Tolna Megyei Népújság, 1956. december (13. évfolyam, 281-306. szám)
1956-12-01 / 281. szám
2 TOLNA MEGYEI NÉPÜJSÁG 1956. DECEMBER 1. India kész rés®! venni öthatalmi leszerelési értekezleten Nehru válássá Bulganyin üzenetére Eisenhower scsjtétitScora szerint enyhült a középkeleti feszültség Moszkva (TASZSZ). N. A. Buiga- nyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke november 29-én fogadta K. P. S. Menont, India moszkvai nagykövetét és megbeszélést folytatott vele. A nagykövet átnyújtotta Bulga- nyinnak Nehru válaszüzenetét arra a levélre, amelyet Bulganyin 1956. november 17-én intézett hozzá a nemzetközi feszültség enyhítéséről és a leszerelésről. Nehru válaszüzenetében a többi között kijelenti: — Maradéktalanul egyetértek Önnel abban, hogy minden erőfeszítést meg kell tenni egy olyan megegyezés elérésére, amely elhárítaná a háborút és biztosítaná a világ békéjét, örömünkre szolgál, hogy ön újszerűén közelítette meg a leszerelés nehéz problémáját és úgy érezzük, hogy ez figyelmes tanulmányozást érdemel. — A leszerelés kérdése főképp a nagyhatalmakat érinti, amelyek nagy fegyveres erőkkel és az összes fajta fegyverekkel rendelkeznek. Hatékony Intézkedéseket csakis e nagyhatalmak tehetnek. Ami bennünket illet, mi örömmel fogunk segítséget nyújtani bármilyen, számunkra lehetséges módon. A jelenlegi nemzetközi feszültség fontosabbá teszi, mint valaha azt, hogy a legközelebbi jövőben tárgyalások kezdődjenek a hatalmak között leszerelési megállapodás létrehozása ! céljából. Ha India részvétele kívána- j tos a tárgyalásokon a többi tárgyaló j fél szempontjából, mi örömmel ve- : szünk részt. Augusta (AP). James C. Hagerty, a j Fehér Ház sajtótitkára szerdán kijelen- ; tette: véleménye szerint az elmúlt ket- három héten jelentősen enyhült a kö- ! zépkeleti válság miatt támadt feszült- j ség. Hagerty ezt részletezve rámuta- I tott arra, hogy az ENSZ közgyűlésé- | nek beavatkozására fegyverszünet jött \ létre Egyiptomban. Hivatkozott arra í is, hogy az ENSZ karhatalmának első egységei már megérkeztek Egyiptomba, Nagy-Britannia és Franciaország pedig bejelentette egyes csapategységeinek visszavonását. A sajtótitkár nem volt hajlandó válaszolni arra a kérdésre, hogy javult-e egyrészt az Egyesült Államok, másrészt Anglia és Franciaország viszonya, amely a szuezi angol-francia kaland miatt elhidegült. „Talán kérdezzék meg Londonban” — mondta annak az újságírónak, aki arról kért felvilágosítást, hogy Buttler megbízott angol miniszterelnök összehívta a minisztertanácsot, hogy elkerülje az Egyesült Államokkal való nyílt szakítást. üeiiru és Gsou En-Laj megbeszélése % Üj Delhi (AP). Nehru indiai miniszterelnök kétórás megbeszélést folytatott Csou En-Laj kínai miniszter- elnökkel Nehru magán dolgozószobájában. A kínai nagykövetségről szerzett értesülés szerint a találkozón főleg Csou En-Laj beszélt. Elmondta a délkelet-ázsiai utazásán szerzett benyomásait. Nehru röviden érintette Egyiptom és Magyarország ügyét, valamint a „rendkívüli komoly világhelyzetet.” E források szerint Csou En-Laj szeretne újabb ázsiai-afrikai értekezletet összehívni és erről is tanácskozik majd Nehruval. A BBC jelentése szerint Csou En-Laj kínai miniszterelnök csütörtökön be szédet mondott az indiai parlament két Micsimovics moszkvai jugoszláv nagykövet csütörtökön fogadást rendezett a jugoszláv nemzeti ünnep alkalmából. A fogadáson szovjet vezetők közül jelen volt Hruscsov, Bulganyin. Molotov, Mikojan, Kaganovics, Zsukov és Szokolovszki marsall, számos miniszter és más szovjet vezető személyiség, valamint a diplomáciai képviseletek vezetői. Azoknak a szovjet vezetőknek a jelenléte, akiket a nyugati diplomaták „aktív magnak” neveznek, baráti magatartásuk a jugoszláv vendégek iránt, végül pedig az a tény, hogy a szovjet hatóságok felkérték a jugoszláv nagykövetet, hogy csütörtökön este, a nemzeti ünnep alkalmából mondjon rádióbeszédet és jeleljék meg a szovjet televízió előtt, kétségtelenül megerősíti azt a kijelentést, amelyet Hruscsov szerda este az alházának együttes ülésén. A többi között kijelentette: — A kínai kormány hajlandó egyesíteni erőfeszítéseit az indiai kormányéval annak elérésére, hogy „az in- váziós erők mielőbb kivonuljanak Egyiptom területéről.” A Kínai Nép- köztársaság és az Indiai Köztársaság nem állnak egyedül béketörekvéseikkel. A bandungi értekezlet megmutatta, hogy egész sor ázsiai és afrikai ország, amelyeknek lakossága összesen 1600 millió, szintén osztja ezt a közös törekvést. A pekingi korín ány — fűzte hozzá — sohasem fogja elfelejteni, hogy az indiai kormány volt az első, amely síkra szállt a Kínai Nép- köztársaság ENSZ-tagságának elismeréséért. bán fogadáson a jugoszláv nagykövet előtt tett, nevezetesen: „Az bizonyos, hogy véleményünk nem mindig azonos, de azért barátok vagyunk.“ Szembetűnő volt csütörtökön este a szovjet vezetőknek az az igyekezete, hogy egyetértés jöjjön létre Belgrád- dal. Ugyanez a tendencia érvényesült a nyugati diplomatákkal szembeni magatartásukban is. Maurice Dejean francia nagykövet, aki szerda este már hosszas beszélgetést folytatott Bulganyinnal, csütörtökön este is jó ideig beszélgetett a szovjet kormányfővel. A szovjet—jugoszláv estély Micsu- novics televíziós beszédével fejeződött be. A nagykövet örömmel állapi tóttá meg, hogy milyen kedvező hatással van az általános helyzetre a szovjet—jugoszláv kapcsolatok normalizálása és hangsúlyozta, hogy a kölcsönös kapcsolatokat az őszinteség elvének kell jellemeznie. (MTI) Franciaország (lejelentette, további egységeket von hi Egyiptomból New-York (MTI). Franciaország szerdán bejelentette, hogy miután a múlt héten kivonta Egyiptomban tartózkodó csapatainak egy további zászlóalját, i felkészült arra, hogy más egységeket > is kivezényeljen Egyiptomból. Ezt a j bejelentését az ENSZ közgyűlésének j ülésén Vincent Broustra francia kül- i dött tette meg, ugyanakkor erélyesen cáfolta azokat a jelentéseket, amelyek ! szerint Franciaország ugyanakkor újabb páncélos egységeket küldött Port-Szaid térségébe. ft francia külügyminiszter Londonban London (AFP). Mértékadó forrásból közölték, hogy Christian Pineau francia külügyminiszter péntek délután Londonba érkezett, ahol a középkeleti helyzetről tárgyal Selwyn Lioyd angol külügyminiszterrel. Árleszállítás Csehszlovákiában Prága (Reuter). A csehszlovák kormány közölte, hogy december 3-tól több mint 200 különböző élelmiszer^ és háztartási cikk árát 4—45 százalékkal leszállítja. Az árleszállítást az 1953 óta az ipari és mezőgazdasági termelésben mutatkozó állandó fejlődés tette lehetővé. Jugoszláv—lengyel kereskedelmi megállapodás November 27-én Belgrádban aláírták az 1957-re szóló jugoszláv—lengyel kereskedelmi egyezmény jegyzőkönyvét. A lengyel küldöttség szóvivője hangsúlyozta, hogy ez a kereskedelmi egyezmény nagymértékben hozzájárul a lengyel—jugoszláv kapcsolatok ki- szélesítéséhez, valamint elősegíti Lengyelország gazdasági életének feilenÜnnepi fogadás a moszkvai jugoszláv nagykövetségen A jugoszláv nagykövet beszéde a moszkvai televízióban Moszkva, nov. 29. (AFP) ÚTKÖZBEN Irta: CSANYI LÁSZLÓ Hosszú éveken át nemcsak hiábavaló, de feltétlenül gyanús vágynak is tűnt, ha valaki át akarta lépni az országhatárt. A helyzet sokat javult a közelmúltban, de még van tennivaló ezen a téren is, amit legjobban az mutat, hogy a külföldről hazaérkezett utas egy kicsit eseményszámba megy ma is, s száz és száz kérdésre kell válaszolnia. Ezek a feljegyzések egyáltalán nem tartoznak az izgalmasan felületes útirajzok közé, melyekkel mind sűrűbben találkozhat napjainkban az olvasó. De miután a szerzőnek szokásává vált, hogy lehetőleg pontosan és hűségesen lejegyezze gondolatait, ezt Csehszlovákiában töltött időzése során sem mulasztotta el. Óvakodott azonban attól, hogy útirajzot írjon, amihez, úgy véli, sem elegendő tapasztalattal, sem a szükséges felületességgel nem rendelkezik. Amit írt, útközben írta, s egyetlen becsvágya a tanúságtétel volt. 'VT ác után hirtelen megelevenedik " a táj; hegyek között robogunk a Duna vonalán, át a díszletszerű vidéken, Az utasok az ablakoknál tolonganak; a búcsú pillanata ünnepélyes, Magyarország a visegrádi Dunakanyar pompáját tartogatta utolsó emlékül. De Szobnál megtörik a varázs; az Orient-expressz két órát vesztegel, amíg mindenféle szempontból ellenőrzik az utast és a vonatot. Egyelőre mindenki türelmes, az egyébként iz- gékony berlini útitárs^k is, mert még fogalmunk sincs arról, hogy Sturovo- ban majd ugyanilyen sokat kell feleslegesen várakoznunk. A vonatot nem szabad elhagynunk, ebben a józan és érthetetlen fegyelemben egy pohár sör is szabálysértést jelentene, vegyük hát elő az útravalónak szánt olvasmányt. Az utas Arany Toldiját hozta magával s a könyv klasszikus nyugalma jól ellensúlyozza azt a megfontolt hivatalos lassúságot, amellyel csomagjaink, útlevelünk és továbbjutásunk ügyét intézik. Az igazi művészet így siet segítségünkre a váratlanul bonyolult idegállapotok idején, kárpótolva és ellensúlyozva mindazt, amit saját hibánkból és mások közönyéből elvesztegettünk. De Arany sorai most, néhány kilométerre a határtól, más értelmet és jelentőséget Is kapnak, mert az utas tudja, hogy bárhová vetné is a sors, ezt az egyet mindig megőrizné, Arany nyelvét, >zavainak mágiáját. Talán nem is arról van szó, hogy olvasson az utas, szórakozásul és időtöltésül, hanem inkább arról, hogy idegenben se maradjon hontalan, érezni akarja, hogy tartozik valahová. Alig akarjuk elhinni ,hogy végre megindult a vonat; a hosszú várakozás okozta kételyből még akkor is marad! bennünk valami, amikor teljes sebességgel vágtatunk. Igen-igen, most van szükség Aranyra, amikor egyre jobban távolodunk a földtől, amely otthon és haza, remény és végső menedék s amelytől végképp elszakadni soha nem lehet. Visegrádot már elnyelte a távolság, de a Duna tűh’ő partján a dorogi dombok kísérnek s feltűnik Esztergom is, kupolás templomával és Babits emlékével. De hiába távolodunk a térben, a Toldi Iső sorai visszarepítenek az egyre jobban elmaradó hazába, s ha most Dél-Ame- rikában, vagy Ausztráliában szágul- dana velem a vonat, akkor is ugyanúgy érezném az első sor otthonias varázsát!; „Mirttiha pásztortűz ég őszi éjszakákon .. .” Ha lefordítanám útitársaimnak, nyilván értetlenül néznék lelkesedésemet; nekik ez a sor csak egy mondat, amit megértenének, de nem tudnának mihez kezdeni vele. S talán itt van a nagy költészet reménytelensége is; csak szavakat tudunk át ültetni, de az asszociációk megreked nek az „általános emberi” határán Ezt érezte Lessing is, amikor arról írt hogy a sző alkalmatlan a szépség áb rázolására, mert csak érzékeltetni tud valamit, aminek teljes felfogásához ki törö’hetetlen emlékek kellenek, tapasz tálát és élmény, s minden, amit át éltünk és megértettünk. A költészet tulajdonképpen tapasztalás eredményi s ezért marad reménytelenül ross költő, aki csak a szívére tud hallgatn (Folytatjuk) A kelet-európai országokban nem lehet többé visszatérés a régihez A jugoszláv külügyi államtitkár felszólalása az EI^ISZ közgyűlésén A belgrádi rádió New York-i tudósítója jelenti; Az ENSZ közgyűlésének általános vitájában felszólalt Kocsa Popovics, a jugoszláv küldöttség vezetője is. — Nyilvánvaló — mondotta' —, hogy most a nemzetközi viszonyokban bekövetkezett válságon megyünk keresztül. E válság fő gyújtópontját a közép-keleti és magyarországi események jelentik: Erre a válságra olyan időszak után került sor, amikor már a nemzetközi viszonyok pozitív irányban fejlődtek. Ez indított bennünket arra, hogy e viszonyok jövőjére több reménnyel és nagyobb derűlátással tekintsünk. Már látni véltük annak lehetőségét, hogy a „hidegháború” véglegesen befejeződik. — Bár a nemzetközi viszonyban válság állott be — hangoztatta a továbbiakban 1 Kocsa Popovics —, mégsem szabad elfelejtenünk azt, hogy ugyanakkor válságba került az a politika is, amely az újabb feszültséghez vezetett. Ez pedig — mindennek ellenére — pozitív tényező. Az Egyiptom elleni agresszióval kapcsolatban Kocsa Popovics kétségbe vonta azt az indokolást, amely szerint az Egyiptom elleni invázióra egy általános összetűzés megelőzése miatt volt szükség. A magyarországi eseményekről szólva Kocsa Popovics megjegyezte, szilárdan hiszi, hogy ebben az országban lehetséges a pozitív irányú fejlődés. — Meggyőződésünk — folytatta —, hogy a kelet-európai országokban nem lehet többé visszatérés a régihez, tekintet nélkül arra, hogy olyan visszatérésről van-e szó, amit általában „sztálinizmusnak” neveznek — kivéve a nemzetközi viszonyok komoly megromlásának esetét —, vagy pedig olyanról, amely a régi rendszert hozza vissza. Hiszen éppen azt kell megérteni, hogy ezen országok népei a teljes nemzeti függetlenséget követelik. —- Nyilvánvalóak a gyengéi és hiányosságai annak, amit „szabad világnak” neveznek. De a „szocialista táborban" is ugyanúgy megnyilvánultak a hibák és a hiányosságok. Kocsa Popovics azzal a megállapítással fejezte be beszédét, hogy az ENSZ megnövekedett tekintéllyel és jelentőséggel Ikerült ki a legutóbbi megpróbáltatásokból. OLIMPIAI HÍREK Megszületett az első magyar olimpiai győzelem A pénteki kajakversenyek során a tízezer méteres távon megszületett az első magyar olimpiai győzelem. Urá- nyi János és Fábián János hajója ért az elsőnek céiba, megelőzve német és angol ellenfeleit. Tízezer méteres távon — egyesben — a svéd Frederikson megismételte helsinki győzelmét és megnyerte a versenyt. A magyar Hatlaczki ebben a versenyszámban második helyen végzett és ezüstérmet szerzett Magyarországnak. * A melbournei központi stadionban négy futamban bonyolították le a 4x100 méteres férfi váltófutást. Az első három helyezett jutott tovább a középfutamokban. A Varasdi—Csányi —Goldoványi—Jakabfi összeállítású magyar váltó a negyedik előfutamban 41,5 másodperces idővel második lett Lengyelország mögött és így továbbjutott. EREDMÉNYEK: Atlétika 3090 m akadályfutás olimpiai bajnoka: Chris Brasher (Anglia) 8:41,2 p, úimpiai csúcs; 2. Rozsnyói (Magyar- ország) 8:43,6; 3. Larsen (Norvégia) S:44,0; 4. Läufer (Németország) 1:44,4; 5. Rzsiscsin (Szovjetunió) 1:44,6; 6. Disley (Anglia) 8:44,6. 400 m síkfutás olimpiai bajnoka: Jharles Jenkins (USA) 46,7 mp; 2. laas (Németország) 46,8; 3. holtver- enyben Ignatyev (Szovjetunió) és lellsten (Finnország) 47; 5. Jones USA) 48,1; 6. Spence (Dél-Afrika) 3,3. Tízpróba: 100 m síkfutás: 1. M. "ampbell (USA) 10,8, 2. J. Cann Vusztrália) és R. Johnson (USA'1 1,9, 4. M. Lauer (Németország), 5 uang Wu (Taivan) és V. Kuznyecov zovjetunió) 11,2; távólugrás: 1. E ohnson 734, 2. M. Campbell 733, 3 /. Kuznyecov 704, 4. Kuang Wu 690, 5. M. Lauer 683, 6. W. Meier (Németország) 680; súlylökés: 1. Campbell 14,76, 2. Kuznyecov 14,48, 3. Johnson 14,48, 4. Kucenko (Szovjetunió) 14,46, 5. Lassenius (Finnország) 13,35, 6. Palcu (Szovjetunió) 13,39; magasugrás: 1. Csuan Kuang jang (Kuomintang Kína) 1,95, 2. Campbell 1,89, 3. Palcu 1,89, 4. Leane (Ausztrália) 1,86, 5. Meier 1,86, 6. Johnson 1,83, 7. Lauer 1,83; 400 m síkfutás: 1. Lauer 48,2, 2. Campbell 48,8, 3. Johnson 49,3, 4. Meier 49,4, 5. Comm (Ausztrália) 49,4, 6. Kuznyecov 50,2. Az első öt szám után az összetett verseny állása: 1. Campbell 4564 pont, 2. Johnson 4375, 3. Lauer 4064, 4. Kuznyecov 3991, 5. Meier 3933, 6. Csuan Kuang-jang 3860. VÍVÁS Párbajtőrvívásban olimpiai csapat- bajnok: Olaszország, 2. Magyarország, 3. Franciaország, 4. Anglia. KOSÁRLABDA A-csoport: Chile—Fülöp-szigetek 88:69 (42:22), Franciaország—Uruguay 66:62 (38:31); B-csoport: Egyesült Államok—Szovjetunió 85:55 (39:32). Bulgária—Brazília 82:70 (38:36). SPORTLÖVÉSZET Agyaggalamblövés, első sorozat: 1. Rossini (Olaszország) 74 p, 2. Mogul- jevszkij (Szovjetunió) 73, 3. Nyikan- drov (Szovjetunió) 71, 4. Ciceri (Olasz ország) 71, 5. Smelczynski (Lengyelország) 78, 6. Capek (Csehszlovákia) 70 p. VÍZILABDA A-csoport: Szovjetunió—Románia 4:3, Jugoszlávia—Ausztrália 9:1, B- soport: Magyarország—Anglia 6:1 4:0); C-csoporí: Olaszország—Szin- ;apué 7:1. GYEPLABDA Németország—Pakisztán 0:0. Üj- Zéland—Belgium 3:0 (1:0).