Tolna Megyei Népújság, 1959. május (4. évfolyam, 101-126. szám)

1959-05-31 / 126. szám

«■ I IRODALOM * MŰVÉSZET * NÉPMŰVELÉS Vasárnapi jegyzet P lakátok hirdetik az ut- ■* cán, hogy tegnaptól jú­nius 6-ig a könyvet ünnepel­jük ismét, mint minden esz­tendőben egy héten keresztül. Az Ünnepi Könyvhét régi szo­kás, hagyomány, amely évről évre szebb, magasztosabb tar­talmat kap, seregszemléje az irodalomnak s ugyanekkor a könyvsátrak forgalmában az olvasók seregszemléje is. Anélkül, hogy egy szóval is kissebbíteni akarnám a fel- szabadulás előtti könyvnapok jelentőségét, — bármennyire közhelynek hat is — megint csak el kell mondani, a könyv ünnepe a felszabadulás után, az azóta eltelt évek alatt vált az egész ország, úgyszólván az egész lakosság ünnepévé. Mert ez idő alatt a sok egyéb kisebb és nagyobbjelentőségű változá­sok mellett olvasó nemzet lett a magyar. Bármilyen szépen szeretnék is írni a könyv ünnepére, keve­sek a dicsérő, a magasztaló, a lelkendező szavak s a legnagy­szerűbb jelzőknél is sokkal többet tudnak mondani ilyen­kor az egyébként száraz szám­adatok, statisztikák. Csak ol­vasni kell tudni a számok kö­zött, meglátni a száraz adatok mögött az embereket is. Ta­valy június végén-július elején rendezték meg országszerte a könyv ünnepét. Nyolcvan mű, hatszázezer példányban látott napvilágot erre az alkalomra. A klasszikusok mellett helyet kaptak a mai magyar írók, de a külföldi irodalom — a nyu­gati is — legkiválóbbjai. Hogy mennyien olvassák a megjelent könyveket? Szabad­jon ismét néhány számadattal szolgálnom, amely összehason­lítás is egyszersmind. (A sti­lisztikát nem magyar, hanem nyugati szakemberek állították össze, akik minden bizonnyal nem elfogultak a mi eredmé­nyeink iránt.) Nyugat-Európá- ban Angliában jut a legtöbb könyv egy emberre, évenkint 1000 francia frank értékben, Olaszországban a legkevesebb 40 francia frank értékben. Ná­lunk az egy emberre jutó évi könyvtermés értéke 31 forint, ami körülbelül 1100 francia franknak felel meg. Kommen­tár ehhez nem szükséges. r | £ A Tolna megyei könyvtárak­ban 1955-ben 19, 1958-b,an 21 volt az egy főre eső évi köl­csönzés. Megyénkben a 108 köz ségben 153 könyvtár működik s a tavalyi évben könyvtáraink összesen 627 400 kötet könyvet kölcsönöztek az olvasóknak. 'T'öbb statisztikai adattal nem kívánom untatni az olvasókat, ez a néhány is elég ahhoz, hogy világosan álljon előttünk: olvasó nép lettünk s következésképpen műveltebb is, ahol az olvasó.s már nem luxus, nem unatkozó emberek időtöltése, hanem egyre inkább életszükségletté válik. Pomponj.us Leatus XV. szá­zadbeli humanista egy levelé­ben, amelyet Mátyáshoz írt, minekelőtte a könyvtáráról hí­res király egy könyvet kért tő­le, arról beszél: milyen boldo­gok lehettek ti ott Magyaror­szágon, hogy nem háborúsko­dás és öldöklés foglalja le idő­töket, hanem háborúk és vér­ontás helyett elméteket élesíti­tek, a tudományokat műveli­tek. Pomponius Leatus igazsá­ga ellen nehezen lehetne ellen­vetést tenni. De akkor még és azután is hosszú ideig milyen keveseké lehetett a könyv, a műveltség a tudomány. fis a teljes kibontakozást, azt, hogy a műveltség, a könyv közkinccsé váljék, hogy a szellem napvi­lága minden ház ablakán bera­gyoghasson, új világ születése hozhatta csak meg, amelynek felszabadulásunktól vesszük kezdetét. Kulturális forradal­munknak, amely egyre széle­sebb méreteket ölt, egyik leg­nagyszerűbb, legimpozánsabb eredménye éppen az, hogy könyvtárak hálózata szövi be ~ az országot, hogy a könyvesből tok nem tudják kielégíteni a növekvő igényeket, hogy a leg­eldugottabb pusztákon is nem a kalendárium már az egyetlen olvasmány, hanem Petőfi,, Arany János, Móricz Zsig- mond világosítja a lelkeket, mű véli a fejeket. Ezt ünnepeljük az idén is egy hétig, amikor megjelennek az utcákon a könyvsátrak könyv­kiadásunk legkiválóbb termé­seivel. amikor az írók talál­koznak olvasóikkal, a könyv seregszemléjén. Honoré Daumier (Vezető a karikatúra mesterének a szekszárdi múzeumban kiállított reprodukcióihoz.) „A legnagyobb emberek egyi­kéről akarok most írni. Nem azt mondom, hogy a legnagyobb ha­lj rikaturista, hanem azt, hogy a legnagyobb művészek közé tar­tozik egyáltalán. Egy férfiről, aki r) minden reggel megvidámítja Pá- Y rizs népét, aki napról napra ki- f elégíti és táplálja a közönség igényét a szórakozásra. A polgá­rok, üzletemberek, utcakölykök és asszonyok mind nevetnek raj­zain, de hálátlanul átsiklanak a , neve felett. Eddig csak a művé- szék ismerték fel, mennyi ko- moly érték van egy-egy vázlatá- 1 bán. Kitalálják? — Daumier-ről van szó... Lapozzák át műveit, és szemük előtt megelevenedik a nagyváros minden szörnyűsége. f Ami érték és kincs az ijesztőben, a groteszkben számunkra rejtve van, akárritomoly, akár vidám is legyen az, mind ismeri Dau­mier.” így kezdi Daumier-ről írt tanulmányát a nagy költő kor­társ és jóbarát: Baudelaire. A „nagyváros” többet jelent, mint Párizs. A „nagyváros” a múlt századi, könyörtelenül gaz­dagodó francia burzsoá társada­lom, Lajos Fülöp, az „esernyős király” szennyes politikája, a maguk hasznát leső szolgalelkű képviselők, bírók, ügyvédek és kisemmizett .szegényemberek nyomasztó világa. Ö, Daumier, ember és művészként, elválaszt­hatatlanul ennek a társadalom­nak a gyermeke. „Je suis de mon temps!” — vallja öntudatosan, s e vallomás számára kötelező erejű művészi programmá lesz. Nem tud és nem is akar kitérni a rázuhanó és lelkét szorongató benyomások elől. Minden ese­mény azonnal és őszinte állás- foglalásra készteti. Elsősorban karikaturistaként ismeri a világ, de művészete nemcsak ebből tellett, s mint karikaturista sem cinikus, nem keresi az öncélú nevettetés olcsó trükkjeit. Kortársai tanúsága szerint határozottan visszautasí­tott minden olyan szatirikus té­mát, mely az emberi méltóságot sértette volna. Humanizmusa épp azt teszi pellengérre, ami nem méltó az emberhez, ami aljas és kivetendő! Mivel mi már nem vagyunk Daumier korának gyermekei, ami akkor világos és közérthető volt, az ma kevés magyarázatra szorul. A szekszárdi múzeum reprodukciós kiállítása elején elolvashatjuk rövid életrajzát, melyet művei nagyjából idő­rendben és téma szerint csopor­tosítva követnek. 22 éves korá­ban kerül Charles Philipon, La­jos Fülöp legelkeseredettebb és legbátrabb ellenfelének társasá­gába. Lapjában, a híres „La Ca- ricature”-ban jelennek meg első karikatúrái, melyek Lajos Fülö- pöt teszik nevetségessé: a király feje körte alakú, — még a vezér­cikket is körtealakban szedték ki. Aztán megjelenik körtefejé­vel a király, mint mindent fel­faló szörny, papagáj, rablógyil­kos stb. Ugyanígy tűzi tollhegy­re a király híveit, minisztereket és a képviselőket egyenként és együtt, 'falén egyik legismertebb és legmegrázóbb képe művészi vádirat: az 1834-ben kegyetlenül elfojtott felkelés ártatlan'áldoza­tait mutatja be „Rue Transno- nain” című képe. A rajzok mi­att magas pénzbüntetésre ítélik el, majd félévre börtönbe is ve­tik. A „La Caricature”-t betilt­ják, mire új lapot adnak ki, cí­me „Le Charivari”, s folytatják a harcot. 1835-ben a király tör­vényt hoz a cenzúráról, s min­den politikai karikatúrát betilt, illetőleg lehetetlenné teszi azok megjelentetését. Daumier kezé­ből azonban nem lehet a fegy­vert kicsavarni. „Átnyergel” a társadalmi karikatúrára, ugyan­azt támadja ebben, mint amit a királyban. A lelkiismeretlen gaz­dagodást, az álszent önző mo­rált, Guizot híres mondását, me­lyet jelszóként használt a bur­zsoázia és a király egyaránt: „Gazdagodj meg!” 1848 forradal­mi napjaiban jelennek meg újra politikai karikatúrái és rajzai. Ekkor készült az a rajz, melyet Michelet idéz. A kép címe: „Az utolsó minisztertanács”. A belé­pő Respublica alakját olajban önállóan is megfesti, hatalmas trónuson ül, kezében a szabad­ság tépett zászlajával, körülvéve gyermekeivel, akiket táplál. Köl­tői vízió ez, nem nevettető kari­katúra! Talán személyesen részt vesz az utcai harcokban, így kaphatott ihletést többek között egyik színezett rajzához is: „Csa­lád a barrikádon”. Az elszánt, lázas arcokon vészes visszfények tükröződnek. De aggódó mosoly- lyal rajzolja meg a diadalmá­morában részegen trónon hem­pergő suhancot is, majd a for­radalmat megnyergelő III. Napó­leont éltető bornirt katonákat. Természetesen III. Napóleon si­etve visszaállítja a cenzúrát, csak külföldi hatalmak politiká­ját szabad kritizálni. De ezek a rajzok csak címükben szólnak a krími háborúról, vagy bármi másról, a címzett: III. Napóleon. De közben mennyi témához nyúl!: a francia polgár minden helyzetben: mint adós, utazó, férj, katona, műgyűjtő és szép­tevő gavallér. Talán egyik leg­teljesebb sorozata a bíróság le­leplezése. Színészkedő ügyvédek, kegyetlen logikájú cinikus bí­rók művészi vádirata. Majd fel­bontja szerződéseit a kiadókkal és csak a művészetnek akar élni. Igen sokat fest, de képeit nem értik meg. Ha Corot baráti szeretettel nem támogatná, éhen is halhatna. Pedig ekkoriban al­kotja legszebb rajzait és festmé­nyeit. Lenyűgöző monumentali­tással jeleníti meg a szürke, küszködő párizsi szegényeket. Balzac Michelangelóhoz hason­lítja, Daubigny a római Sixtiná- ban így kiált fel: „Hiszen ez Daumier!” Utoljára III. Napó­leon bukása után rajzol politi­kai karikatúrát. Franciaország a sedani csatatéren gvászolja ha­lálba hajszolt fiait. Másik rajzán Franciaországot egy derékban tört fához hasonlítja, melyen csak egy zöld ágacskát téD a vi­har, de a tölgy izmos, mély gyö­kerei a feltámadás ígéretét hir­detik. Néhány hónapra ró kial­szik csodálatosan látó szeme vi­lága. Újra Corot támogatja, s így vakon éri meg végül első gyűjteményes kiállításának óriá­si sikerét, 1878-ban, halála előtt egy; évvel. Becsületes, me­rész, bölcs és nagy művész volt. . A. B. LETENYEI GYÖRGY CSÁNYI LÁSZLÓ: Sf i^ißiÄP Mint szerenád, csak néhány üteme ér el hozzám, halk, éjféli zene, szerenád másnak, s meleg dallama mégis mintha csak nekem vallana. Kettőzve hallik az éjben a szó, vendég voltam itt, szelíd utazó, kevés poggyásszal, könnyű szívvel és csoda volt szív s csoda a szívverés és csoda ez az éjféli zene, s azt sem kérdeztem, hogy érdemes-c, s azt sem, kinek szól. Kitárt ablakom négyszögében ámulva hallgatom, mintha az idők kezdetétől már összhangja lenne az egész határ, \ fű, fa, lomb s a kékes távolok enne ringnának s ezt a dallamot :métclné csak minden éj, amíg a dallamával szívünk megtelik. í Chaplin irataik j emlékiratairól ! Chaplint a nizzai repülőtéren [meginterjúvolták készülő emlék- 'iratairól. Chaplin elmondotta, hogy már több, mint 500 oldalt megírt, de könyvének még fele sem készült el. A kiadás időpont­jának kérdésére csak ennyit vá­laszolt: — Semmi esetre sem a jövő év előtt. Chaplin a nizzai repülőtérről Genfbe repült: Svájcban szándé­kozik tovább dolgozni emlékira­tain, azonkívül ellenőrzi régi film jeinek zenei szinkronját is. Külföldi kulturális hírek A Louvre anyágí okok miatt nem tudta megvásárolni azt az aranyozott ezüst "étkészletet, ame lyet annakidején Napoleon aján­dékozott Josephinenek. A kétezer darabból álló készletet, amelyet a császári sas díszít, egy gazdag görög műgyűjtő vette meg 800 000 belga frankért. * John Osborne, a »Dühöngő if­júság« szerzője, most először na­gyot bukott Londonban »Paul Slickey világa« című színművé­vel. A gálaest ragyogó közönsége elhülve nézett egymásra Osborne ötletei nyomán. Hamarosan vi­haros füttyszó is hallatszott a né­zőtérről, később azonban a vihar elült és győzött az unalom. MISZLAI GYÖRGY: Köszöntő (A sárszentlőrinci dalárda meg alakulásának 75. évfordulójára) Hetvenöt éve ringott itt a bölcsőd, s próbáltad szárnyad te dalos sereg. Átdaloltál egy egész emberöltőt, nótáid hangja az égig remeg. Kitől lestétek el melódiátok?... Pacsirta, cinke, vagy kis fecskepár dajkáit egykor és hullt le hangja rátok, sirály tanított, e viharmadár?... Hangot loptatok futó förgetegtül, s puszták szelétől zúgó dallamot, amely a messzi végtelenbe zendül, hogy meghallják hunyorgó csillagok. Álmot szórt rátok siómenti tájék, és lankák szelíd, szőlős oldala. Nótátokból a fény ragyog, s az árnyék mint halk sóhajtás, úgy suhan tova... Eljöttünk Hozzád születésnapodra, ' hogy felköszöntsünk kis dalos csapat. Virágozzék szívetek tarka bokra, szárnyaljatok e honi ég alatt új szárnyakon, mind magasabbra szállva. Harsanjon föl belőletek a dal, és ne lankadjon sohasem a szárnya. Legyen örökké friss és fiatal!... Az Építők tolnai művelődési otthonának irodalmi pályázata Az Építők Szakszervezetének címe: »A tízéves államosított épí tolnai művelődési otthona iroda] mi pályázatot hirdetett a tolnai gimnázium tanulói részére a jú­nius 14-i Építők Napja tisztele­tőipar szerepe Szekszárd és Tol­na megye életében«. A pályázat­ra versek is beküldhetők »Épí­tőkről« címmel. A legjobb há­rom pályamunkát a művelődési téré. A pályázat prózai részének otthon jutalomban részesíti. /

Next

/
Thumbnails
Contents