Tolna Megyei Népújság, 1960. április (5. évfolyam, 78-101. szám)
1960-04-17 / 91. szám
*; Hím r. i f í % V. , i, \ 1 I960.' április 17. TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG Újabb 45 jdl képzett szakembert kapnak megyénk termelőszövetkezetei Az elmúlt év eleje óta 206, a politikai munkában jártas, nagy szakmai gyakorlattal rendelkező szakember ment a pártapparátusból,'vállalatoktól és a közigazgatásból megyénk termelőszövetkezeteibe elnöknek, agronómes- nak és Könyvelőnek. Az említett szakemberek, szinte kivétel nélkül' mégállták';hélyület a közös gazdaságokban. Sajnos, ennek ellenére az a helyzet, hogy több termelőszövetkezetből hiányoznák szakemberek. Ezért a kormány 1006-oS számú rendelete értelmében újabb káderátcsopor- tosítá"- történt. 'E legújabb kormányrendelet alapján 45 szakember foglalja el helyét a jövő héten megyénk termelőszövetkezetéiben; Tizenhatan a földművelésügyi, a pénzügyi és az 'élelmezésügyi minisztériumtól, valami# a SZÖVOSZ-tól jönnek megyénkbe. 29-en pedig az említett minisztériumok, illetve SZÖVOSZ megyei vállalataitól mennek át a közös gazdaságokba. A szövetkezetekbe induló szakemberek egy csoportja tegnap megbeszélést tartott a fnegyei tanácsnál. A mezőgazdasági osztály vezetője, Szűcs Lajos ismertette a szakemberekkel, hogy számukra milyen bérezést ír elő a -Rendelet, munkájúkért kinék- tarfoz- íele’ősséggel. A szakemberéi egyben átvették az új munkaterületükhöz szükséges megbízó- leveleket. Mecseki János pénzügyőr főhadnagy a szekszárdi járáshoz került termelőszövetkezeti könyvelőnek. Igari János agro- nómus, a MÉSZÖV főellenőre a sióagárdi Béke Tsz-ben dolgozik egy évig. Réti Pál agrármérnököt pedig a tamási járási tanács mezőgazdasági osztályára nevezték ki. Minél több árui a népgazdaságnak Jövedelmünk fő forrása az állattenyésztés .Már. az első esztendőben arra amíg a növénytermelés 45 törekszünk, hogy jövedelmünk százalékkal, addig az állatte- többségét — amelynek alapvető nycsztés 55 százalékkal szereforrása az óruértékesítssi tervék pel az áruértékesítési tervben, teljesítése — lehetőleg az állatte- A növénytermelésnél a cukorrépa nyésztés adja. Az állattenyésztés és a rostkender; az állattenyész- — ugyanolyan mérvű munkaerő tésnél a sertés és a -Szarvasmarha felhasználása mellett - nagyobb W“«* szövetkezetnek a ... , , r c- x /i. •*. * legfőbb bevételt. ■ \ jövedelmet biztosít, mint a nd- Ebben M 1075 | vény termelés. Ezt jól tudják a sertést és 300 szarvasmarhát döbrököziek. Éppen ezért hizlalunk 'f. • • * S . .' ' - j A családtagok munkája a kapásnövények megművelésének 'biztosítéka A tervek megvalósításához mái hozzáfogtunk. Sikeresen halad á növénytermesztés. Pillanatnyilag itt -az ad gondos-hogyan műveljük meg a kapásnövényeket. A vezetőség terve alapján a brigádvezetők összeírták ki mekkora terület megművelését vállalja. A vitától való félelem és egyéb fonákságok Az utóbbi hetekben sok szöv etkezeti taggal folytattam eszmecserét. Számos jó .és dicsérő esetről hálíottam, de egy-két hibás és káros dolgot is felvetettek, s úgy gondolom, fontos feladat, hogy a termelőszövetkezetek megszilárdítása érdekében szóban és írásbán, elméletben és gy akorlatban egyaránt felvegyük a harcot a helytelen módszerek ellen. jék ki az állattenyésztő szövetkezeti emberek véleményét is. Mert szép ugyan ez áz istálló annak, aki csak úgy látogatóba jön ide. De nézze csak. Az abrakosra nem ott kívülről kellett volna ajtót vágni, mert ezáltal tizenöt méterrel kell többet cepekedni az abrakkal és az istálló fekvése sem jó, mert a szél végigjár rajta. Huzatos. Embernek, állatnak egyaránt kárára van. Miért nem kérdeztek meg bennünket? Mi ismerjük a széljárást is, meg azt is tudjuk nagyon jól, hogy mivel lehetne könnyebbé tenni a munkát. Az abrakos ajtaját semmi esetre sem engedtük volna arra az oldalra tenni. Az összeírás adatai szerint a kapások összterületének eddig 90 százalékát kérték a tagok. A vezetőség most lebontja brigádokra és Ragokra a kapások területét. Ez elősegíti majd a. családtagok bevonását a közös , munkába. - j. !.,,, i A családtagok bevonását teszi lehetővé az is, hogy tagjainkat .a premizálással is érdekeltté tesszük a kapások , gondos megművelésében. Tervtúlteljesítés esetén a terven felül elért eredmény rötven százalékát kapja meg kukoricából prémiumként az, aki rendszeresen, becsületesen dolgozott: A tervteljesítés feltételei Az állattenyésztési és értékest tési terv teljesítéséhez jó feltételeket kell biztosítani. Azt akarjuk hogy már ebben az esztendőben nagy számban legyen saját tenyész tésű szarvasmarhánk, állandóan emelkedjék az állatok hozama, és hízóba is beállíthassunk 300 szarvasmarhát. Tervünk teljesítésének két alapfeltétele van. Az egyik: a felvásárlásnál főként olyan hasasüszőket veszünk, amelyek még ebben a félévben leelle- nek. Az eddig felvásároltak közül több már leellett, egészséges borjakkal szaporodott az állatállományunk. A tervteljesítés másik döntő feltétele a takarmánybázis kialakítása már a közös gazdálkodás megkezdése utáni hetekben. Ez sikerrel járt. Minden szövetke zeti tag térítés nélkül, a behozott föld minden holdja után 25 kiló kukoricát és 30 kiló szénát adott a közös állattenyésztés megkezdéséhez, ha valaki nem tudott terményt biztosítani, akkor — figye lembevéve a szabadpiaci árakat — pénzzel járult a közös állattenyésztéshez. Így gyűlt össze kukoricából 532, árpából 17,49, zabból 33.62, cirokból 8.29 szénából 340 mázsa és 60 000 forint. Ez a mennyiség elegendő az újig. zavartalanul megkezdhettük a hizlalást. A héten megkezdtük a szarvas- marhák hizlalását, ugyanakkor már 250 sertés hízik, amelyek értékesítésére május első felében kerül sor. RöSszul sikerült *furfangosság“ Az egyik termelőszövetkezeti tag kevésnek ,találta a munkaegység-előleget és ezért a vezetőséget okolta. Beszéltem az elnökkel, s ő elmagyarázta részletesen, hogy pillanatnyilag azért fizetnek kevés előleget,» mert jelentős beruházásokat csináltak. Hitéit vettek fel például üszővásárlásra, hogy megteremtsék a törzsállatállományt, amelynek eredményeként majd nem is olyan npgy idő .eltelte után megkétszerezhetik az előleg nagyságát. Megkérdeztem az elnököt, meg- beszélték-e vajon a tagsággal, hogy hitelt szándékoznak felvenni? Az elnök .nevetett a kérdésen, és dicsekedni kezdett. Arról beszélt, hogy ők sokkal okosabbon csinálták a, dolgokat. A vezetőség elhatározta a hiteligénylést, s a tagságnak csak akkor jelentették be. amikor .mát megvolt a pénz, s így elkerülték az órákig tartó »felesleges« vitát, amely akkor keletkezett volna, .ha előre bejelentik szándékukat a közgyűlésen. Helyesen pslnáltakre? Egyáltalán nem! Ha nem rettennek vissza az ellenvéleményektől és a nagyközösség előtti vitában győzik meg a más véleményen lévőket, s a tagság megszavazza a hitelt, akkor most sokkol jobb tenne szövetkezetükön belül a hangulat. Az állattenyésztő véleménye ' jGv M.-el, a sertésgondozóval etetés közben találkoztam. A ser- tésszállást nemrég építtette a szövetkezet.., Dicsértem a tágas istállót. G. M. káromkodott. — írja. meg az elvtárs — mondta —, hogyha ezután valahol .istállót építenek, akkor ker- m m ^ w • m » ......— A vezetők közötti munkamegosztás Régi mezőgazdász ismerősöm bánatosnak látszott találkozásunkkor. Faggatni kezdtem. Végül is kitört belőle a panasz. Az elnökkel volt elégedetlen, aki folyton keresztezi a munkáját. Nem enged semmi önállóságot. Van úgy, hogy a délelőtt kiadott utasítását délután megmásítja az elnök anélkül, Hogy vele megbeszélné. Beszéltem a termelőszövetkezetben brigádvezetőkkel is, ők szintén panaszkodtak. Kiderült, hogy az elnök ahelyett, hogy önálló munkára nevelné a körülötte lévő vezető embereket, mindegyik helyett ő maga akarja a feladatokat megoldani. Legutoljára az elnökkel beszéltem. Panaszkodott ő is. Nyakig ült a munkában. A könyvelőnek segített, éppen este kilenc óra körül a!z irodán. Számokat diktált egy papírról. Amikor arról beszéltem neki, hogy egy hatalmasra növekedett gazdaságot csak úgy lehet vezetni, ha megvan a kellő munkamegosztás a vezetők között, s hogy a jelenlegi munkastílusa fékezi a mezőgazdász és a brigádvezetők munkájának önálló kibontakozását, nagyokat sóhajtott. Egy szóval sem ismerte el, hogy igazam van. Mégis megváltozott a helyzet. Az agronómus, meg a brigádvezetők ma önálló munkát végeznek munkaterületükön. Ez azt bizonyítja, hogy az elnök mégiscsak rájött a hélyes,•—módszerre, s ez többet ér, mintha nagy szavakkal tett volna ígéretet munkastílusa megjavítására. A „kényelmes" álláspont Közgyűlésen történt. A felszá laló a vezetőség rendelkezését ki fogásolta. Erre felállt az elriöl és rászólt: — Ne minket okoljon, ez kot mányrendelet és kész! Nincs ér telme, hogy ezt feszegessük. •/ pártbizottságon is mondták, hog; ezen nem lehet változtatni!1 ' " A felszólaló leült, A dolog lát szólag el volt intézve. ‘Dé csál látszólag és nagyon rosszul! t rendeletekre való magyaráza nélküli hivatkozás nemcsak ke nyelmes, hanem káros dolog is. Mi lett volna a feladat? Az, hogy az elnök részletese:, elmagyarázza, miért hozta a kór mány a rendeletet, s mindent megértette volna. Ezt azért my rém ilyen bátran állítani, rrtei gyűlés után beszéltem a felszótr lóval; s amikor hosszasan ma, gyaraztam neki a rendelkezés úr telmét, megértőén bólogatott. A pártszervezetek kötelessége hogy a fonákságok, az eltorzuld1 sok, az elégedetlenséget és joger felháborodást keltő legkisebb est lekedetek ellen is bátran felér gyek a harcot. Ahol erős pár szervezet működik, ott egyre "ritkábban fordulnak elő a fent öblített problémák. Egyik rúg! melószövetkezeti párttitkár * bs' rá tóm, amikor a napokban: meg látogattam, találóan azt mondta' »Amióta felélesztettük a párt- munkát haldoklanak a hibák, ck ha megengedtük volna, hogy elhatalmasodjanak rajtunk, akkor most a pártszervezet fuldokolna- H. T. PUTLITZ: Nem etországból—) C Németországba 2116 forint értékű áru holdanként A fentiekben részletezett áru- értékesítési terv megvalósulása lehetővé teszi számunkra, hogy az 1330 forintos járási normát messze felülmúljuk az egy holdra jutó termék értékesítésében. Mi — ha tervünket maradék nélkül meg tudjuk valósítani, — akkor holdanként 2116 forint értékű árut adunk a népgazdaságnak, ami járási szinten 153 százalékos tervteljcsítést jelent. A mezőgazdaságban több tényező együttes hatására alakulnak a termésátlagok. Előfordulhat, hogy a terv egyik, vagy másik tétele nem valósul meg teljesen. A menetközben! ellenőrzés, a megfelelői intézkedés, a „rejtett"' tartalékok felhasználása, mind-mind hasznos tényező lehet az elmaradt jövedelem pótlására. Tervünket reálisnak tartjuk, mert figyelembe vettük a tényeket, s néhány, a tervezés időszakában még nem teljesen biztos bevételi forrást nem jelöltünk meg, de amelyek azóta már rendelkezésünkre állnak. így például nem szerepel a tervünkben a mintegy 3 és fél mázsa gyapjú értékesítése, amely a terv- készítés óta létrehozott juhállományunk terven felüli hozzájárulása lesz elképzeléseink megvalósításához. Elmondotta: Gelencsér Lajos könyvelő. Dübrököz Zöld Mező Tsz 87 Bizonyos mértékben feszélyezett ugyan, hogy az angolok vendégeként én most az ő szépen berendezett házukban lakom, de azért mégis meglátogattam Frau von Studnltzot. Nagyon megörült a látogatásomnak, mert legalább beszámolhattam neki, milyen bútordarabok állnak az egyes szobákban. Megkönnyebülten vette tudomásul, hogy semmi sem hiányzik, minden jó állapotban van. Igyekeztem minél hamarabb el. kerülni innert. Berlinbe nem mehettem, így hát az angol övezetben kellett állást keresnem. Már két nap múlva sikerült a környéken" felkutatni egy másod-unoka- húgomat, akinek a véletlen folytán tudomására jutott, hogy Walter öcsém hazatért Olaszország - bői, s egy idő óta Holsteinből tartózkodik. Holsteint még a hamburgi időmből viszonylag jól ismertem, sőt még az ottani plattdeutsch nyelvjárást is megtanultam. Minden körülmény ame'lett szólt, hogy igyekezzek minél előbb odajutni. Az. angoloktól értesültem, hogy Holsteinben egy dr. Theodor Stsltzer nevezetű urat tettek meg miniszterelnöknek. Nem ismei'- tem őt, s így kértem, hozzanak vele kapcsolatba. Anélkül, hogy. valaha is látott volna, Steltzer kormányfőtanácsosi minőségben beosztott kiéli elnöki hivatalához. Kis táskámmal a kezemben tehát odautaztam. Előbb azonban meglátogattam Walter fivéremet, aki Philipp von Hessen birtokán tartózkodott, Lütjenburg közelében, mintegy haszonöt kilométerre Kiéitől délre. Waltemak a szava - is elállt, amikor váratlanul, meglátott az ajtaja előtt. — Wolfgang, te élsz?! Olyan régen nem adtál magadról életjelt, hogy mi már meg is gyászoltunk — -Rólad meg azt hittem, hogy Olaszországban elestél. Volt mit mesélni egymásnak. Waltert több mint féléven át egy olasz nartizán családja rejtegette, így nem került hadifogságba, s hamarosan visszatért Németországba. Feleségét és gyermekeit egy oldenburgi zárdában találta meg: 1945 áprilisában menekültek oda. Szerencsés véletlen folytán Walter hamar elhelyezkedett, a hesseni Philipp herceg holsteini birtokainak lett a gondnoka. A herceg maga — Victor Emanuel olasz király veje, az utolsó német császár nővér'- nek a fia és hosszú éveken át Hermann Göring kebelbarátja — a náci korszakban egészen a gau- luiteségig vitte, s most lakat alatt ült, . Walter az erdészházban lakott, s- két szobája a kastélybeli-hér-: cégi bútorokkal, ha nem is túlsá-- gosan ízlésesen, de kényelmesen be volt rendezve. Pár napot töltöttem nála, s tőle aztán részle-. tesebben megtudtam, mi történt, a • családdal a háború kitörése óta, Közvetlenül szökésem után a Gestapo több ízben házkutatást rendezett és kihallgatásokat foga-., natosított Laaskéban, de senki# nem tartóztattak ]e. Engem, mintáz állam. ellenségét, in contumac ciam halálra ítéltek, és a tulojdp. nomat képező két laaskei tanyát az állam javára kisajátították. Minthogy . azonban később Gebhard kibérelte azokat az, ál-. Iámtól, lényegében semmi sem . változott a gazdaságban. Anyámat és Gebhardot 1944> nyarán valamilyen feljelentésalapján letartóztatták,. és a- potsdami Gestapo-fogházba zár-, ták. Armgard húgomnak azonban ügyes közbenjárásokkal sikerült a különböző felsőbb instanciáknál elintéznie, hogy karácsonyra már szabadon is bocsátották őkel. A Vörös Hadsereg 1945 tavasz,!' bevonulása idején Waltér családján kívül senki sem menekült él: Gebhardot, akiért nemcsak 'Levi»'' úr vállalt kezességet, hanem ..a náciknak sok más üldözöttje is, akikért öcsém annak idején kiállt, még a kommunista pár'tbp is felvették. A birtokok kisajátítása után putlitzburghofi saját lakását is megtarthatta. Lnaske kisajátítása után Armgard, akinek ott saját tulajdona sohasem volt, har. mine holdat kapott, a birfokból s- ott élt. anyánkkal a gazdatiszti lakájban. 1945 nyarán Armgard is- . mételten felkereste Berlinben az angol katonai kormányzóságot, $