Tolna Megyei Népújság, 1960. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-13 / 37. szám

TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1330. február 13. AHOGY A FELNŐTTEKTŐL LÁTTA... — ügyeletes orvos február 13-án, dr. Horváth József, Szár henyi u. C3. Telefon: 23—21. — A tengelici Petőfi Termelő- szövetkezet az elmúlt évben 50 holdon termelt káposztát, amely­ből -C60 000 forint jövedelme volt. A tavalyi kifizetődő káposztater- més nyomán, az idén 40 hold föl­det ültetnek be káposztával. — Az elmúlt évben kedvezően segítette elő a szemes- és silóku­korica termesztést az országos kukorica termesztési verseny. Ez­ért a Földművelésügyi Miniszté­rium az 1380. évre is fenntartot­ta a 30 mázsás holdankénti sze­meskukorica termés elérésére in­dítóit mozgalmat. A mozgalom ki_ terjesztése a terméshozamok és az állami központi takarmány­készletek növelése érdekében a 30 mázsás holdankénti kukorica- termesztési mozgalomba bekap­csolódó termelőszövetkezetek ré­szére az állam az átlagosnál na­gyobb mennyiségű műtrágyát jut­tat. A résztvevő termelőszövetke­zetek többlet műtrágyát ak­kor kapnak, ha a terményfor- galrni vállalatokkal szemeskuko­ricára terményértékesítési szer­ződést kötnek az erre megállapí­tott külön feltételek szerint. A termelőszövetkezetek minden ér­tékesítésre lekötött 1,5 mázsa májusi morzsolt szemeskukorica ellenében 50 kg nitrogén, 40 kg szuperfoszfát és 10 kg 40 száza­lékos kálisó többlet műtrágya juttatásban részesül hatósági áron. Az árkedvezmények a több. let műtrágya vásárlásra is vo­natkoznak. A p r ó h i r Eladó Na-" dorogon, 67. számú ház. Azonnal beköltözhető. Ér­deklődni a tulajdonosnál, Donát Miklósnál.___________________(36) _ E ladó nyolc közénboconádi mé­retű méh-család. Méztér buktat­ható, rakodó, hosszútávú vándor­lásra. Kaptáronként 22 kerettel, fiatal anyákkal, jó állapotban 4500 Ft-ért. Cím: Tasnádi János Bonybád, Árpád u. 51._______(28) Egy férfi bútorozott szobát bé­relne. Cím: szekszárdi hirdető­ben. _____________________ (34) E ladó kétszoba, konyhás és mel­lékhelyiségekből álló ház. Azon­nal beköltözhető. Szckszárd, Csa- ba u. 22,'b._________________(35) S zekszárdon, a Béri Balogh Ádám utcában kétszoba, konyha, mellékhelyiségekkel álló ház sürgősen eladó. / nnal beköl­tözhető. Érdeklődni Szekszárdon, a sétakerti cukrászdában lehet. ________________________ (32) E ladó szép, finom férfi bun- dáskabát, alsó- és felsőruhák, ci­pők. gyapjú kardigánok, női bun- dacioők, gyermek hócipő, új szőttes zsákok, kis Singer varró­gép, nagy szőnyeg, féderes ko­csi, betegtolószék. Szekszárd, Va­súti fasor, Mutschenbacherníl. (33) — Ifjú gárda bált rendeznek február 14-én a Bonyhádi Járási Művelődési Házban a munkásőr fiatalok. Ugyanezen a napon a művelődési ház színjátszói Iz- ményben és Győrén mutatják be az „Ó mai gyerekek” című víg­játékot. — Adatok a lengyel sajtóról. A sajtó területén Lengyelországban 0600 személy dolgozik. Az ország­ban jelenleg 610 újság és folyó­irat jelenik meg, összesen 20 millió példányban. Az ötven napilapot összesen 5 300 000 pél­dányban adják ki. Ezenkívül 115 lap hetenként, 48 lap kétheten­ként, 223 pedig havonta jelenik meg, 169 folyóirat időszakonként megjelenő tudományos, vagy szakmai sajtótermék. — fíarczell György festőmű­vész műveiből rendez kiállítást február 13-án, este 6 órai kezdet­tel Dombóváron a Dombóvári Községi Tanács Végrehajtó Bi­zottsága, a Járási Művelődési Ház és a Műcsarnok. A kiállítá­son, amelyet a Járási Művelődési Házban rendeznek, Ecsery Ele­mér műtörténész mond megnyitó beszédet. — Husek Rezső ma estére ter­vezett zongoraestje a művész be­tegsége miatt elmarad. — A Televízió műsora: 19,40: Kisfilm. 20,00: TV Híradó. 20,15: Mesél a város. Filmösszeóllítás. 20,35: A Televízió rejtvénymű­sora. 21,05: Pár lépés a határ. Magyar film. 23,00: Tizenkét, dü­hös ember. Közvetítés a Bartók* teremből. d e t é s e k Feles pálinkafőzést (gazda fő­zés) február "" g vállalunk. Szekszárdi Szesz- és Üdítőitalipa­ri Vállalat, Szekszárd, Bogyisz­lói út. Telefon: 21—66. (38) Eladó sürgősen most generá- loztatott Topolinó Tolnán, Dó­zsa u. 4. (37) Kisipari világoszöld bútor el­adó. Bonyhád, Rákóczi u. 36. Te­lefon: 6. (24) Most leszerelt fiatal szíjártó se. géd szakmájában elhelyezkedne. Cím: szekszárdi hirdetőben. (17) Felhívjuk mindazon centrifuga tulajdonosokat, akiknek birtoká­ban a Hajdúsági Iparművek által gyártott centrifuga van, hogy centrifugájuk kicserélése érdeké­ben név és pontos lakcím feltün­tetésével február 15-ig értesítsék az alábbi címet: Hajdúsági Ipar­művek Service Budapest, VI., Nagymező u. 43. (25) Eladó egy komplett kétszobás és mellékhelyiségeknek felépíté­séhez szükséges tégla faanyag és cserép. Ugyancsak ott 22 méteres épület mellékhelyiségekkel együtt. Óim: M~dina, Mérei József. Sző­lőhegy 59, (22) Ä feledékeny ember Magam is feledékeny ember vagyok, elfelejtem néha, amikor a feleségem megbíz valamilyen bevásárlással, hogy tulajdonkép­pen mit is kell vennem s amikor megállók a kiszolgáló előtt, csak topogok tehetetlenül, hogy mit is kérjek. Előfordult már az is, hogy Rapid mosópor helyett mirelitté salátauborkát vásároltam. De Bodaki még nálam is fe­ledékenyebb... s ez vigasztal, mert nekem szokták mondani, hogy »nálad feledékenyebb ember nincs a világon«, s mostanában csak nevetek ezen, mert eszembe­jutnak Bodaki esetei. egyébként feledékenységén min denki csodálkozik, csak maga nemi Ö olyan természetesnek ve­szi, mintha a sors elkerülhetetlen szeszélye folytán mindennek úgy kellene történni, ahogy ő mond­ja. Legutóbb hivatalának folyo­sóján találkoztam vele, nagyon földúlt állapotban volt, s egy pil­lanatig (most elnézést kérek tőle) arra gondoltam, hogy meg... — hogyan is fejezzem ki magamat — szóval, átvillant az agyamon, hogy nem kellene-e szólnom azon­nal a mentőknek, hogy küldjenek két embert kényszerzubbonnyal, s egy szobát a sargaházban rendez­zenek be számára, mire odaérke­zik. Hogy miért gondoltam mind­erre?... Ahogy fagyosan behúzott nyakkal igyekeztem az épület bel­sejébe, a folyosóiból, látom, hogy felém száguld Bodaki egy kardi­gánban zakó és nagykabát nél­kül, a fején szürke, sok vihart látott kalapjával. — Szervusz, szervusz... — mo­solyogta felém és el akart vágtat­ni mellettem, csak akkor állt meg, amikor karjánál fogva visz- szarántottam. — Hová...? kérdezem. — Borotválkozni kéclekszépen, borotválkozni. — így?... Megvesz az isten hi­dege. Végignézett magán és csodál­kozott, olyannyira, hogy arra gondoltam, talán útközben szed­ték le róla a ruhát anélkül, hogy észrevette volna... Magáravette kabátját, ismét elviharzott. A hi­vatal ablakából utánanéztem és láttam, hogy mély gondolatokba merülve elrobog a fodrászüzlet előtt... — Na megállj! — Gondol­tam. — Tehát valami titkos ran­devúra akartál menni, azért vol­tál ilyen szórakozott. Nem a fod­rászhoz! — Ahogy tovább követ­tem a tekintetemmel, láttam, hogy az első útkereszteződésnél megáll, a homlokára csap és siet­ve visszatér a fodrászüzlethez. — Előfordult vele már a cukrász­dában az is, hogy kifizette a fe­ketéjét, s mint aki a legjobban végezte a dolgát, távozott anélkül, hogy a kávét elfogyasztotta volna. Mielőtt egyik legmulatságosabb esetének meséléséhez kezdenék, hadd mondjam el róla, hogy höl­gyek társaságában igencsak jól érzi magát: Legutóbb egy barátja, hivatalos ügyben meghívta hi­I I XI f MAKULATÚRA K f ÚJSÁGPAPÍR % l csökkentett áron kapható j szekszárdi, dombóvári, bony- Jt J hádi, paksi MÉH-telepeken. X l Kg ára állami vállalatoknak «J I 4, magáncsoknak 4,80. (26) vatali helyiségébe, ahol megér­keztekor éppen ott tartózkodott a titkárnő, aki röviddel ezután tá­vozott. A hivatalos beszélgetés — mondanom sem kell — a terve­zettnél hamarabb véget ért és a beszéd témája Bodaki kezdemé­nyezésére a titkárnő felé irányult. Bevezetőül az érdeklődési mód valamennyi kérdése — ki, hol mennyi, mi hogyan, miért, mi­kor...? elhangzott, s ezeknek utá­na Bodaki azzal a kéréssel for­dult barátjához, hogy ha nem üt­közik valami nehézségbe, mutassa be neki a titkárnőt. (A nehézség az lett volna, ha barátja teszi a szépet a titkárnőnek.) A bemutatkozás kifogástalanul, annak rendje és módja szerint meg is történt a divatban lévő etikett szabályai szerint, s a ven­dég kellemes bizsergést érzett a hátán, amint a hölgy aprócska ke­ze megbújt jókora tenyerében, félve mint egy kis madár. Nem kerülte el a figyelmét az sem, hogy a hölgy nedvesen csillogó beszédes szemét elcsodálkozva rajtafelejtette. Ö mindezt meg­nyerő modorának és kellemes megjelenésének tudta* be, s mivel jobb alkalmat úgy is hiába várt volna, heves udvarlásba kezdett... A vendéglátó jószívű," megértő barát, valami ürügyet keresve — és találva is — elhagyta a helyi­séget, s a vendég kettesben ma­radt a titkárnővel, aki egyúttal vendéglátóvá is vélt és kénytelen volt a vendéget valamivel szóra­koztatni... Hát csevegett... Nem is volt mindez nehéz, mert Bodaki segítelt neki. Feltűnően sokat be­szélt, kellemes esti sétákra emlé­kezett, dicsérte a csalogányok énekét, a pacsirták szívetmelenge- tő szerelmi vallomását, s kifej­tette azt az álláspontját hogy a cukrászdában igazán jó szórakoz­ni c-ak édeskettesben lehet egy olyan kedves leánnyal, mint Mar­gitka. (Erre ' a névre hallgatott- ugyanis a titkárnő). Margitkát nagyon érdekelték Bodaki úr lelki dolgai. Odáig me­részkedett, hogy megkérdezze ta­valy ilyenkor kinek udvarolt, s van-e valami szép emléke róla? Bodaki sóhajtott, egy pillanat­nyit lehunyta a szemét és emléke­zett. — A vonaton lehet, hogy éppen ma egy éve, megismerkedtem va­lakivel. Hosszú volt az út Pesttől idáig és vigaszíalgattuk egymást, és a vigasztalás végén egy talál­kát beszéltünk meg másnap este hatra. — Sikerült? — Sikerült. Én meg se ismer­tem a kislányt, ő szólított meg. Milyen kellemes két órát töltöt­tünk együtt sétálgatva az esti fél­homályban... Ah! Rég volt. —■ Gyors mozdulattal Margitka felé fordult és feltette a nagy kérdési. Maga nem ér rá ma este? Nem ér rá véletlenül? A vendéget most érte élete egyik legkellemetlenebb meglepe­tése. — Nem! Most nem érek'rá Bo­daki úr. Égy éve ráértem és valóban jól szórakoztam azalatt a két óra alatt. De maga egy kicsit feledékeny... Azóta ez a harmadik eset, hogy bemutattatta magát nekem, mindháromszor heves ud­varlásba kezdett, s hogy többször ne próbálkozzon, elárulhatom, hogy foglalt vagyok, lfét hét múl­va lesz az esküvőm. Mit tehetett Bodaki? Három­szor egymásután bocsánatot kért és sietős, halaszthatatlan dolgára hivatkozva eltávozott... Elfelejtet­te, hogy néhány perccel ezelőtt szabadnak mondta egész délután­ját és estéjét... ATÄDT GÉZA A ru nyos h a lyö k ? A vasúti kocsiban alig va­gyunk néhányon. A vonat áll. Behallatszik a mozgó élet lár­mája. De hallga, csak hallgat Va­laki hirtelen becsap egy ajtót. Az olyat durran, mint valami kö- lyökágyú. Most közvetlen a kocsi ajtaja rscseg-ropog. Fiatal, 7—8 éves fiúcska vágtat be. Leveti magát a padra. Utána tipegve, keringve, sőt bizonyos napaiklotil- dos mozdulattal jön Anyuka. Har­minc éves cgyondekorált asszony­ka. Férje mosolyogva követi. Ha.rmincöt éves férfi. Gondozott külső, vasalt nadrág, öntudatos arc. Szóval megérkezett a család. Anyuka körülnéz, unatkozik, ap­rókat ásítgat, lakkozott ujjacskál- val szájára ütöget, Pistike — ez a neve — rém unatkozik. Apró csizmáinak orrát nézegeti. Meg­próbálja, hogy pontosan a cs>'.z- masor közepére tud-e közpni? És még milyen eredménnyel! Már ti­zedszer csinálgatja. Minden eset­ben sikerrel. A mama arcán föl­O A Juhépusztai Állami Gaz- 3 0 daság felvételre kérés uni- 3 § verr.álts mezőgazdasági gép- Q szerelő képesítéssel rendel- § 0 kező 2 g SZERELŐKET § O Fizetés megegyezés szerint. 3 O Felvétel esetén útiköltséget 3 m térítünk. (21) ÍOOGOOO QQQGOOGGOOQGÖCJQW döntúli mosoly jelenik meg. 4 pa­pa is szélesen mosolyog. A fiú ezt hamar megúnjá. Elő­veszi labdáját. Labdázik. A pat­togó labda kiveri egy idős néni kezéből a horgolótűt. A néni szó nélkül lehajol, felveszi a tüt, és ismét horgolni kezd. A labda to­vább pattog. Egy őszhajú munkás kezéből most a változatosság i:ed- vsért kihull az újság. Ö is felve­szi és tovább olvas. Pistikét lát­hatóan bosszantja, hogy produk­cióit nem fogadja ováció. Oda­megy a munkáshoz, kikapja fe­zéből a lapot. Diadalittas arccal szalad anyukájához a zsákmány­nyal. Anyuiul most megszólal: — Csillagom vidd csak vissza az újságot a bácsinak! — Még mit nem! Majd idejön a vén szivar, ha kell neki. A »vén szivar« szó nélkül oda is megy, felveszi az újságot és el­hagyja a kocsit. A papa megjegyzi: — No, néz csal;, megsértődött az öreg? Hiába, ezek az öregek cso'; érzékenykedni tudnak. Pedig milyen jó kis pofa a !:ij- lyök. Senki sem válaszol. Hát errs ugyan mit is lehetne válaszolni BATl Vizsgázott fűtőt, vagy hűtő* f gépkezelőt azonnali belé- á pásre felvesz a Tolna me- i gyei Húsipari Vállalat, Szék- szárd. (30) * VASESZTERGÁLYOS dolgozókat keresünk azonnali belépésre É. M. Komlói Állami Építőipari Vál!a!aí Jelentkezés: Komló, Kossuth l. u. 13., a vállalat munkaügyi osztályán (39) TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Felelős szerkesztő: Petrits Ferenc Kiadja: a Népújság Lapkiadó Vállalata Felelős kiadó: Orbán Imre Szerkesztőséq és kiadó: Szekszárd, Mártírok tere 15—17. Telefon: 20-10, 20-11 Készül a Szekszárdi Nyomdában Széchenyi utca 46. Telefon: 21-21, 25-72 Felelős vezető: Széli István Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési df| egy hónapra n Ft

Next

/
Thumbnails
Contents