Tolna Megyei Népújság, 1958. április (3. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-13 / 87. szám

A Tolna megyei Műkedvelő Színjátszó Hetek kudarca Á meleg fogadtatásra új művekkel fogok válaszolni Ánkét V. Ovecskin regényeiről Mintegy százan jöttek össze a volt megyeháza nagytermében párt és állami funkcionáriusok, pedagó­gusok, értelmiségiek, hogy részt- vegyenek Valentyin Ovecskin Ta­vaszi szél című könyvéről rende­zett ankéton. Megnyitójában Sche­rer Sándor, a Magyar-Szovjet Ba­ráti Társaság megyei titkára üd­vözölte az írót. Elsőnek Polányi Máté, a Paksi Járási Pártbizottság munkatársa hangsúlyozta, hogy ilyen magyar regényekre is szükség lenne, mert a regény az élő valóságot mutatta be, s az olvasók, pártmunkások igyekeztek munkájukra nézve le­vonni a regény tanulságait. — Mint ahogy Ovecskin regé­nyében leírja, hogy a felső szer­vek végezték el az alsó szervek helyett a munkákat és ezzel ön- állótlanságra nevelték őket, úgy ez a mi esetünkben is gyakran meg­történt — kezdte felszólalását Bárd Flórián, a megyei művelő­désügyi osztály helyettes vezetője, majd egy helyt hangoztatta: — A XX. kongresszus kellett ahhoz, hogy a szovjet írók lemenjenek falura és közvetlen közelről is­merkedjenek meg az élettel. Nem ártana, ha a mi íróink is követnék ezt a példát, akkor sokkal keve­sebb lenne az íróasztalszagú re­gény. Somi Benjamin, a Szekszárdi Já­rási Pártbizottság titkára hangsú­lyozva Ovecskin Falusi hétközna­pok című regényének fontosságát és nagy hatását a pártmunkások­ra, megjegyezte, hogy a Falusi hétköznapok pozitív hősei az adott helyzet hősei, azonban nem előre­mutató hősök és ez a regény egyik fogyatékossága. Prantner József, a Megyei Párt- bizottság osztályvezetője, pedagó­giai hősikölteménynek nevezte Ovecskin regényét, mert azt az át­alakulást hűen ábrázolja, amely a párt vezetésével a szovjet mező- gazdaságban végbement. Amikor- ez az átalakulás történik, az em­bereknek is át kell alakulniok és ennek az ábrázolása a legnehezebb feladat — kezdte felszólalását Prantner elvtárs. dalomban is létrejönnek hasonló alkotások, mert nálunk is az a leg­szebb feladat, hogy az embereket szocialista emberré alakítsuk át. Dr. Máté Géza megyei könyvtár- vezető elmondta, hogy a könyvtá­rakban nagy olvasottságnak ör­vendenek Ovecskin művei, majd több kérdést intézett az íróhoz, főleg az írók és könyvtárak, írók és olvasók kapcsolatáról. Bauer József megyei úttörő titkár a szovjet ifjúság helyzetéről tett fel kérdéseket. A felszólalások után Ovecskin válaszolt az elhangzott kérdések­re s válaszadáson belül ismertet­te munkásságát. — Egész életem a kolhozok szervezéséhez kapcsolódik. 19 éves koromban már egy kommuna el­nöke voltam. Hat éven át dolgoz­tam itt, majd néhány éven ke­resztül pártmunkát végeztem kü­lönböző helyeken, — kezdte be­szédét. — Mindig harcoltam az ellen, hogy az embereket „kiemeljék” s ezzel az alsó vezetést gyengítsék. Amikor engem kiemeltek és újság­író, később író lettem, sem szűnt meg kapcsolatom a kolhozokkal, írásaimmal, karcolataimmal őket segítettem. A háború után Lvov- ba költöztem. Ez a városka járási központ. Tagja voltam a Járási Pártbizottságnak és rendszeresen látogattam a kolhozokat. Itt írtam a Falusi hétköznapok-at. A Tava­szi szél írásánál éreztem, hogy magasabb szintről, szélesebben kell látnom a mezőgazdaság prob­lémáit, ezért a területi székhelyre Kurszk-ba költöztem. Itt íródott aztán a Tavaszi szél. Az elhangzott kérdésekre vála­szolva Ovecskin elvtárs elmondot­ta, hogy Dugyincev, szovjet író, akit nemrégiben megbíráltak, is­mét dolgozik. — Ami könyveim olvasottságát illeti, statisztikám nincs róla, de nagyon sok levelet kapok nemcsak szovjet olvasóktól, hanem a kü­lönböző népi demokratikus orszá­gokból is. Könyveim mintegy egy­millió példányban jelentek meg a Szovjetunióban. — A könyvtáros ne legyen egy­szerűen mechanikusan könyv­kiadó, hanem foglalkozzék az ol­vasókkal. Körülbelül negyven könyvtárban jártam és örömmel tapasztaltam, hogy könyveimet számosán olvassák. — A könyvkiadók nálunk sem tudják kielégíteni az igényeket. Egy jó könyv két-három nap alatt elfogy. A régi orosz írók nem is álmodhattak ilyen hatalmas pél- dányszámról, hiszen egy-egy re­gényt többszázezer példányban adnak ki. — Az ifjúság nevelésében kö­vettünk el mi is hibákat. Sok pe­dagógus azzal igyekezett a tanulás­ra biztatni a fiatalokat: tanulja­tok, mert ha nem tanultok, ak­kor traktoros, vagy fejőnő lesz belőletek. Persze ez a szemlélet ma már a múlté. Magyarországi benyomásairól ezeket mondotta Ovecskin elvtárs: — Magyar írókkal még nem ta­lálkoztam, magam kértem: elő­ször hadd halljam az olvasók vé­leményét. Utazásom még nem fe­jeződött be, ezért csak annyit mondhatok, hogy most még jobban érzem a felelősséget, azért amit leírok, hiszen látom hatását. A me­leg fogadtatásért amit tapasztal­tam, nem elég köszönetét monda­ni, hanem új művekkel kell vála­szolni. A magam részéről ezt aka­rom tenni. Az ankét Scherer Sándor zár­szavával ért véget. Utána számo­sán vásárolták Ovecskin Tavaszi szél című művét, amelyet a szer­ző dedikált. A sajtóhiba is az iratot. Általában érdekes, iskolai mértékkel mérve színvonalas is. Az azonban elég rejtélyes előttem, amit az idei márciusi számban a „Félév után ...“ című cikk végén találtam. Az aláírás ugyanis a következő: „Bertalan Ilona DISZ titkár, az Ifjúsági Tanács elnöke.’’ Püff neki! Azt még Bonyhádon is illene tudni, hogy 1958-ban nem működött és mű­ködik DISZ elnevezésű szervezet. Nem KISZ-t akartak esetleg írni? MAGYAR NEMZET Az országos lapok sem mentesek a hibáktól, közülük csak egy példát. A Magyar Nemzet március 28-i számá­ban olvashatjuk az „Olaj Nagykőrös határában” című cikk ötödik bekez­désében egy helyt: ..... s ugyancsak ezt bizonyítják a Nagykőrös vidékén éppen e napok­ban felfedezett olajelőfordulás.“ Ejnye, ejnye. Egy olajelőfordulás legfeljebb azt bizonyítja, nem pedig azt bizonyítják. Nesze neked édes anyanyelvűnk! TYPOGRAPHIA címen jelenik meg a Nyomda, és Papíripari Dolgozók Szakszervezeté­nek hivatalos lapja. Tekintettel arra, hogy a nyomdászok lapja, kellene legjobban, valamennyi lapnál jobban ügyelni arra, hogy ne forduljanak elő hasábjain komolyabb elírások. Az április 4-i szám 4. oldalán könyvis­mertetéseket találunk, köztük ismer­teti az Imposztorok tükre című könyvet is. Pedig ilyen című kiad­vány sem a közel- sem a távolmúlt­ban nem jelent meg. Vagy mégis? Ha igen, úgy annak Imposztorok Április 2-től április 14-ig került volna sor a Tolna megyei Műked­velő Színjátszó Hetek-re. Sajnos csak került volna, mert a harma­dik előadás után abba kellett hagyni és mint sikertelen munkát nem folytatni. A közönségből és akik közvetlenül nincsenek kap­csolatban a, népművelési szervek­kel, nagyon kevesen tudják mi volt az oka a folytatás elmaradá­sának. A szándék szépségét, helyességét elvitatni nem lehet. A legfőbb ide­je lenne felmérni a műkedvelő színjátszás megyei helyzetét nem­csak statisztikai kimutatásokkal, hanem úgy is, hogy előadásokon keresztül látni lehessen merre is halad a műkedvelő mozgalom, témaválasztásban, rendezői felfo­gásban, művészi színvonalban. Er­re lett volna jó a Színjátszó He­tek. S arra, hogy az utána rende­zendő ankéton ki lehetett volna alakítani a felfogásbani egységes álláspontot. Mivel minderre ha ­laszthatatlanul szükség lenne, annál súlyosabb a hiba, hogy a rossz előkészítés miatt csődbe ju­tott ez a kezdeményezés. A szervezés és előkészítés huza­vonája már rosszat sejtetett. Az időpontok tologatása és az, hogy csak a kezdés előtt alig két héttel alakult ki a végleges program, nagy nehézségeket támasztott a szervezésben. Ha csak az írásos propaganda mulasztásait vesszük figyelembe, akkor is meg kell állapítani, hogy ilyen körülmények között merő csodavárás volt sikerre számítani. Három nappal az első előadás előtt kerültek utcára a plakátok. S azok is milyen állapotban. Hét hiba volt rajtuk, amelyekből hármat tintá­val kijavítottuk, hogy még azok is észrevegyék, akiknek a figyel­mét egyébként elkerülte volna. De még ekkor is hiányzott a plakátok­ról az időpont, hány órakor kez­tüköre a címe. Az a kis ö betű ebben az esetben fontos, sőt nélkülözhetet­len, mert ha egyszer ez a könyv címe, azt senkinek nincs joga más­ként írni. Befejezésül bemutatok egy plaká­tot is. A Tolna megyei Műkedvelő Szín­játszó Hetek programját ismerteti a szóbanforgó plakát. Kiadója a Me­gyei Tanács Művelődésügyi Osztálya. A következő hibák találhatók rajta: 1. A plakát fejléce szerint a mű­kedvelő hetek április 1-től április 14-ig tartanak. Ugyanakkor az első előadásra 2-án kerül sor, az utolsó pedig 13-án lesz, 2. Tamási Áron szíművének címe „Énekes madár’’ s itt a két szó külön írandó, viszont a plakáton egybe írták. 3. Csiky Gergely y-al írja vezeték­nevét, nem r-vel, mint a plakát szer­kesztői. 4. Kiderült, hogy dr. Kintli nem György, hanem József és 5. Április 11, péntek helyett ápri­lis 13-án, vasárnap kerül sor az utolsó előadásra. Ez utóbbit tintával ki is javították a kiragasztásra ke­rülő falragaszokon, a plakátot szem­lélők derülésére. Néhány apró hiba még fellelhető rajta, de azt hiszem, a plakát ismer­tetéséhez és bemutatásához ennyi is tökéletesen elég. A Tolna megyei Népújságból nem idéztem, pedig lehetett volna, de hát ennyi elfogultságot igazán elnézhet nekem a Nyájas Olvasó. (—ei) dődnek az előadások? Tervbevette a megyei népműve­lési csoport, hogy előzetesen egy tájékoztató füzetet bocsát ki, amely ismerteti a csoportok munkáját, s amely felkelti az érdeklődést a Színjátszó Hetek iránt. A terv terv maradt, a füzetből nem lett sem­mi. A bérleti szelvények akkorra készültek el, amikor már folyt az első előadás. Bérletet szervezni te­hát már nem lehetett. A helyára­kat ugyanolyanra állapították meg, mint például a Nemzeti Szín­ház előadásain szokásos, ha Szek- szárdra látogat. Egy ilyen akció alapos megszer­vezéséhez (a közönségszervezésre gondolok) több heti munka szük­séges. Es nem elég csak az írá­sos propaganda ,a plakátok, ha­nem az üzemi, hivatali közönség- szervező hálózatot is be kell kap­csolni — ha nincs, szervezni ilyent — műkedvelő előadásokra szoká­sos, vagy méltányos helyárakat megállapítani. Mert bármennyire állítják egyesek az ellenkezőjét, a néző Gobbi Hilda, Básty Lajos, La- tabár Kálmán vagy Szabó Samu és hasonló művészek kedvéért szí­vesen kifizeti akár a 16 forintot is, de tízszer meggondolja, hogy a vidéki, vagy szekszárdi műked­velők kedvéért kiadjon ugyan­annyit. A helyárak megállapítása nem az egész megyei műkedvelői poli­tikától független dolog, hanem an­nak egy része, egyirányú kicsú- csosodása. Helytelen, ha műked­velő színjátszókkal színházat aka­runk csinálni. Márpedig erre nem­csak a csoportok hajlamosak, ha­nem a népművelési irányító szer­vek is. A műkedvelő mozgalom valóban legyen műkedvelő, darab­választásban is, a csoportok mű­ködésében is, s ne akarjanak a színházakkal, hivatásos együtte­sekkel versenyezni. Ne a minden­áron való szórakoztatás legyen a vezérelv, hanem a műkedvelő moz­galom a résztvevőket szórakoztató, ismeretterjesztő jellege domborod­jék ki elsősorban. Ezt kellett vol­na tisztázni a Színjátszó Hetek után megtartott ankétnak — amely ankétra nem került, nem kerülhe­tett sor. A harmadik előadás után abba kellett hagyni a műkedvelő szín­játszó csoportok seregszemléjét, mert az egyik előadáson kétszá­zan, egy má,sikon tizenheten (!) vettek részt és csak a szekszár­diakén volt elfogadható ház. A sikertelenségért elsősorban a megyei népművelési csoport a fe­lelős. Túlságosan „elvileg” foglal­kozott ezzel a feladattal és amikor a gyakorlati munkára került vol­na a sor (ami szintén feladata) kapkodássá vált tevékenysége, fél­munkát végzett majd minden te­rületen. De ugyanakkor el kell mondani azt is, hogy a Városi Mű­velődési Ház is igen keveset köve­tett el a siker érdekében. Bizo­nyos fokig menti őket az a körül­mény, hogy egyéb igen fontos munkájuk volt és a saját csoport­jukat is fel kellett készíteni a Színjátszó Hetekre, de el kell ítél­ni érdektelenségüket, azt hogy már eleve kedvetlenül fogtak a mun­kához. Elsősorban nem azt akarjuk a rendezők szemére vetni, hogy ez a kudarc milyen anyagi veszteség gél járt, hanem az erkölcsi vesz­teséget, amely igen nehezen lesz pótolható. Most a legfontosabb teendő harcbaszállni a kedvetlen­ség, a levertség ellen, amely a cso­portok tagjaiban sajnos eluralko­dott a műkedvelő Színjátszó Hét sikertelensége nyomán. Nagy tanul­sággal szolgó.lt ez az eset, amiből van mit levonni az illetékes nép­művelési vezetőknek saját mun­kájukra vonatkozólag. LETENYEI GYÖRGY — Nagyszerű eszméket hirde­tünk, de hogy az eszméket megsze­ressék az emberek, az kell, hogy az eszmék hirdetőit is megszeres­sék. A vezető példamutató maga­tartása hatalmas dolgokat ered­ményez — mondotta, majd ké­sőbb rámutatott, hogy Ovecskin hősei hús-vér emberek, erények­kel és hibákkal együtt, még a ne­gatív hősök is emberiek, s bemu­tatja, hogy azokat is meg lehet változtatni. Bírálatként elmondta, hogy Ovecskin a pozitív jellemű embe­reket nagyobb tömegben, elsősor­ban az egyszerű emberek közül ábrázolja, a vezetők között már ritkábban találni pozitív hősöket. Végül így fejezte bel felszólalását: — Helyes lesz, ha a magyar iro­Sokat írtak már a sajtóhibákról és a különböző elírásokról, amelyek az újságok hasábjain napvilágot láttak. Ezek a hibák a köztudatban általában úgy élnek, mint „sajtóhiba’’, holott nem mindegyik számít szorosanvett sajtóhibának, hanem nem egyszer el­írással, rossz fogalmazással van dol­gunk. Volt egy barátom, aki egész gyűj­teményt szedett össze azokból az új­ságokból, amelyekben valamely neve­zetesebb hiba előfordult. Én nem rendelkezem ilyen gyűjteménnyel, csak az utóbbi hetek terméséből szedtem össze néhányat — nem is valami tervszerű elgondolás alapján — a magam gyönyörűségére, az új­ságírók, szerkesztők, nyomdászok, korrektorok bosszantására és az ol­vasók szórakoztatására. Először talán vegyük a Tolna me­ggyében megjelent kiadványokat. $ SZÜLŐFÖLDEM fj A Babits Mihály Irodalmi Társa­ság kiadványa. A könyv 19. oldalán 'ja következő mondat olvasható: Bejártam én is azt a messzi t-jatíj „A helybeli Vasutas Szakszerve- hol bölcsőd rineott, és telt é’et'-d. jrretnek szépen fejlődő ének- és zene- Az emlékek még most is visszafájnakí jkara ugyancsak a lakosság zenei az elviharzott esztendők felett. j {"ejlődéséről tesznek tanúbizonysá­. „ . ...... a rot.“ Miért nem tesz? A magyar he­ílss: s*» WÆSSsr- H* ««J* «tf» ,»«"► A rémületek perce elkísért, l!s ebben es ilyen esetb.n nem kell és hallom bombák rettentő szavát ft"agaszkodni ahhoz, hogy ha egyhelyt ÎÏ többesszámot használtunk, akkor Én ott jártam, hol orvul ölt az ember K náshelyt is többesszámot kell írni, A vész hullámzott ránk, akár efflEzt egy irodalmi társaságnak külö­tenger,- j -,ögen tudnia kellene. Márcsak a e cg • • v j .zéphangzás kedvéért is. Ovecskin, — hadd fogjunk veld-fi BONYHÁDI KÖZGAZDÁSZ kezet ^ amely tisztultabb út felé vezet. t A Bonyhádi Közgazdasági Techni- hol testet ölt egy szebb testvériség... **kum jelenteti meg ezt a havj folyo­Miszlai György: OVECSKIN s ott most a béke áldott fénye ég. Tévedni emberi dolog

Next

/
Thumbnails
Contents