Tolna Megyei Népújság, 1958. március (3. évfolyam, 51-76. szám)

1958-03-05 / 54. szám

Z TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1958 március 5. Gromiko szovjet és Pineau francia külügyminiszter levélváltása A kormány szóvivőjének s ajtóértekezlete Moszkva: (TASZSZ) Ez év ja­nuár—február hónapjában Sz. A. Vi­nogradov párizsi szovjet nagykövet és Pineau francia külügyminiszter véleménycserét folytatott a szovjet kormány javasolta csúcstalálkozó előkészítésének kérdéséről. Február 13-án Sz. A. Vinogradov párizsi szovjet nagykövet A. A. Gro­miko szovjet külügyminiszterhez címzett levelet kapott Pineau kül­ügyminisztertől. Pineau levelében hangoztatja, a francia kormány elvileg egyet­ért a kormányfői értekezlet ösz- szehívását ajánló szovjet kor­mányjavaslattal . A levél beszél arról, hogy az ilyen értekezletet gondosan kell előkészí­teni. Úgy véljük — folytatja Pi­neau - ,hogy külügyminiszteri szintű értekezlet megfelel e célnak. Ele­gendő volna, ha megbízást kapnánk arra, hogy megállapítsuk a legma­gasabb szintű értekezlet napirend­jét és az általunk jóváhagyott kér­désektől függően meghatározzuk a meghívandó kormányfők névsorát. Tanácskozásunk nem érintené a kér­dések lényégét, ez megfelelne a szov­jet kormány óhajának.” A francia kormány véleménye szerint „az ilyen értekezlet annál is inkább hasznos volna, mert az első diplomáciai érintkezések semmikép­pen sem biztatók.” Azokról a javaslatokról szólva, amelyeket a szovjet kormány cél­szerűnek látna megvitatni a kor­mányfők tanácskozásán, lényegüket illetőleg Pineau nem nyilvánít vé­leményt. Javasolja, hogy a közép­európai atommentes övezet megte­remtésének kérdését kapcsolják ösz- sze Németország újraegyesítésének kérdésével, az atomfegyver-kísérle­tek megszüntetésének kérdését pedig a katonai célokat szolgáló hasadó­anyag-termelés megszüntetésének kérdésével. A francia kormány nagy jelentősé­get tulajdonít „azoknak a politikai és lélektani feltételeknek, amelyek a kormányfői találkozó sikeréhez szükségesek.” Errevonatkozóan meg­jegyzi: a szovjet kormány „bizonyos a közelmúltban tett kijelentései úgy tűntek, mintha ellentmondanának az országaink közeledésére irányuló közös törekvésünknek.” Pineau kifejezi azt a reményét, hogy kedvező választ kap levelére. Ezt a választ „Franciaország hala­déktalanul közli nyugati szövetsé­geseivel” — írja levelében Pineau. 0.11. Gromiko levele Christian Pineau-hoz Moszkva: (TASZSZ) Szergej Vino­gradov, a Szovjetunió párizsi nagy­követe március 1-én átnyújtotta Christian Pineau francia külügymi­niszternek A. A. Gromiko szovjet külügyminiszter levelét. A szovjet kormány lehetségesnek tartja hozzájárulását ahhoz, —mond ja Gromiko levele —, hogy a diplo­máciai tárgyalások folytatásával pár­huzamosan a legrövidebb időn belül összehívják a külügyminiszterek ér­tekezletét azzal a korlátozott fel­adattal, hogy készítse elő a kormány­fői értekezlet napirendjét és hatá­rozza meg az értekezlet összetéte­lét. A szovjet kormány e javaslatá­nál abból indul ki, hogy már a kül­ügyminiszteri értekezlet összehívása előtt szilárd megállapodás jön létre a kormányfői értekezlet összehívá­sának időpontjáról. A szovjet kormány azt javasolja, hogy a külügyminiszteri értekezlet áprilisban Genfben, a kormányfői értekezlet pedig ez év júniusában üljön össze. A szovjet külügyminiszter levelé­ben megemlíti, a francia kormány beleegyezett abba, hogy mind a kül­ügyminiszteri, mind a kormányfői értekezlet összetételét paritásos ala­pon határozzák meg. Például oly módon, hogy nyugat részéről Fran­ciaország, az Egyesült Államok, Anglia és Olaszország, Kelet részé­ről pedig a Szovjetunió, Lengyelor­szág, Csehszlovákia és Románia venne részt az értekezleten. Hátra van a megállapodás a tekintetben — mutat rá a levél —, hogy részt ve­gyen még az értekezleten néhány olyan, a jelenlegi katonai és politi­kai csoportosulásokhoz nem tartozó ország, amelyekre a .folyó év január 8-i szovjet javaslatok utalnak. Gromiko levele javasolja hogy a kormányfői értekezleten csakis olyan kérdéseket vitassanak meg, amelyek tekintetében már vala­mely bizonyosság van a megegye­zés lehetőségére. Ilyen kérdések lehetnének: a közép­európai atomfegyvermentes övezet létrehozása és a nukleáris fegyve­rekkel folytatott kísérletek beszün­tetése. Elutasítja Christian_ Pineaunak azt a javaslatát, hogy együtt vitassák meg a középeurópai atomfegyver­mentes övezet létrehozásának tervét és Németország újraegyesítésének problémáját. Ezek különböző kérdé­sek, hangoztatja a levél. Németország újraegyesítésének problémája mindenekelőtt magu­kat a németeket érinti és nem függ össze az atomfegyvermentes övezet létrehozásának kérdésével. A levél megjegyzi, hogy az atom­fegyver-kísérletek beszüntetésének kérdése önálló jellegű, ugyanakkor az a tárgyalásra javasolt kérdés, amely a hasadó anyagok gyártásá­nak beszüntetését illeti — része az atomfegyver-gyártás beszüntetését, az atomfegyverek alkalmazásának el­tiltását és az összes nukleáris fegy­verkészletek megsemmisítését illető közös kérdésnek. A szovjet külügyminiszter levelé­ben alaptalanoknak nevezi a francia külügyminiszter megrovó megjegy­zéseit szovjet közéleti személyisé­geknek és államférfiaknak az algé­riai helyzetről tett kijelentéseiről. A szovjet társadalom képviselői egyiittéreznek az algériai nemzeti A Műszaki és Természettudomá­nyi Egyesületek Szövetsége székhá­zában a mezőgazdasági tudományos intézmények képviselőinek és a me­gyeszékhelyekről érkezett mezőgaz­dasági szakembereknek részvételével kedden délelőtt ünnepélyesen meg­nyitották a magyar—szovjet mező- gazdasági napokat, s a Magyar—Szov jet Baráti Társaság, a Magyar Ag­rártudományi Egyesület, továbbá a Hazafias Népfront és a MEDOSZ közös rendezésében sorrakerülő két­napos országos mezőgazdasági kon­ferenciát. A megnyitón és a konfe­Moszkva: (MTI) Részletesen kidol­gozták a magyar—szovjet kulturális csereegyezmény évi munkatervének végrehajtási programját. A program sok érdekes küldöttség cseréjét,' szá­mos magyar és szovjet művész, mű­vészegyüttes vendégfelléptét tartal­mazza. Többek közt márciusban Magyar- országon szerepel a világhírű Ob- razeov bábegyüttes, hazánkba láto­gat a Moszkva művész színház két tagja és Tamara Szorokina ismert énekművésznő. Magyar népművelő­dési szakemberek utaznak a Szov- jtunióba, a moszkvai nemzetközi Csajkovszkij zeneversenyen pedig három fiatal magyar művész vesz részt. Áprilisban Moszkvában ünnepé­felszabadító mozgalommal, ezért a kairói értekezleten támogatták az algériai nép követeléseit. Ez semmiképpen nem okoz kárt Franciaország érdekeinek, minthogy ezek a nyilatkozatok csupán a korát túlélt gyarmattartó politikára vo­natkoztak, amely ellen sok tekinté­lyes francia személyiség is felemeli szagát. Nem a mi hibánk, hogy a Szov­jetunió és Franciaország gazdasági kapcsolatai nincsenek a kellő szín­vonalon. A megkülönböztetésnek és a különböző korlátozó listáknak a politikája természetesen gátolja a kereskedelmi és gazdasági kapcsola­tok fejlődését. Amíg a Szovjetunió és Francia- ország gazdasági kapcsolatának kérdéseit nemcsak e két állam fővárosában döntik el, nehéz radiká'is javulásra számítani eb­ben a tekintetben. A levél emlékeztet a szovjet kor­mány 1957. május 17-i javaslataira, amelyek előmozdítanák ^ Szovjet­unió és Franciaország kapcsolatainak megszilárdítását és kiszélesítését (moszkvai és párizsi kereskedelmi kamarák megnyitásáról, Szovjetunió­beli és franciaországi ipari és mező- gazdasági kiállítások rendezéséről, üzemanyag- és energiaipari együtt­működésről stb. van szó). E javasla­tok, — mutat rá a levél — mindmáig megőrizték időszerűségüket. A szov­jet külügyminiszter úgy véli, hogy ha eszmecserét folytatnának ezek­ről a kérdésekről, valamint olyan más kérdésekről, amelyeket a fran­cia kormány vetne fel, ez Francia- ország és a Szovjetunió viszonyának megjavítását szolgálná. rencia első napi ülésén megjelent Dögéi Imre földművelésügyi mi­niszter, a budapesti szovjet nagykö­vetség képviselője, valamint a ma­gyal:—szovjet mezőgazdasági na­pokra hazánkba érkezett küldöttség. Az ünnepségen Dögéi Imre földmű­velésügyi miniszter megnyitó beszéde után Magyar} András földművelés- ügyi miniszterhelyettes, a Magyar Agrártudományi Egyesület elnöke tartott előadást mezőgazdaságunk fejlődésének néhány műszaki, tudo­mányos kérdéséről. lyesen nyitják meg a magyar forra­dalmi művészetet bemutató képző- művészeti kiállítást. Ugyanekkor szovjet festők alkotásaiból Buda­pesten nyílik majd tárlat. A hónap nagy eseménye lesz a leningrádi Kirov Operaház 120 tagú világhírű balettegyüttesének magyarországi vendégfellépte. Július közepén kez­dődik meg a budapesti Operaház együttesének három hétre tervezett vendégszereplése a Szovjetunióban. A hónap végén harminc tagú ma­gyar cirkusz is bemutatkozik majd a szovjet közönség előtt. Júliusban a Szovjetunióban rend­kívül népszerű Fővárosi Operett­színház társulatának kisebb csoport­ja vendégszerepei majd Moszkvában és más városokban. Gyáros László rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a Tájé­koztatási Hivatal elnöke, mint a kor­mány szóvivője, kedden délelőtt sajtóértekezletet tartott, amelyen válaszolt a bel- és külföldi tudósí­tók kérdéseire. A kínai népi önkénteseknek Észak- Korea területéről való kivonásával kapcsolatban feltett kérdésre Gyáros László kijelentette: — Ez a lépés előbbreviszi a . Távol - Kelet egyik legégetőbb problémájá­nak, Korea egyesítésének megoldá­sát. Helyeslésre és támogatásra talál minden olyan nép és kormány részéről, amely valóban őszintén kívánja az emberiséget nyugtala­nító nemzetközi problémák rendezését. Az Egyesült Arab Köztársaság megalakulásával kapcsolatban a kormány élni kíván azzal a lehetőség gél, ami biztosítja hogy magyar fő­konzulátus működjön Damaszkusz- ban. A magyar—svájci kapcsolatok alakulásáról elmondotta a szóvivő: a magyar kormány mindig azon fára­dozott, hogy Svájccal sokoldalú kap­csolatokat építsen ki a békés egy­más mellett élés, az államok szuve­renitásának és egyenjogúságának kölcsönös tiszteletbentartása alap­ján. E törekvésünkben nagy sze­repet játszik az a tény is, hogy Svájc tradicionálisan semleges ál­lam. Ezután Ausztriával való kapcsola­tainkról szólt. Ausztriában az osztrák kormány által régebben betiltott Ut és cél c. folyóirat szerkesztősége Cél címen új nyilas folyóiratot adott ki. Ezzel kapcsolatban a szóvivő kijelentette: azt, hogy az osztrák kormány annak­idején betiltotta az Ut és cél című fasiszta szennylapot, pozitív lépésnek tekintettük, olyan gesztusnak, amely megfelel Ausztria semlegességi kö­telezettségeinek' A fasiszta magyar emigránsok azonban — minden bi­zonnyal az osztrák hatóságok kiját­szásával — a folyóirat címének rész­leges megváltoztatásával ismét kiad­ták lapjukat. Ami a magyar kormánynak a lap újbóli megjelenésével kapcsolatos várható lépését illeti, ez a kérdés jelenleg tanulmányozás tárgyát ké­pezi. A Rapacki tervről, a magyar— amerikai viszonyról szólt ezután, majd a szovjet csapatok magyaror­szági tartózkodásával kapcsolatban feltett kérdésre Gyáros elvtárs ki­jelentette: Bár ezt a kérdést több ízben tisz­táztuk, szükségesnek tartom, hogy ismét válaszoljak. Ugyanis sok kül­földi újságíró még ma is meglepően nagyfokú tudatlanságot árul el a magyar belpolitika és a szocialista országok kapcsolatainak egyes kér­déseiben. Mindenekelőtt újra le kívánom szögezni, hogy szovjet csapatok nem az ellenforradalom leverésére jöttek Magyarország területére, hanem a varsói szerződés alapján már koráb­ban is itt tartózkodtak. A kormány annakidején kijelen­tette, hogy a rend helyreállítása után tárgyalásokat fog folytatni a szovjet csapatok magyarországi tar­tózkodásának kérdéséről. A rend már több mint egy éve helyreállt, de szeretnék emlékeztetni arra, hogy 1957 májusában tárgyalások voltak ületékes magyar és szovjet szervek között. E tárgyalások eredményeként május 27-én Budapesten egyezményt írtak alá a Magyarországon ideigle­nesen tartózkodó szovjet csapatok jogi helyzete tárgyában. Az egyez­mény előszavában megállapítja: „Tekintettel arra, hogy fennáll az agresszív Északatlanti Szövetség, folyamatban van Nyugat-Németor- szág újrafelfegyverzése, az Amerikai Egyesült Államok és az Északatlanti Szövetség más tagállamai nagylét­számú csapatokat és katonai támasz­pontokat tartanak fenn a szocialista államok közelében... ilyen körűimé nyék között a szovjet csapatoknak a Magyar Népköztársaság területén való ideiglenes tartózkodása az eset­leges agresszió elleni közös védeke­zés biztosítására célszerű és megfe­lel a nemzetközi egyezményeknek.’* Ezután szólott a képviselői beszá­molókról, majd a kormányelnöki tisztségben történt változással kap­csolatban feltett kérdésre válaszolva a szóvivő ismételten utalt arra, hogy — amint az országgyűlés legutóbbi ülésén Kádár János felszólalásaiból is kitűnt — ez a változás semmiképpen nem befolyásolja a kormány politiká­ját, nemzetközi kapcsolatainkat. Ugyanez áll a művelődésügyi minisz­ter tisztében végbement változásra. Gyáros László megcáfolta egy osztrák újságírónak azt a híreszte­lését, hogy a legutóbbi Romániában járt magyar párt- és kormánykül­döttség tárgyalt volna Nagy Imrével, vagy más Romániában tartózkodó volt magyar politikusokkal. Feltett kérdésre a szóvivő kijelentette: Sokkal kevesebb az ellenforradalmi bűncselekmények miatt elítéltek száma, mint amennyiről egyes nyu­gati sajtószolgálati szervek és lapok hírt adnak, össze sem lehet hasonlí­tani az elítéltek számát például az­zal, hogy az angol imperializmusnak már kereken háromezer áldozata van Ománban. Gyáros László egy kérdésre vála­szolva ismét leszögezte: egyes nyu­gati sajtóorgánumok gyakran terjesz lenek nyilvánvalóan zavartkeltő szándékkal — olyan híreket, hogy a magyar párt vagy kormány visszatér a régi politikai vonalhoz, hogy „helyet csináljon” volt vezető politi­kusoknak. Az ilyen híreket még cá­folni sem érdemes. Feltett kérdésre válaszolva Gyá­ros László kijelentette: Magyarországnak nincs semmi­féle „saiátos külön útia" a szo­cializmus építésében. A Magyar Szocialista Munkáspárt küldöttsége is részt vett a szocialista országok kommunista és munkáspárt jai képviselőinek 1957 november 14—16-i moszkvai értekezletén és aláírta az értekezleten elfogadott nyilatkozatot. A Magyar Szocialista Munkáspárt politikája és gyakorlati munkája megfelel ezeknek az elveknek. A kérdésre adott válasz után be­számolt a Minisztertanács legutóbbi üléséről. Franciaország válaszolt Tunisznak az ENSZ-hez intézett panaszaira Fogadást adott a Lipcsébe utazott magyar kormányküldöttség Lipcse (AND). Hétfőn a lipcsei vá­sáron résztvevő magyar kormány- küldöttség fogadást adott a magyar kiállítás csarnokában. A fogadáson a Szovjetunió, a népi demokratikus országok, a kapitalista államok és az NDK kereskedelmi küldöttségeinek képviselői, valamint újságírók vettek részt. Incze Jenő magyar külkereske­delmi miniszter röv’d megnyitó be­szédében elsősofban arra mutatott rá, hogy a Magyar Népköztársaság­nak a vásáron való tevékeny részvé­tele a magyar gazdasági élet gyors megszilárdulásának kifejezője, an­nak a jele, hegy a magyar nép egyre jobban bízik kormányában. New York (AFP). Guillaume Georges-Picot, Franciaország állandó ENSZ képviselője hárem levelet adott át Hammarskjöld főtitkárnak. A levelek vá'aszt tartalmaznak Tu­nisznak az ENSZ-hez eljuttatott pa­naszaira, amelyek a tuniszi határon folyó francia csapatösszevonásokról, Tuniszban élő francia állampolgárok nál talált fegyverekről és Tunisz ’égiterének egy francia repülőgép által történt megsértéséről szólnak. A francia válasz hangoztatja: az ismételt támadások miatt, amelyek az Algériában állomásozó francia csapatokat tuniszi támaszpontokkal rendelkező jelentős felkelő csoportok részéről érték, a francia parancsnok­ság kénytelen volt a határ francia oldalán megfelelő intézkedéseket fo­ganatosítani. Ezek tisztán védelmi jellegűek. A Tuniszban élő francia állampol­gároknál talált fegyverek nagyrészt elavultak, rossz állapotban vannak és valószínűleg még a második világ­háború idején a német csapatok hagyták azokat hátra. Tuniaz légiterének megsértéséről nem lehet szó, mert az 1956. október 5-i levélváltás értelmében a tuniszi légitér ellenőrzése továbbra is a fran cia haderőkre tartozik — hangzik a francia válasz. Megkezdődtek a magyar—szovjet mezőgazdasági napok Cserelátogatások, vendégfeilépések a magyar—szovjet kulturális egyezmény idei munkatervében

Next

/
Thumbnails
Contents