Tolna Megyei Népújság, 1957. október (2. évfolyam, 230-256. szám)
1957-10-11 / 239. szám
i TOLNA MEGYEI NÉPtfrSAG 1957 október 11. „Nem volt még esemény, amely ilyen feszültségben tartotta volna a világot" Továbbra is a szovjet mesterséges hold van a világ érdeklődésének középpontjában BARCELONA A Barcelonában ülésező nemzetközi légűrhajózási kongresszus részvevői elhatározták, bizottságot alakítanak azzal a feladattal, hogy megvitassa a légűr feletti szuverenitás jogi vonatkozásait. A bizottságnak két szovjet és két amerikai tagja van, három tagját pedig a kongresszus elnöke jelöli ki. BELGRAD Zsenminzsipao hasábjain írott cikkében a szovjet mesterséges hold útnak- indítását s hangsúlyozza, hogy a szov jet tudósok nem ünnepelhették volna méltóbb ajándékkal az Októberi Szocialista Forradalom közelgő évfordulóját. A szovjet mesterséges hold óriási jelentőségű a világbéke megvédése és az emberiség boldogságának elősegítése szempontjából — írja Kuo Mo-zso, a nagy kínai békeharcos tudós. BONN Becker professzor, a bonni egyetem csillagászati szolgálatának vezetője szerdán sajtóértekezleten foglalkozott az első mesterséges holddal. Becker professzor a felbocsátás tudományos jelentőségét méltatva hangsúlyozta, hogy a csillagászok eddig nem kísérletezhettek a világűrben, de most az első mesterséges hold megalkotásával ez reális lehetőséggé válik. Alekxandr Serpan, az Ukrán Tudományos Akadémia jelenleg Belgrád- ban tartózkodó alelnöke, aki részt- vett a szovjet műhold elkészítésében, szerdán este a Zsukov marsall tiszteletére rendezett fogadáson kijelentette, hogy a műholdba képtávírót, fényképfelvételeket továbbító készülékeket építettek be. WASHINGTON Az amerikai tudós szövetség szerdán felhívta a kormányokat, sürgősen üljenek le tárgyalni a „világűr- fegyverek“ ellenőrzéséről kötendő egyezményről. A közlemény hangsúlyozza, az Egyesült Államok és a Szovjetunió „már kinyilvánította azt az óhaját, hogy tárgyalást folytasson a világűrfegyverek ellenőrzéséről kötendő nemzetközi egyezményről.’* De e megegyezési kísérletek mindeddig kudarcba fulladtak. A tudósszövetség kéri a kormányokat, hogy tegyék meg a „szükséges engedményeket“, amíg még nem késő. A közlemény végül hangsúlyozza: „A jelek szerint gyakorlatilag lehetséges a megegyezést azzal kezdeni, hogy az ENSZ égisze és ellenőrzése alatt beszüntetik a nagyobb nukleáris kísérleteket és a hosszútávú lövedékekkel végzett kísérleteket.“ PEKING Kuo Mo-zso, a Kínai Tudományos Akadémia elnöke „A béke és boldogság ajándéka*’ címmel méltatja a MOSZKVA A TASZSZ közlése szerint a mesterséges hold földkörüli keringési ideje naponta mintegy három másodperccel csökken. A keringési időnek e jelentéktelen napi változásából arra lehet következtetni, hogy a mesterséges hold hosszabb ideig folytatja mozgását a Föld körül. A mesterséges hold és a nyomában száguldó hordozó rakéta közötti távolság jelen féktelen mértékben megváltozott. LONDON Hewlett Johnson canterbury-i érseki helynök felkérte a TASZSZ londoni tudósítóját, tolmácsolja őszinte jókívánságait a szovjet népnek az első mesterséges hold felbocsátása alkalmából. Johnson kifejezte azt a reményét, hogy a szovjet tudósok e ragyogó eredménye előmozdítja a világbéke megszilárdítását, egyebek között a leszerelési probléma mielőbbi megoldását. Geoffrey Lloyd angol közoktatás- ügyi miniszter Brightonban kijelem tette: „Bámulatos, hogy az az ország, amelyet mindössze egy nemzedékkel ezelőtt a műveletlen muzsikok országának tartották, ilyen színvonalra tu dott emelkedni és ilyen nagyjelentőségű felfedezéssel vitte előre a tudomány fejlődését. Az orosz mesterséges hold igen egyszerű és erős jeleket sugároz a világba: „A szovjet technika terméke, a szovjet oktatásügy , terméke vagyok.“ • BÉCS A félhivatalos Wiener Zeitung világtörténelmi jelentőségűnek nevezi az első mesterséges hold felbocsátását. Az Arbeiter Zeitung szerint a Szovjetunóban minden előfeltétel megvan ahhoz, hogy újból és újból találmányokkal és felfedezésekkel ejtsék bámulatba a világot. Nem volt még olyan esemény — írja a Volkstimme — amely ilyen feszültségben tartotta volna az egész világot. Mindenki érzi, hogy új korszak köszöntött be az emberiség fejlődésében. Állami hivatalokban és lapszerkesztőségekben, tudományos intéze-j tekben és ipari üzemekben, kongresz- szusokon és a családi asztal körül mindenki csak Földünk újszülött testvéréről beszél. Bucsúvacsora az indonéz kulturális delegáció tiszteletére Szerdán este a margitszigeti Nagyszállóban Pongrácz Kálmán a fővárosi tanács végrehajtó bizottságának elnöke búcsúvacsorát adott a hazánkban tartózkodó indonéz kulturális delegáció tiszteletére. A vacsorán Pongrácz Kálmán ős Sugarda professzor a küldöttség vezetője mondott pohárköszöntőt. Ezután az indonéz kulturális delegáció tagjai ének- és táncszámokkal szórakoztatták a megjelenteket. Nagy visszhangot keltett Kínában a magyar kormányküldöttség látogatása Az MTI pekingi tudósítója írja: A kínai sajtó igen behatóan és nagy terjedelemben foglalkozott a magyar kormányküldöttség látogatásának jelentőségével. E látogatás idején zajlott le a kínai nemzeti ünnep, s egyidejűleg több más kormány- és parlamenti küldöttség is tartózkodott Kínában. A látogatást megelőzően, valamint a látogatás kilenc napja alatt és a hazautazást követően csupán a pekingi napilapok mintegy másfélszáz vezércikkben, tudósításban, hírben és képben számoltak be a magyar kormányküldöttség kínai útjáról. A magyar kormányküldöttség megérkezését és a tárgyalásokról kiadott közös nyilatkozatot a pekingi napilapok tíz vezércikkben méltatták. Ugyanebben az időben a pekingi napi lapok nyolc cikket és tudósítást közöltek Magyarországról. A magyar kormányküldöttség ki- lencnapos kínai tartózkodása alatt meglátogatott két gyárat, egy egyetemet, egy állami gazdaságot és több kínai történelmi nevezetességű helyet. Résztvettek 3 nagygyűlésen és jelen voltak az október elsejei félmilliós felvonuláson. Nem túlzott becslések szerint a magyar kormányküldöttség, az október 1-i nagy felvonulást nem számítva, mintegy félszázezer kínai munkással, állami gazdasági dolgozóval, paraszttal és egyetemi hallgatóval találkozott. A tiszteletükre rendezett nagyszabású fogadásokon a magyar kormányküldöttségnek alkalma volt találkozni a Pekingben tartózkodó külföldi kormány- és parlamenti küldöttségek vezetőivel, valamint nagyszámú európai és ázsiai diplomatával. A kínai rádiók is mindennap színes riportokban, hírekben tájékoztatták hallgatóikat a magyar kormányküldöttség útjáról. Még külön zenei műsort is adtak a magyar vendégek tiszteletére. Egy kínai költő versben köszöntötte a magyar kormányküldöttséget, a senjani lap hasábjain, amely a nemzeti ünnep ellenére külön kiadásban számol be Kádár Marosán és Nógrádi elvtársaknak a kínai munkásokkal történt találkozásáról. Mindezek arra engednek következtetni, hogy a magyar kormányküldöttség most lezajlott látogatása igen mély, maradandó benyomást keltett Kínában s jelentős mértékben elősegítette a két nép baráti kapcsolatainak fejlődését. A rádióamatőröket is bekapcsolják a mesterséges hold jeleinek vételébe A Magyar Honvédelmi Sportszövetség központi rádióklubjának munkatársai naponta értékelik a mesterséges hold felfogott jeleit, s ezek alapján adnak értesítéseket a rádióamatőröknek. A tervek szerint rövidesen szorosabb kapcsolatot építenek ki a csillag- vizsgáló intézettel, hogy a megfigyeléseket tudományos alapokra helyezzék. Eddig ugyanis nem volt kielégítő a kapcsolat, az ország különböző részein működő rádióamatőrök is kizárólag egyénileg végeztek megfigyeléseket. Pénteken délelőtt a magyar honvédelmi sportszövetségben értekezlet lesz, amelyen az asztronómu- sokkal közösen megállapítják a további tennivalókat, s ennek alapján százhúsz rádióamatőrt kapcsolnak be a rendszeres megfigyelésbe. Tájékoztatást adnak arra vonatkozólag, hogy a mesterséges hold hol lép be a magyar légitérbe, s merre hagyja el. így az ország különböző helyein jobban lehet biztosítani a vételeket. Egyébként a sportszövetség központi rádiósai a mesterséges hold felbocsátása óta hétszer fogták fel a mesterséges hold jelzéseit és azokat magnetofonon is rögzítették. Emberek a viharban l/. MONTENEGRÓI HEGYEK KOZOTT Három heti menet állt mögöttünk, amikor a sziklás montenegrói hegyek közé értünk. A lakatlan, kopár, meredek kősziklákon, mohán és a gyéren levő apró hegyi bozótokon kívül semmit sem találtunk. A hőség egyre fokozódott, júniusban szinte kibírhatatlan a meleg Montenegró sziklái között. Nem volt vizünk. Kegyetlenül kínzott a szomjúság. A szájpadlásom kiszáradt, a nyelvemet alig tudtam mozdítani, szemeim előtt piros karikák táncoltak. Napok óta nem ettem már, egyre csak a vizet kívántam. Éjszaka nem tudtam aludni. A Holdat bámultam, amely) hideg fényével csaknem nappali világosságot árasztott a sziklákra. Mellettem Szabó Miki lázálmában nyöszörgőit valamit, közel hajoltam hozzá, forró lehelete megcsapta az arcomat. Fogai közül alig hallhatóan buktak elő a szavak. — Vizet... vizet... vizet, mert meghalok ... A fáradtságtól és a kimerültségtől elcsigázva mély álomba zuhantam, álmodtam is. Álmomban a szekszárdi „Kispipában” ültem. Körülöttem az asztalon rengeteg üres söröspohár állt, s én pokolian szomjas voltam és pincérért kiáltoztam, de a pincér nem volt sehol... Kétségbeesett üvöltés riasztott fel álmomból. Kosztics Jövő rohant el mellettem, a kezét fogta, amelyen fel volt tűrve a kabát ujja és kétségbeesetten kiáltozta: — Milan ... Milan ... Segíts, mert elpusztulok! Milan, a belgrádi orvostanhallgató, a szemét dörzsölve közeledett Jovó felé, majd amikor megpillantotta a kétségbeesetten ordító harcos kezét, felkiáltott: —^ Viperacsípés, azonnal gyere velem, megoperállak. Négyen fogtuk le Kosztics Jövőt, miközben Milan érzéstelenítő nélkül, egy élesre fent borotvakéssel látott neki az operációnak. Miután kivágott egy jókora darab húst Jovó karjából, azon a részen, ahol a vipera megmarta, alaposan átkötözte a sebet, aztán felénk fordulva megjegyezte: — Itt a hegyekben sok vipera van, azonnal szóljatok, ha valamelyikőtöket megmar, mert aki a műtéttől való félelmében ezt elhallgatja, az menthetetlenül elpusztul. Másnap tovább folytattuk az utat. Alig mentünk 300 métert, amikor Baldino Alpin, a hatalmas termetű olasz felkiáltott: Víz! — s már ugrott is a sziklahasadék felé, amelyben a vizet megpillantotta. Letérdelt, s a hasadék felé hajolva inni kezdett. Mi is odaszaladtunk. A sziklahasadék mélyén jókora vödörre való zöldesszürke esővíz volt. Nekem is jutott pár korty a vízből, akik azonban később érkeztek, már csak a nedves sziklát nyalhatták meg fehérszínű, nagyra duzzadt nyelvükkel. Délfelé német Messerschmidt kóválygott felettünk. Ügy látszik, észrevett bennünket, fölénk szállt, s aztán mélyrepüléssel géppuska pergőtüzet zúdítva ránk, többször elrepült felettünk. A kövek közé húzódva vártunk. Légvédelmi fegyverünk nem volt. S a kopár terepen ki voltunk szolgáltatva az ellenséges repülőnek. A fasiszta légikalózok úgy látszik rádión keresztül erősítést kértek, mert kis idő múlva öt gyorsröptű Messerschmidt jelent meg a légtérben, ők is alacsonyan repülve, pásztázták géppuskáikkal a hegycsúcsot, ahol tartózkodtunk. Egy keskeny sziklapárkányon egyenkint óvatosan leereszkedve, sikerült eltűnnünk a fasiszta repülők elöl. A mellettem lépdelő, vékonycsontú szicíliai tanító már nem bírta tovább. Nem tudott menni, a lélegzete meggyorsult, furcsa hörgő hangok jöttek ki a szájából: — vizet... vizet — nyöszörögte a bűvös szót anyanyelvén, s barna arca a vakító napfényben fehérnek tűnt előttem. Párttitkárunk, Misics, a szélesvállú bori rézbányász lépett a rogyadozó térdű szicíliai tanító mellé. Levette hátáról a szerelvényt, s a hóna alatt átkarolva vezette tovább a forró kövek között. A lábamról akkor már leszakadt a bakancs. Vérhólyagos, dagadt lábam fejét ronggyal kötöztem át. A legjobban Schechter Vili bírta közülünk, magyarok közül, a menetelést. Tréfái, kissé erőltetett nevetése erőt adott nekünk is a tikkasztó hőség és a fárasztó menet bírásához. Váratlanul sötét kis felhőfolt jelent meg az égen. Kis idő múlva azonban a kicsi folt hatalmas fekete felhővé terebélyesedett, s aztán zuhogni kezdett az eső. Vetkőzni kezdtünk, s a hosszú hetek izzadtságát, porát mosta csupasz testünkről az életet adó zivatar, ügy éreztem, mintha zuhany alatt állnék, s hirtelen, hetek óta először megjött az étvágyam, éhes lettem. Az esőtől síkos lett a kőszikla. Az egyik öszvérünk, amely löszeres ládákat cipelt, megcsúszott és lezuhant a meredek, 400 méter magas sziklafalról a mélységbe. Az eső utáni negyedik napon Imics Bozsó, a brigád parancsnoka, térképet húzott elő a tízperces pihenő alatt táskájából, iránytűt helyezett a térképre és hosszas vizsgálódás után megállapította: — Már csak pár kilométerre vagyunk a kijelölt helytől, ahol a III. partizán hadtest egységeinek találkozni kell, hogy összevont támadást indíthassunk a fasiszták ellen. (Folytatjuk) Külföldi hírek New York (TASZSZ). Az ENSZ politikai bizottsága megválasztotta a bizottság alelnökét s második előadóját. Ezután jóváhagyta a megvitatásra kerülő kérdések napirendjét, október 10-én pedig megkezdte a tagfelvételek kérdésének vitáját, majd megvitatta a délafrikai faji ellentétek kérdéseit, a Dél-Afrikai Unióban élő indiai származású személyek helyzetét, a Palesztinái menekültek megsegítését, valamint az ENSZ egyes szervében a képviseletek számának, különösképpen a Biztonsági Tanács nem állandó tagjai száma növelésének kérdését. * Washington (AFP). Az amerikai haditengerészet washingtoni megfigyelő állomása közölte, hogy a legfrissebb megfigyelések szerint a szovjet mesterséges hold továbbra is ugyanazon a pályán, ugyanolyan gyorsasággal és ugyanabban a magasságba- kering a Föld körül, mint kezdetben. Az amerikai megfigyelő állomás szóvivője hozzátette még, hogy a szovjet mesterséges hold változatlanul erős és tiszta jelzéseket ad le. • Djakarta (Uj Kína). N. A. Aidit, az Indonéz Kommunista Párt főtitkára kijelentette, hogy a párt törvényen kívül helyezését követelő nyilatkozatok azzal a hidegháborúved állanak összefüggésben, amelyet az imperialisták az indonéz népi forradalmi erők megsemmisítéséért folytatnak. Az Indonéz Kommunista Párt törvényes léte egyike az indonéz demokrácia jellemvonásainak — mutat rá nyilatkozatában Aidit, majd hangsúlyozza, hogy nem a kommunista pártot, hanem azokat a politikai pártokat kell törvényen kívül helyezni, amelyek megszegték a demokrácia elvét. H. T.