Tolna Megyei Népújság, 1959. december (4. évfolyam, 282-306. szám)
1959-12-20 / 299. szám
! 7 2 TOLNA MEGYEI NÉPŰ.TSAG 1959. 8eeemt»er £9. Eisenhower Párizsba érkezett Párizs: (MTI) Eisenhower elnök pénteken késő este megérkezett Párizsba. Különvonata 140 kilométeres átlagsebességgel nyolc óra negyven perc alatt tette meg a Toulon kikötőváros és Párizs közötti 930 kilométeres utat. Az elnökkel együtt érkezett vissza Párizsba Herter amerikai külügyminiszter, aki előzőleg, Eisenhower fogadtatására a délfranciaországi kikötőbe utazott. Az amerikai vendégeket a Gare de Lyon pályaudvaron de Gaulle elnök fogadta. Sem de Gaulle tábornok, sem Eisenhower nem mondott üdvözlőbeszédet a pályaudvaron, ahol a fogadtatás szertartása alig öt percig tartott. Ezután Eisenhower és de Gaulle elnök külön-külön kocsiba szállt és az amerikai államfő az Egyesült Államok nagykövetének rezidenciájára, a francia elnök pedig a Elysée-palotába hajtatott. Eisenhower pénteken este 23 000 mérföldes látogató kőrútjának legfontosabb állomásához érkezett — állapítják meg nyugati hírmagyarázók. December 3. óta nyolc országban járt, de mint William Ryan, az AP tudósítója megállapítja — párizsi fogadtatása merőben különbözik a többi fővárosba történt diadalmas bevonulásától. A francia metropolisban sehol sem várták tömegek, mert kocsijának párizsi útját szigorúan titokban tartották. Az amerikai elnök egyébként utolsónak érkezett Párizsba a nyugati csúcstalálkozó résztvevői közül. A magyar kultúra ünnepe Ukrajnában Moszkva: (MTI) Ukrajna városaiban igen sok érdekes eseményre kerül sor a magyar kultúra tíz napos ünnepe alkalmából. A magyar művészküldöttség tagjai például nagysikerű hangversenyt tartott Lvovban. A magyar művészeket több üzembe is meghívták, a város kulturális életének képviselőivel pedig baráti találkozón ismerkedtek meg. Sztálinóban is nagy sikert arattak a magyar művészek. Dnyepro petrovszkban a hangverseny végén a közönség hosszantartó lelkes tapsa köszöntötte Fodor Jánost, Gencsy Sárit, Szász Józsefet és Dénes Erzsébetet. Ogyesz- szában a város műkedvelő együttesei rendeztek magyar zenei hangversenyt. A magyar kulturális küldöttség egyik csoportja ellátogatott Sztá- linóba is. A vendégek felkeresték a Don-medence évülő új bányáját, a hugvonovszkaja-Glubokaja bányát. A Don-medence bányászainak Szakasits Árpád, a küldöttség vezetője tolmácsolta a magyar nép üdvözletét. A bányászok nagy szeretettel fogadták a kedves vendégeket és emléktárgyakat nyújtottak át nekik. Sok ezer érdeklődő tekintette meg a kijevi magyar képzőművészeti kiállítást is. Szovjet— magyar baráti est Herszonban Pénteken a herszoni területi színházban az ukrajnai magyar kulturális napok alkalmával ünnepi estet rendeztek. A megjelentek között ott voltak a magyar küldöttség tagjai is. Az ünnepség hangversennyel zárult. A magyar küldöttség tagjai megtekintették Herszon üzemeit, megismerkedtek a város kulturális és közoktatásügyi intézményeivel. Aláírták a Magyar Néoközfársaság és a Román Népközlán-aság 1969. évi ker&skedslmi és fizetési egyezményét Bukarest: (MTI) December 18-án Bukarestben aláírták a Magyar Népköztársaság és a Román Népköztársaság 1860. évi árucsere és fizetési egyezményét. Az egyezmény keretében a Magyar Népköztársaság gépeket és berendezéseket, a nehézipar, élelmiszeripar és könnyűipar részére szerszámgépeket, híradástechnikai felszereléseket és alkatrészeket, műszereket, hengerelt árut, alumíniumtömböt és különféle fo gyasztási cikket, stb. szállit a Román Népköztársaságnak. A Román Népköztársaság tehervagonokat, traktorokat, szerszámgépeket, kőolajipari felszerelést, villamosmotorokat, transzformátorokat, magasfeszültségű felszerelést, faipari termékeket, építkezési anyagokat, szódatermékeket és más vegyitermékeket, sót és különféle fogyasztási cikkeket, stb. szállít a Magyar Népköztársaságnak. összeess!! a vád a eyugat-Eiémeterszági komtusiiisták és szociáltaekraták akeióepsége eilen iiiÉtotf perben Bonn: (ADN) A négy nyugatnémet szociáldemokrata és két kommunista ellen folytatott kölni ÉRTESÍTJÜK vásárlóinkat, hogy vállalatunk december 20-tól január 10-ig leltározást végez Az árukiadás az alább feltüntetett időpontban szünetel. Lenker — ruházati szakma december 20-tól január 3-ig. Szeráru — vasáru szakma december 28-tól január 6-ig. Mezőgazdasági gép és alkatrész január 1-től január 10-ig. (33) bűnper pénteki tárgyalásán ösz- szeomlott a fáradságosan kiagyalt vád. A vádlottak végső kihallgatása során még a bíróság elnökeinek hite is megrendülni látszott a vad tanúinak szavahihetőségében, úgy hogy kénytelenek voltak kijelenteni: a vádirat bizonyos pontjaiban szemmelláthatóan valótlant állít. Hasler, a vád koronatanúja a rendőrség ügynökeként leplező- dött le. Kiderült, hogy szociáldemokratákat, ifjú szocialistákat és kommunistákat akart provokációs cselekményekkel rendőrkézre juttatni. Kellernek, az egyik vádlottnak többek közt azt is felrója a vádirat, hogy május elsején vörös szegfűt tűzött gomblyukába. Amikor a törvényszéki elnök azt a kérdést tette fel Kellernek, hogy miért viselt május elsején olyan jelvényt, amelynek felirata »A békeszerződésért!« volt, a vád lőtt kijelentette: erre a nevetséges kérdésre csak azzal válaszolhat, hogy ha Németországgal már megkötötték volna a béke- szerződést, akkor ezt a pert sem indíthatták volna meft . , Egy hét a külpolitikában A hét külpolitikai eseményeinek középpontjában A NATO TANÁCSÜLÉSE állt, amelyről az általánosan kialakult vélemény az maradt, hogy nem sikerült megegyezésre jutni s továbbra is feszült a francia— amerikai viszony. Diplomáciai körök arra számítanak, hogy Eisenhower és de Gaulle négyszemközti tanácskozása helyreállíthatja a franciák bizalmát, de erre is kevés a remény. Az AP tudósítóié szellemes megjegyzése szerint a NATO életének olyan tíz esztendős szakasza zárult most le, amelyből a nyugati vezetőle csak egy zsák bolhát örököltek. A NATO tanácsüléséről kiadott közlemény nem gyakorolt meggyőző hatást Londonban sem, ahol a lapok nyíltan írnak a változatlanul fennálló ellentétekről., A Daily Mail tudósítója megállapítja: A közlemény szavai nem leplezik, hogy mennyire aggódik Anglia, Nyugat-Németország és főként az Egyesült Államok azért, mert Franciaország megtagadja együttműködését. Ez a NfATO-ülés — folytatja a tudósító — valószínűleg véget vet a hízelkedő meggyőzési kísérleteknek és megkezdődik majd a nyomás de Gaullera, persze kérdés, hogy milyen eredménnyel. Ugyanakkor a nyugatnémetek is elégedetlenek, s a lapok nagyon sűrűn használják a NATO- üléssel kapcsolatban a »nyílt konfliktus", a »viszály", a »válság« szavakat, az angol Tribüné pedig egyenesen azt írja, hogy a NATO olyan rozoga épület, amelyet a nézeteltérések legkisebb vihara is alapjaiban rendít meg. Eredményesen befejeződtek az 1960. évi áruszállításokra vonatkozó MAGYAR—SZOVJET TÁRGYALÁSOK, amelynek értelmében a forgalom a jövő évben kétmilliárd rubelre emelkedik. Ez a megállapodás, — mondotta az aláírás után Incze Jenő külkereskedelmi miniszter, — a népeink között fennálló örök és megbonthatatlan testvéri baTorabbira is ellentmondó hírek órkasnek Parcsguayból Buenos Aires (Reuter): Mint a paraguayi kormány közölte, a kormánycsapatok a fővárostól 300 kilométerre levő Bogadóban foglyul ejtették a felkelők rádióállomásának tíztagú személyzetét. Insfran belügyminiszter sajtóértekezleten kijelentette, hogy a Störsner-rendszer megdöntésére szervezett felkelést elfojtották. Ezzel szemben ugyancsak ReuEseményeh soroltban Zürich (Reuter): A Nemzetközi Sajtó Intézet felhívással fordult a világ lapkiadóihoz, cikkekben és egyéb írásokban tiHzkozr.-vnak a sajtószabadság törökországi elnyomása ellen. A felhívás rámutat, hogy 1954 óta több száz terük újságírót vetettek börtönbe a Mcn- deres-kormány törvényeinek állítólagos megsértése címén. * Genf (MTI): Az x\P ielcnti. hogy Géniben az Egyesült Államok, Anglia és a Szovjetunió atomszakértői befejezték háromhetes tudományos megbeszélésüket a földalatti nukleáris robbantások ellenőrzésének módszereiről. Az AP úgy értesült, hogy a szak értőknek nem sikerüli teljes megegyezésre jutni. Moszkva (TASZSj?!: A Pravda ..A testvéri együttműködés na«rv ereje” címmel közölt cikkében tér-jelentés szerint a felkelők rádió-állomásai élénk guerilla-har- cokról számolnak be, s közölték, hogy több helységben fegyvert és lőszert zsákmányoltak. Ugyanakkor azt is közölték, hogy Puerto de Mayo helységben főhadiszállást létesítettek. A felkelőkhöz közelálló körök szerint nagyobb támadás várható Encarnfeion városai ellen. m éli "íja a KGST tárnicsa most befejeződött szófia! ülésszakának munkáját. Megállapítja, hogy növekszik. a KGST szoropa a testvéri szocialista országok. sakolda-Iú fgyüííműködásénzk megszervezésében. A lap ezután hangoztatja, hogy míg a KGST ülésszakának határozatai a szocialista országai: gazdasági erejének növelését szolgálják, a NATO párizsi tanács ülésének elöntései a fegyverkezési verseny fokozásával újabb súlyos terheket hárítanak a dolgozókra. Cape Canaveral (Reuter—AP): ' Pénteken este a Cape Canaveral-i: kísérleti telepről az amerikaiak : fellőttek egy Atlas típusú, iníev- kontinenh'1;*, ballisztikus rakétát, j Az A1 las teljesítette feladatát, s a vaktöltet 9600 km távolságra az Atlanti Óceánba hullott, közel az 1 Ascension szigethez. rátságból fakad és ugyanakkor ennek további erősítését szolgálja. Ez a barátság és kölcsönös egyetértés hatotta át a tárgyalások minden egyes mozzanatát. Majd rámutatott: Akár az importot, akár az exportot nézzük, mindkettőből megállapíthatjuk, hogy igazi kifejezői a két ország kölcsönös érdekeinek. I-Iasonló szellemben nyilatkozott N. Sz. Patolicsev, szovjet külkereskedelmi miniszter is, aki kijelentette, hogy a közeljövőben újabb hosszúlejáratú kereskedelmi megállapodásról kezdődnek tárgyalások, amely segíti maid országainkat a szocializmus, illetve a kommunizmus építésében, CSOU EN-LAJ LEVELE NEHRUHOZ a kínai—indiai határkérdés rendezésére irányul, s azt célozza, hogy jöjjön létre a két ország között a kölcsönös bizalom kedvező légköre. Országaink még rwndig igen elmaradottak — íria Csou- En-laj — gazdaságilag és kulturális téren. Erőnket hosszú és békés építőmunkának kell szentelnünk, hogy így lépésről lépesre megszabaduljunk az elmaradottságtól. Nincs szükségünk arra, hogy feszültséget keltsünk baráti népeink között, vagy köztünk és rhás országok között, tígy terelve el népeink figyelmét belső problémáikról. E két ország népét és a- világ népeinek hatalmas többségét az a tény ösztönzi, hegy a nemzetközi helyzet kedvezően alakul a béke szempontjából. Csou En-laj végül azt javasolja, hogy december 26-án találkozzanak a vitás kíijni—indiai határkérdés rendezésére. A két rrrni.sz- terelnök tárgyalása — fejezi be levelét Csou En-laj — n-mc-ak népeink, hanem a világ 'éke szempontjából is rendkívül fontos és felelősek vagyunk a megbeszélések mielőbbi megtartásáért: ■ ■ • Belga-Kongó FÜGGETLENSÉGET KÖVETEL, s az egy év óta folyó szívói küzdelem eddig nem vezető t eredményre. A belga király vá-vtlan látogatása tovább élezte az r'Műtéteket: a királyt a tüntetők fogadták a gyarmaton, akiket a rendőrség csak könnygáz-bombákkal tudott szétoszlatni. Belga- Kongóban most választásokat tartanak, a kongói parte’: azonban bojkóttálják a választásokat. Az Abáko-mozgalom vezetői felhívták a kongóiakat, hogy ne vegyenek részt a válaSzAáso- kon. Ugyanakkor javasol) ák, alakítsanak az egyes pártok közös frontot Kongó függetlenségének haladéktalan kivívásáért. A, Tolsztoj t ÄEMIA | 44. MAGR KIRÁLYNŐ LABIRINTUSA Lösz és Guszev óvatosan ment előre a dohos, áporodott sötétségben. — Befordulunk, Msztyiszlav Szergejevics. — Szűk az út? — Széles. Kinyújtott karral sem érem át. — Megint valami oszlop. Állj! Hol lehetünk? Vagy három óra telt el azóta, hogy leértek a labirintusba. Már egy szál gyufájuk sem volt. A lám pát Guszev még a harc közben elvesztette. Vaksötétben mentek. Az alagútak lépten-nyomon elágaztak, kereszteződtek, a mélybe futottak. Néha hulló csöppek éles, egyhangú kopogását hallották. Tágranyílt szemük homályos, szürke körvonalakat látott, de ez csak vízió volt a sötétben. — Állj! — Mi az? — yalami lyuk. Füleltek. Langyos, száraz légáramlás csapott arcukba. Távolról, mintha a mélyből jönne, valami lélegzésféle hallatszott. Homályos nyugtalansággal érezték, hogy üres mélység van előttük. Guszev a lába alól egy követ kotort elő és iehajította. Néhány pillanat múlva gyönge puffanást hallottak. — Hasadék. — De mi lélegzik benne? — Nem tudom. Oldalt fordultak és kitapogatták a falat. Tapogatóztak jobbra, balra, kezük földdel beszórt repedéseken, boltívek kiszögelésein csúszkált. A láthatatlan szakadék széle egész közel volt a falhoz, hol jobbra, hol balra, hol ismét jobbra kanyarodott. Észrevették, hogy körbe mennek és nem találják az átjárót, amelyen át erre a keskeny párkányra kerültek. Vállukat egymásnak vetve, az érdes falhoz dőltek. Álltak és hall gatták a mélyből áradó lélegzést: — Itt a vég, Alekszej Ivanovics? — Igen, Msztyiszlav Szcrgeje- vics. úgy látszik, itt a vég. Rövid csönd után Lösz halkan, furcsa hangon kérdezte: — Most... nem lát valamit? — Nem. — Balra, ott, messze. — Nem, nem. Lösz valamit suttogott maga elé, váltogatta a lábát. — Vadul és követelőén kell szeretni az életet... Csakis úgy... — Kiről mondja ezt? — Róluk. Meg mirólunk is. Guszev a másik lábára nehezedett és sóhajtott. — ö lélegzik ott lenn... — Kicsoda? A halál’ — A fene tudja, kicsoda. — i • merülve folytatta: — Sokat gondoltam már a halálra, Msztyiszlav Szergejevics. Fekszik az ember a mezőn, puska a kezében, esik az eső, sötét van. Akármit forgat a fejében, a végén mindig visszakanyarodik a halálhoz. Látja magát, amint fogát vicsorítva, kővé meredve fekszik, mint egy döglött igásló az útszélen. Nem tudom, mi jön a halál után. Nem tudom. De amíg élek, tudnom kell, mi vagyok én: lótetem vagy ember? Vagy egyremegy? Ami1 1 X \