Róbert meg nem szűnő buzga. lommal dolgozott 67 éves koráig, midőn a halál koszorúér beteg­ségben, váratlan hirtelenséggel véget vetett termékeny életének, Koch Róbert nagy érdeme, hogy tömegpusztító népbetegsé­gek kórokozóit ismerte fel. Ezzel az emberiség kezébe adta addig ismeretlen ellenségeit, melyek ellen most már céltudatosan fel lehetett venni a küzdelmet. Koch a tbc baktérium mérgét is előál­lította, melyet tuberculinnak ne­vezett. Ezt a gümőkór gyógyítá­sában vélte felhasználni, de az ilyen irányú reménységek nem váltak be. A tuberculin azonban mint kórmegállapító anyag nagy szolgálatot tett évtizedekig és még ma is legfőbb eszközünk a fertőzött ember és állat nem fér. tőzöttől való elkülönítésében, Koch Róbert életműve példaadó minden tudományos kutató és minden gyakorló orvos számára is. Egyéniségét átható, mély em­berszeretettel és tudással, szorga. lommal nemcsak a már beteg ember gyógyítását tekintette fel­adatának, hanem a betegség esi. ráinak a felismerésével mindenek előtt a betegségek megelőzését szolgálta. Életünk árán is meg védjük áj életünket Győri Lajos, tamási lakos, a Tejipar kiváló dolgozója. Nem az üzemben kerestem fel, hogy ér­deklődjem élete iránt, hanem otthon. Két szoba, konyha az otthona, tele annyi melegséggel, amely azt mutatja, nagyon szeretheti családját. De azt is, hogy a mun­káját is becsüli. Legalábbis a berendezések gazdagsága, finom­sága erre enged következtetni: Ragyogó tisztaság mindenütt, s ez a háziasszonyt dicséri, meg az is, hogy dísznövények, apró dísz­tárgyak mindenfele a lakásban. De nem volt ez mindig így, er­ről tanúskodik Győri Lajos tör­ténete. Először nehezen indul meg a szava, csak annyit mond: — Bizony nem lett volna ilyen lakásom azelőtt. Úgy látszik csak a kezdet volt nehéz, mert most már szinte ömlik belőle a szó. — Korán rá­kényszerültem, hogy munkába álljak. Apám meghalt, s anyám nehezen tartott el hármonkat. Amint annyira felcseperedtünk, hogy dolgozni tudtunk, már el­mentünk a szülői háztól. — Cseléd voltam. Tíz évig — teszi hozzá felsóhajtva — ej, de hosszú idő. A magamformájúnak csak az istállóban volt a helye. Ott laktam éjjel-nappal, ha a munka, no meg a gazda nem szólított a mezőre. Még jobb is volt a tiszta, szabad levegőn lenni. Közben egy fiatal leányka lép be. Illedelmesen köszön, s máris veszi a könyveit, átvonul a má­sik szobába. — A lányom — mondja Győri Lajos — gimnázi­umba jár — teszi hozzá egy kis büszkeséggel a hangjában. — Nekem bezzeg nem futotta, csak a hat elemi. De így van ez jól, mármint az, hogy ők tanulhassa­nak, művelődhessenek. Most újra visszakanyarodik be­szélgetésünk fonala a múltba. Nem volt elég a tengernyi szen­vedés a cselédsorban, jött a há­ború. Mindenünk odaveszett. —• Amit itt lát, már azóta gyűj­töttük — mutat a modern búto­rokra. — Dolgoztunk szorgalma­san, de nem éhbérért, mint az­előtt. És utána még egyszer a rémes időle napjai: az ellenforradalom. — Szinte belebetegedtem az ese­ményekbe — mondja. — Nem leit volna mindegy újra visszasüllyed­ni a cselédsorba. — Éppen ezért nem betegség lett a dolog vége, hanem az, hogy Pesten még folyt a harc, de Tamásiban már szervezkedtek a népi hatalom hívei, köztük Győri Lajos is. Munkásőr lett. A fogadalom benne is oly erősen él, akár a többiben: életünk árán is meg- védjük új életünket. — Nincs olyan nap, hogy eszembe ne jut­na a múlt — mondja — hisz nem kell más csak hazajönni. S lá­tom magam előtt az istállótól megtett utat. — Ezért egyik szenvedélyemmé vált a lakás szépítése. — Másik szenvedélye a természet, s ami ezzel szorosan összefügg, a mo­tor. Munkás lett, de a szabad természet szeretete nem veszett ki belőle. Búcsúzóul jóleső érzéssel álla­pítom meg, így változott meg egy munkásember élete nálunk. — Sz ^

Next

/
Thumbnails
Contents