Tolna Megyei Népújság, 1958. január (3. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-11 / 9. szám
B TOLNA MEGYEI NEPÜ.ÍSAG 1958 jannár 11. Teljesen megérett minden feltétel arra, hogy az államok vezetői egy asztalnál találkozhassanak I¥. A. Bulganyin szovjet miniszterelnök üzenete Eisenhower elnökhöz Moszkva : (TASZSZ) N. A. BuL fejezése után nem sikerült olyan tár- nemzetközi feszültség enyhítésének ganyin, a Szovjetunió Minisztertaná- gyalások útjára lépni, amelyeken kérdésében. E javaslatok szerint két-három hónapon belül összehívandó az Északatlanti Szövetség és a Varsói Szerződés tagállamai, valamint ezen államcsoportosulásokba nem tartozó országok vezető személyiségeinek tanácskozása. N. A. Bulganyin emlékeztet arra, Százezrek kísérlek utolsó útját a dr. Petra Grazit a nemzet halottját (MTI) Románia né- a nemzet nagy fiát, csának elnöke üzenetet intézett D. kellő megértéssel figyelembe vehet- Eisenfaowerhez, az Egyesült Államok ték volna a^elek jogos érdekeit és elnökéhez és G. MacMillanhoz, Nagy'kellő türelemmel és állhatatossággal Britannia miniszterelnökéhez, az összeegyeztetett határozatokat hoz- Északatlanti Szövetség és a varsói hattak volna. Sajnos, nyugati vezető szerződés tagállamai, valamint az körökben az a nézet hatalmasodott említett államcsoportosulásokba nem el, hogy az erőre főképpen az atomtartozó néhány ország államférfiai fegyverre támaszkodva — s ennek tanácskozása összehívásának kérdé- gyártásában az Egyesült Államok bibében. zonyos ideig fölényben volt — rá le- hogy a Szovjetunió a maga részéről A jegyzékben, amelyet a Szovjet- hét bírni a második felet, egyezzék több lépést tett a megbékélés és a unió washingtoni nagykövetsége ja- bele a háború befejezése után kelet- hidegháború kiküszöbölése felé, s nuár 9-én nyújtott át az Egyesült kezett vitás kérdések rendezésének felsorolva ezeket a lépéseket, kije- Államok külügyminisztériumának olyan feltételeibe, amelyek össze- lenti: ha a nyugati országok is ha- Eisenhowerhez, az Egyesült Államok egyeztethetetlenek létérdekeivel, nem sonló lépéseket tennének, ez nagy Bukarest: pej gyászolják Petru Grozát. Pénteken reggel nyolc órakor Justinian pátriárka, a görögkeleti egyház vezetője megkezdte a gyászszertartást a Köztársasági Palota hatalmas termében. nökhelyettesét és Keleti Ferenoet, a Magyar Népköztársaság bukaresti nagykövetét, akik a magyar nép kegyeletét rótták le dr. Petru Groza ravatala előtt. Kilenc óra ötvennyolc perckor az utolsó díszőrségben résztvevő párt- és államvezejők vállukra emelték a koA gyászszertartáson jelep voltak porsót és kivitték a Köztársasági Pa- a párt és az állam vezetői. Megjelen- lota előtti térre. A koporsót az eltek az egyházi szertartáson a Nagy- hunyt családtagjai követték. Nemzetgyűlés Elnökségének és a kor Pontosan tíz órakor felhangzott a mánynak a tagjai, valamint a dr. Román Népköztársaság himnusza. A Petru Groza temetésére érkezett kül- palota előtt gyászlobogós katonai földi küldöttségek és a Bukarestben díszőrség tisztelgett. Megkezdődött a akkreditált diplomáciai képviseletek Köztársasági téren a dr. Petru Gro- tagjai. za emlékének szentelt gyászgyűlés. Felsorakoztak a temetésen részt- Ebben az időpontban az ország vevő katonai alakulatok és a fegy- minden vállalatában és intézményéveres munkásgárdák egységei. Csak- ben a kegyelet jeléül három percre hamar benépesedett az egész tér, de beszüntették a munkát, a szirénák megteltek gyászruhás nőkkel és fér- minden üzemben, minden mozdo- fiakkal a tér felé vezető utcák is. nyon, minden folyami és tengeri ha- Mindegyik egyház nevében hang- jón szóltak, a városokban pedig egy végett, N. A. Bulganyin megemlíti, zetközi tekintélyével, s végül a tá- hozzájárulás lenne kezdetben a hihogy korábbi december 10-i levelé- madók feletti győzelem közös ügyé- degháború felszámolásához és a vi- zottak el gyászbeszédek: magas egy- percre megállt a forgalom, ben már kifejtette a szovjet kor- hez való hozzájárulásával. / tás kérdések rendezéséhez, hogy házi méltóságok vettek végbúcsűt hí- A himnusz elhangzása után Gh. veik nevében dr. Petru Grozától. Gheorghiu-dej a Román Munkáspárt mány elképzeléseit a nemzetközi Az üzenet ezután rámutat: jóllehet döntő megoldáshoz jussunk: minden együttműködés kiépítésére és az ál- a NATO nemrégi ülésszakán hozott ország fegyveres erőinek csökkenté- talános béke megszilárdítására irá- határozatok azt a nyilatkozatot tar- nyuló első lépésekről és felhívta a fi- talmazzák, hogy ezt a szövetséget so- gyelmet a Szovjetunió Legfelsőbb Ta- hasem fogják nácsa 1957. december 21-i határoza- célokra, tában foglalt javaslatokra. séhez és a teljes leszereléshez. Az üzenet végezetül a következőOtt láttuk Dobi Istvánt, a Magyar Központi Vezetőségének első titkára Népköztársaság Elnöki Tanácsának mondott búcsúbeszédet, elnökét, dr. Münnich Ferencet, a Ma- A Köztársaság téri gyászgyűlés után Bulganyin rámutat, hogy nemcsak a szovjet és az amerikai nép. hanem a világ minden népe elvárja a két ország kormányától, hogy a lehető legnagyobb igyekezettel kutassa az államok közötti viszony enyhítésének, s a gigászi méreteket öltött háborús készülődések beszüntetésének útjait, amidőn a hidegháború és a szó leg— ís- Alla- minaz Északatlanti Szövetség, meretes ott az Egyesült mok bizonyos befolyása — den gyakorlati lépése a nemzetközi feszültség fenntartására, sőt élezésére a fegyverkezési hajsza folytatására, sőt fokozására irányul. Az üzenet hangoztatja, hogy leg teljesen megérett minden meggyőzött, mennyire létfontosságúak Önnek a béke sorsának kérdései, s szintén hiszem, hogy ön komoly figyelmet szentel a szovjet kormány javaslatainak.. Hiszem, hogy a vezető államférfiak tanácskozását s a jelenlegi nemzetközi feszültség enyhítéséhez halaszthatatlanul szükséges lépések megtételét célzó szovjet kormányjavaslatok kellő megér- jelen- tésre találnak az ön kormányánál, félté- * tel arra, hogy az államok vezető sze- j mélyiségei egy asztalnál találkozhas- vqu es Malik a Szovjetunió rendkí- meghatalmazott nagykövete szorosabb értelmében vett háború kö- sana^- s egyesítsék minden erejüket január 9-én felkereste S. Lloyd an zötti határ ingatag, s bármely napon eltűnhet. Bulganyin rámutat, hogy mindendöntő fordulat elérésére a javulás g0j külügyminisztert s átnyújtotta felé a nemzetközi helyzetben. neki továbbítás végett N. A. BulgaEbben a levélben — hangoztatja nyin szovjet miniszterelnök hasonló MacMillan angol, nek fő oka abban keresendő, hogy N. A. Bulganyin — megküldöm ön- értelmű üzenetét nyomban a második világháború be- nek a szovjet kormány javaslatait a miniszterelnökhöz. TASZSZ jelentés Eisenhower elnök kongresszusi üzenetéről Washington (TASZSZ). Eisenhower elnök csütörtökön a kongresszus két házának együttes ülésén felolvasta üzenetét az „UNIÓ helyzetéről”. Az elnök kijelentette, hogy az Egyesült Államokra két igen fontos feladat megoldása vár. Az első: „a biztonság fenntartása az, erő segítségével”. A második feladat — Eisenhower szavai szerint — „építőjellegű munka a tartós világbéke megteremtése érdekében.” Az Egyesült Államokban folyó fegyverkezési hajsza igazolására az elnök megismételte az úgynevezett „szovjet veszélyről” szóló régi állításokat. Kijelentette, hogy az Egyesült Államoknak „fokozott” ütemben kell növelnie katonai erejét, különösen a legújabb fegyverfajták terén. Az elnök kijelentette: a közvélemény szerint az Egyesült Államok most valószínűleg valamelyest a Szovjetunió mögött van a nagy hatósugarú ballisztikus lövedékek fejlesztésének bizonyos területein. Azt állította azonban a továbbiakban, hogy az Egyesült Államoknak is lesznek ilyen rakétái a ..szükséges mennyiségben” és a „kellő időben”, hogy támogassák és fokozzák az amerikai bombavető repülőgépek erejét. Az Egyesült Államoknak — mondotta ezután Eisenhower — növelni kell katonai támaszpontjainak számát; fokozott ütemben kell megváló- sítania a rakétarendszerek hatékony j programját: többek között a nagy- | hatósugarú rakéták programját. Üjabb atommeghajtásos tengeralattjárókat és cirkálókat kell építenie, de rendelkeznie kell a mozgó haderők valamennyi szükséges típusával is, amelyeket helyi összetűzések esetén alkalmazni lehet. Az elnök üzenetében felszólította a hírhedt kölcsönös biztonsági programok fenntartására létrehozott katonai csoportosulások megszilárdítására. Az Egyesült Államok szövetségeseivel való tudományos „együttműködés” kérdését érintve az elnök felhívással fordult a kongresszushoz, hozzon olyan törvényt, amely lehetővé teszi az Egyesült Államok számára, hogy kicserélje szövetségeseivel „a megfelelő tudományos és műszaki információkat.” Az elnök kijelentette, hogy az 1959-es költségvetési évben növelik a kiadásokat a rakétákra, nukleáris hajókra, a kutatásokra, a tudomány és a népművelés fejlesztésére, s egy tudományos tartalékalapra. Ez szükségessé teszi, hog- az 1958 július 1-től felhasználni támadó hangoztatja: genfi találkozásunk gyár Népköztársaság forradalmi mun elindult a gyászmenet a Ghemcea kás-paraszt kormányának első el- katonai temető felé. Testvéri üdvözletünk az albán népnek 1946. január ll-e történelmi jelentőségű fordulópontot jelent az albán nép életében. Ennek a kis országnak a hős népe évszázados függetlenségi és szabadságharca után 1944 november 29-én pártjának vezetésével kivív a az ország szabadságát. A külföldi megszállók diadalmas kiűzésével együtt végbement a népi forradalom is és az albán nép saját kezébe vette sorsának irányítását. Még 1945. decemberében megtartották az első demokratikus választásokat és megválasztották Albánia első igazi nép- képviseleti szervét, a nemzetgyűlést. Az albán nép harcokban edzett és kipróbált pártjának vezetésével elszántan haladt tovább előre a népi hatalom megteremtésének és a szocializmus építésének útján. 1946. január 11-én kikiáltották az Albán Népköztársaságot, a munkások és a parasztok államhatalmát. A népköztársaság kikiáltása már új fronton találta az albán népet: az újjáépítés útján. Azóta 12 esztendő telt el, s ez a rövid idő gyökeres változásokat eredményezett. A szörnyű gazdasági és kulturális elmaradottságáról „híres” Albánia a tervgazdálkodás útján haladva, ipari-mezőgaz. dasági országgá vált, ahol diadalmasan kibontakozott a kultúrf orr adatom is. Néhány adat mindezekre. Gyirokasztra például az Albán Népköztársaság egyik híres dohánytermő vidéke. A városban már régóta kisebb cigarettagyár működik. 1958-ban 7 millió lekes beruházással megkezdik egy új, korszerű cigarettagyár építésit, a két évvel ezelőtt üzembe helyezett dohánuférként ló gyá• meVett Az új gyár üzembehelyezése lehetővé teszi, hogy Gyirokasztra körzetben ® dohány vetésterületét a jelenlegi 1800 hektárról 3500 hektárra emeljék. Évről évre nagyobb mértékben gépesítik az építkezéseket Albániában. A Szovjetunió testvéri segítsége egyre több olyan gépet biztosít, amelyek jelentősen meggyorsítják az építkezések ütemét, könnyebbé és eredményesebbé teszik a munkát. Az ország nagy tervépítkezéseinél Voronyezs exkavátorok, Sztalinyec 80 buldózerek, kőzúzókombájnok, toronydaruk, hatalmas traktorok, kompresszorok, szállítószalagok, stb. végzik el a munka nehezét. Gyors ütemben halad a mocsárlecsapolási és talajjavítási munkák'gépesítése is, ahol a gépesítés foka elérte a 78.8 százalékot, szemben az 1950. évi 22,3 százalékkal. Az albániai Korcsa körzetben az utóbbi években gyors fejlődésnek, indult a szőlészet. A termelőszövetkeze-tek és az egyéni gazdák évente ezer és ezer szölőoltványt telepítettek,, mégpedig filoxéramentes oltványokat. A körzet területén, elsősorban a napsütötte dombvidéken, 1960-ig, a második ötéves terv végéig 6,350.000 szőlő oltványt telepítenek és ezzel a szőlők területét több, mint 500 hektárral növelik. E néhány példa is élénken mutatm, hogy évről évre újabb és újabb üzemek, gyárak. kulturális és egészségügyi intézmények hirdetik az albán nép élni tudott azzal a hatalommal, amelyet 1944. november 29-én ragadott kezébe és amelyet 1946. január 11-én a népköztársaság kikiáltása szentesített. > A mai vagy ünnepen testvéri üdvözletünket küldjük a baráti albán népnek, s kívánjuk a következőkben még nagyobb sikereket érjenek el. 1959 június 30-ig terjedő költségvetés összegét az előző év költségvetési előirányzatához viszonyítva, körülbelül négymilliárd dollárral növeljük. Áttérve a háborús tervekről a „békeprogramra”, Eisenhower hangoztatta, hogy a világnak fel kell hagynia az egyre több pusztító háborús fegyver gyártásáért folytatott versennyel és határozottan rá kell lépnie a tartós békéhez vezető útra. Eisenhower elismerte, hogy az egész világ népei békére törekednek. Kijelentette, hogy a béke kivívása határozott gyakorlati intézkedéseket követel meg, mindenek előtt a Szovjetunió és az Egyesült Államok részéről. Népeinknek — mondotta — jobban meg kell ismerniök egymást. Ennek alapjául szolgálhatnak a Washingtonban a Szovjetunió és az Egyesült Államok között a kapcsolatok kiszélesítésére irányuló tárgyalások. Az elnök ezután beszélt „egy, a béke céljait szolgáló átfogó tudományos programról”, megjegyezte, hogy a tartós béke eléréséhez vezető úton a legfontosabb lépés a megegyezés a leszerelésről és ismét kijelentette: kész „még egy mérföldet együtt megtenni bárkivel a világon, ha ez közelebb visz a tartós békéhez”. Eisenhower elnök azonban nem terjesztett elő semmilyen új konkrét javaslatot a leszerelésről és követelte a nyugati hatalmak e kérdésben előterjesztett tervének elfogadását. Eisenhower elnök igen röviden érintette az ország gazdasági helyzetét és az amerikai nénet „újabb áldozatokra” szólította fel. Ái albán nép életéből ÚJABB ALBÁN ÍRÓK MÜVEIT ADTÁK KI A SZOVJETUNIÓBAN A Szovjetunióban Andon-Zako Csajupi, Migyeni és Nairn Fraseri műveinek orosznyelvű kiadása után, most egymásután jelennek meg a mai albán írók alkotásai is. Szeptemberben adták ki oroszul Fatmir Gyata „Tana” című kisregényét, amelyben egy fiatal parasztlány életét és szerelmét írja le. Hamarosan megjelenik oroszul Szterjo Szpassze „Nem voltak egyedül’’ című nagysikerű regénye is, amely az albán parasztság helyze_ tét és a népiforradalom erjedését mutatja be a Zogu-rendszer nehéz éveiben. A TIRANAI OPERA ÉS BALETT- SZÍNHÁZ SIKEREI A tiranaj opera- és balettszínház az Albán Népköztársaság egyik leg_ fiatalabb színháza, de művészeti koL lektívája már nagy sikerekkel dicsekedhet. Az együttes a7 utóbbi hónapokban számos nagy felkészültséget és szorgos munkát igénylő operát mutatót, be, többek között Dargo- mizsszkij „A nimfa”, Glinka „Iván Szuszamyin”, Smetana „Az eladott menyasszony’’ és Verdi „Traviata” c. operáját. A legközelebbi bemutató Prek Jakova albán zeneszerző mai tárgyú operája lesz. As ember ellensége ii. Az évek múlásával az ember tulajdonságai rendszerint sok változáson mennek keresztül, vagy jó vagy rossz irányban fejlődnek. Az élet megszült az öregekről egy igen találó mondást js: „Nincs jobb a jó öregnél, de nincs rosszabb a rossz természetű öregnél.” Mennyi bölcsesség, igazság sűrűsödik ebben a néhány szóban... A jó tulajdonság áldás a rokonságnak, az embertársaknak, a rossz pedig... No, de nézzük a példát... Hozzátartozók — férj és gyermek — nélkül maradt öreg napjaira V. I.-né. Dolgozni már nem bir, eltartóra szorul, igen ám de ki tartsa el? „Kis hát ott korlátolt a befogadóképesség és aki anyagi körülményei folytán enélkül is megoldhatja öregkori problémáját, miért foglalná el egy olyannak a helyét, aki esetleg nem élhet anélkül. Szóval nem is lett volna semmi baj, ha nincs különös természete. Szerződést kötött egy ismerősével az eltartásra amely szerint a házért és a kertért az élete végéig eltartja. Kikötötték a szerződésben azt is, hogy az eltartó köteles évente fél disznót, két mázsa búzát, tűzifát (külön meghatározva, hogy mennyi kemény és mennyi puhafát), diót lekvárt és egyéb élelmet adni. Az egyévi juttavagyonomért, a házért, meg a kertért tás tehát már maga is jelentős érték és az évek során már akkorára felszaporodott, hogy fedezte a ház és a kert értékét. Ezt később hivatalosan is megállapították. Ezután mit tehe_ tett az eltartó, elvégre is nem íizetesész biztosan eltartanak életem végéig” — gondolta és így is cselekedett. Ennél jobb dolgot nem igen ajánlhatott volna neki senki. Igaz, vissza volt még a szociális otthon, de_ hét rá az eltartásra, kérte az asszonyt, hogy módosítsanak a szerződésen.’ V. I.-né hallani sem akar erről és hát természetesen szóváltás kezdődik. Az eltartó végülis a bírósághoz fordul igazával. Az öregasszony nem látja be, hogy nem várhat többet senkitől sem, mint amennyit adott elhatározza magában, hogy bosszút áll az eltartóján. Pert indít. A vád: Nem megfelelő helyre rakta le az eltartó a tűzifát, egy méterrel odébb kellett volna rakni. Közben másik emberrel egyezkedik az eltartása ügyében. Igen ám, de a bíróság figyelembe veszi azt is, hogy az előző eltartó már „megváltotta” a vagyonát és ha most lehetővé teszi, hogy most másik eltartója legyen, az egyiket feltétlenül becsapja, megkárosítja az öregasszony mert nincs tovább anyagi fedezete. Az öreg asszony — nem azért van