Tolnai Napló, 1956. június (13. évfolyam, 128-153. szám)
1956-06-27 / 150. szám
2. TOLNAI NAPLÖ 1958 JÚNIUS 27. Hosszért választották az Egyiptomi Köztársaság elnökévé Kairó (TASZSZ). Zakaria Mohieddin egyiptomi belügy miniszter június 25-én este rádióbeszédében ismertette a június 23-i népszavazás eredményét. A népszavazás eredményei alapján jóváhagyták a7 egyiptomi köztársaság ezév január 16-án nyilvánosságra holott új alkotmányát, és Gamal Abdel Nasszert köztársasági el nőkké választották. Az alkotmány mellett szavazott 5,480.225 ellene 10.046 választó, vagyis a szavazók 99,8 százaléka helyeselte az alkotmányt. Gamal Nasszer elnökké választására szavazott 5,496.965 választó, ellene 2.857, vagyis a tényleges választók 99.9 százaléka köz- társasági elnökké választotta Gamal Abdel Nasszert. A népszavazásban résztvett a szavazati joggal rendelkező személyek 97.7 százaléka. Az alkotmány értelmében Gamal Abdel Nasszer köztársasági elnök a népszavazás eredményei kihirdetésének pillanatától tölti be új tisztségét. A köztársasági elnök jogköre hat évre szól. kalmából fogadja szívből jövő szerencsekívánatainkat, önnek és az egész egyiptomi népnek szóló jókívánságainkat. Bizonyosak vagyunk abban, hogy Egyiptom nemzeti fejlődése az új alkotmány alapján, az ön fáradhatatlan, gyümölcsöző és hazája javát szolgáló tevékenységével Egyiptom füg - getlenségének további megszilárdulását eredményezi, boldogságot és felvirágzást hoz az egyiptomi népnek. Még egyszer tiszta szívből jó egészséget és sok sikert kívánunk KÜLFÖLDI HÍREK A 3 millió tagot képviselő japán szakszervezeti főtanács, mint a Reuter-iroda jelenti, hétfőn közölte, hogy John M. Allisonnak, az Egyesült Államok tokiói nagykövetének útján levelet intézett Eisenhower elnökhöz. A levélben tiltakozott az ellen, hogy az Egyesült Államok további földterületet béreljen Okinaván és, hogy „Okinava földjét a lakosság megélhetésének és emberi jogainak semmibevételével atom és hidrogénfegyvcr-támaszpon túl használja fel.“ A szakszervezeti főtanács hasonló értelmű levelet juttatott el a Szabad Szakszervezetek Nemzetközi Szövetségéhez és az amerikai szakszervezeti vezetőkhöz. K. 3. Vorosilov és N. A. Bulganyin távirata Gamal Abdel Vasszerhez Moszkva (TASZSZ) Kér ■ jük Nagy méltóságodat, hogy az Egyiptomi Köztársaság alkotmányának népszavazásos jóváhagyása és az ön köztársasági elnökké választása alőszinte nagyrabecsüléssel K. Vorosilov N. Bulganyin 1956. június 25. _____________ * D. T. Sepilov, a Szovjetunió külügyminisztere Damaszkusziról Beirutba érkezett Damaszkusz (TASZSZ) D. T. Sepilov szovjet külügyminiszter és kísérői hétfőn, helyi idő szerint délután hat órakor megérkezett Beirutba. A beiruti repülőtéren D. T. Sepilov fogadására megjelentek Szelim Lohud, libanoni kül ügyminiszter, a külügyminisztérium több vezető tisztviselője, több nagykövetség és követség képviselője, valamint helyi és külföldi újságírók. D. T. Sepilov a repülőtéren nyilatkozott a sajtó képviselőinek. — A baráti Libanon földjére A középkeleti hírügynökség jelenti, hogy Nasszer egyiptomi elnök július 12-én hivatalos látogatásra Jugoszláviába utazik. Az elnök július 19-én Nehru indiai miniszterelnök kíséretében repül haza Kairóba — közli az APi Az indiai nagykövetség megerősítette, hogy Nehru Jugolépve örömmel tolmácsolom a libanoni köztársaság kormányának és az egész libanoni népnek a szovjet nép és a Szovjetunió kormányának forró üdvözletét és legjobb kívánságait. • — Meggyőződésem — mondotta többek között, — hogy a két ország gazdasági és kulturális kapcsolatainak kiterjesztése a szovjet-libanoni barátság további kiszélesítését és szilárdítását szolgálja és új hozzájárulás lesz a béke és a nemzetközi együttműködés ügyéhez. szláviéból július 19-én érkezik Kairóba. Ez a jelentés megerősítette az As Saab című kairói lap egy régebbi értesülését, amely szerint Jugoszláviában találkozóra ül össze Nehru, Tito és Nasszer. Nasszer Tito téli látogatását viszonozza júliusi utazásával. A jemeni trónörökös távirata a Szovjetunió kormányához Moszkva (TASZSZ). Mohammed al Badr, jemeni trónörökös, a Szovjetunió területének elhagyásakor táviratot küldött a Szovjetunió kormányánál;:. Ebben köszönetét mondott a baráti fogadtatásért és vendégszeretetéért, a barátság és hála érzéseit tolmácsolta mindazoknak, akik előmozdították kiküldetése sikeres teljesítését. D. T. Sepilov távirata [Vasszerhez Damaszkusz (TASZSZ) D. T. Sepilov, a Szovjetunió külügyminisztere a következő táviratot intézte Gamal Abdel Nasszer egyiptomi köztársasági elnökhöz: Az Egyiptomi Köztársaság elnökévé történt egyhangú megválasztása alkalmából kérem, elnök úr, fogadja őszinte jókívánságaimat. Sok sikert kívánok a szabadságszerető és derék egyiptomi nép javát szolgáló nemes küldetésének teljesítéséhez. Nehru, Tito és Nasszer találkozója Eric Jonston, Eisenhower elnök különtanácsadója a közép- keleti kérdésekben, hétfőn látó gatást tett Selwyn Lloyd angol külügyminiszternél — jelenti a Reuter hírügynökség. Rendszerint jól tájékozott körök kijelentették, hogy Selwyn Lloyd és Johnston a Jordán folyón Johnston által elkészített szabályozási terve körül beállott holtpontot vitatta meg. * Az Indinfo jelentést közöl a Godban, az indiai portugál gyarmaton végrehajtott rendőri intézkedésekről. Csupán június folyamán — mondja a jelentés — a portugál hatóságok 323 személyt börtönöztek be. Napirenden vannak a házkutatások a „nacionalista tevékenységgel” gyanúsítottaknál. — Nemrég — folytatja az Indinfo jelentése — a goai felszabadító mozgalom vezetői táviratot intéztek Nehru in- jiiai miniszterelnökhöz és felszólították, használja fel befolyását a szabad népeknél annak érdekében, hogy „vessenek vége az embertelen üldözéseknek” a goai állampolgárok ellen, valamint a goai tömegletartóztatásoknak. Az Indinfo a továbbiakban közli, hogy a portugál hatóságok az utóbbi héten letartóztattak több magasrangú goai katonai személyiséget és kormányhivatalnokot azzal a váddal, hogy tevékenyen részt vettek „a goai nemzeti mozgalomban”. Szamos Rudolfs Amerikából jöttem... Kalandos történet (42. folytatás.) A homályosan kivilágított utcán az egyik üres telek sarkán, ahol a háborús romokat dobálták egy kupacba, megszólított egy lány. — Bitte mein schöne Knábe... * — Menj az anyádba — för- medtem rá. — Te magyar vagy szép fiúcska... — miért vagy ilyen durva, v? — Gabit cipeltem és már fájt a derekam... — Segíts inkább, nem látod mi történt vele ... Magyar lány volt... Jó szívű utca-lány. Mónikának hívták. Nem történt közöttünk semmi különös — segített Gabit cipelni és közben beszélgettünk. — Szép fiúcska, te disszidens vagy... — No ná majd turista, vagy egyenesen úrvezető. — Istenem, milyen kicsi a világ. Ha az alja nép között keve- reg az ember, mennyi, de mennyi magyart talál idegenben? — Te ki voltál? — Szép kis fiú szomorú történet ez. Jaj, fogd meg ezt, lecsúszik. Megigazítottam magamon Gabit és nyögve tovább ballagtam. — Eszterházy Mónika az én nevem ... Kastélyunk volt a Dunántúlon. — Mese ez kisanyám egy magyar gróflány nem „stri- chel” éjfélkor a linzi utcán még hozzá ilyen sötét helyen. — Miért, szép fiú. A korzón egyet sem találsz közülünk. A korzót ellepték az osztrákok és a csehek. Élni kell és nekünk nem maradt más. — Hát ide figyelj Mónika, ne játszd meg nekem a bazári szüzet, még csak az hiányzik a mesédből, hogy valami csalódott szerelmet emlegessél ami idáig juttatott és akkor kész a csalódott magyar gróflány szomorú históriája, melyet egy kis szeretkezéssel együtt harminc sillingért végig hallgathat az ember. — Neked nagyon fáj valami szép fiú. Te nagyon keserű ember lehetsz, hogy ilyesmit mondasz nekem, de nem haragszom rád ... már rég nem haragszom senkire. A papára sem, pedig mindig elszedi tőlem a pénzt és elissza. Részeg örökké, részeg. Édesanya beteg és én egyedül vagyok. Segíts rajtam szép fiú, hiszen te is magyar vagy én is annak születtem. Nem tudom olvasta-e már Kisch könyveit — nekem a hajón az öreg kormányos nyomta a kezembe. Nohát amint ezt a lányt hallgattam, eszembe jutott a Kínáról írott egyik riport. Igaz, az húsz esztendővei ezelőtt készült, de ha jól emlékezem van abban a könyvben egy olyan részlet, amely Sanghajról szól. Ott leírta már Kisch mindenki elolvashatja mivé züllött az orosz cári emigráció Kínában és másutt. A „gi görlök’’ között csak orosz tábornokom feleségeit és lányait lehetett találni hercegnőket, grófnőket és hasonló elegáns társaságot. Meg kell a szívnek hasadni. Bármerre jártam eddig a prostituáltak között, mindig összetalálkoztam egy-két magyar úrilány- nyal. Idáig jutottak, pénzért bárkivel és bármikor... és amikor már nem segít az orvostudomány, nem marad más hátra, mint a Duna vagy a hónapos lakás gázcsapja. — Mónika miért nem keresett magadnak valami tisztességes munkát? A lány megállt. A sötétben is éreztem szemrehányó tekintetét elbigy- gyesztett ajkát. — Munkát? Szép fiú csak nem képzeled, hogy egy született magyar úrilány cselédmunkát végez, inkább éhen hal. — Ügy van inkább éhen hal. A prostitúció úgylátszik régi úri foglalkozás lehetett még abban a másik Magyarországban is, amelyben én még kisgyerek voltam. Mi másra gondolhattam volna, csak erre. Hiszen Mónika a hamisítatlan kékvérű nagyúri lány úgy mondta ezt a linzi éjszakában nekem, a Faddról szalasztott szolgagyereknek, hogy „cseléd” munkát nem végezhet, mintha a prosti a bevett ősi úri foglalkozás lett volna, amiért igazán senki sem szólhat egy rossz szót sem. Elkísért a lágerig. Hűsé-1 gesen segített Gabi elhelyezésében és utána kérdőn csodálkozó szemekkel nézett1 rám. — Te nem itt laksz. —■ Nem Mónika, egyelőre a kikötői legényszállóban lakom. — Kár — és hangjában őszinte sajnálkozást éreztem. Két számyaszegett csapzott viharmadár a linzi éjszakáiban. Az utcákon, amelyeken végig mentünk a kihunyt fényű ablakok mögött tiszta emberi kapcsolatra alapozott családok aludták álmukat. (Folytatjuk.) Mátécz Jánosnak, a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetsége főtitkárának nyilatkozata Az MTI munkatársa kérdést intézett Matécz Jánoshoz, a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetsége főtitkárához, a magyar—jugoszláv viszony alakulásának kihatásáról e nemzeti kisebbségünkre. A főtitkár az alábbiakban válaszolt: — Nem kétséges, hogy az elmúlt esztendő — s különösen a legutóbbi időszak — komoly fejlődést hozott mind nemzeti kisebbségünk, mind szövetségünk számára. Örömmel számolhatok be a helyzet megváltozásának legutóbbi konkrét példájáról a vasárnap bezárult baranyai nemzeti kisebbségi hétről. Kilenc község délszláv, német és román dolgozóinak részvételével zajlottak le a nagysikerű nemzeti kisebbségi napok s a hét. Vasárnap Pécsett nagyszabású munkás- paraszt találkozóval zárult. Nem kétséges, hogy e találkozókat, ünnepségeket a megyei és a helyi párt és tanácsszervek hathatós segítsége nélkül nem tudtuk volna megrendezni. A magyar—jugoszláv viszony rendeződését és állandó javulását túlzás nélkül kitörő örömmel fogadták és fogadják hazánk délszláv dolgozói. Egy év alatt ugrásszerűen megnőtt a politikai aktivitás, ismét mind erősebb a párt, a kormány iránti bizalom légköre. S e bizalom hatásának két vonatkozásban kell megmutatkoznia. Az egyik a Magyar Népköztársaságban élő népek szoros testvéri, baráti viszonyá nak erősödése. Az a Hazafias Népfrontban testet öltő, a közös célokért folytatott, együttes munkában izmosodó egység, amelynek ereje elsöpri a sovinizmusnak, a nacionalizmus nak még a maradványait is. A másik jelentős tényező, hogy az erősödő bizalom, a mind szorosabb barátság politikai, gazdasági erővé válva segíti a párt olyan fontos céljainak elérését, mint például a mezőgaz daság szocialista átalakítása. Nem kell külön hangsúlyozni, milyen jó hatása van államunk intézkedésének, amellyel lehetővé tette a rokoni látogatásokat a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaságba. Jóleső érzéssel állapíthatjuk meg — folytatta a továbbiakban — milyen széleskörű tanulási, művelődési lehetőségek állnak ma a magyarországi délszlávok előtt. Bizonyosak vagyunk benne, hogy az elkövetkező időben tovább javul a magyar—jugoszláv viszony s ezzel párhuzamosan még szorosabban egybe- kovácsolódik nemzeti kisebbségünk, hazánk minden becsületes dolgozójával - fejezte be nyilatkozatát Matécz János főtitkár. Rendezik a helytelenül kuláknak minősített középparasztok beadási hátralékát A Minisztertanács legutóbb határozatot hozott arról, hogy az előző évek során helytelenül kuláknak minősített középparasztoknak a kulák-terhe- lésből származó beadási hátralékait a járási tanács végrehajtó bizottságának határozata alapján törölni kell. A Minisztertanácsi határozat végrehajtásáról a begyűjtési minisztérium az alábbi felvilágosítást adta a Magyar Távirati Irodának: A begyűjtési minisztérium intézkedett a korábban helytelenül kuláknak minősített középparasztok beadási hátralékainak rendezéséről. Ennek értelmében a községi begyűjtési megbízottnak meg kell állapítania, hogy azoknak a középparasztoknak, akiket korábban helytelenül kulákoknak minősítettek, mennyi abból származó hátralékuk van, hogy reájuk annakidején a dolgozó parasztokra érvényes beadási kötelezettség helyett kulákbeadási kötelezettséget róttak ki. A községi begyűjtési megbízott az ebből eredő beadási hátralékokat a községi tanáccsal egyetértésben törlésre javasolja a járási tanácsnak. A javaslatot a járási begyűjtési hivatal felülvizsgálja és a járási tanács végrehajtó bizottsága elé terjeszti döntés végett. A járási tanács végrehajtóbizottsága minden egyes ilyen javaslatot egyénenként elbírál és a helytelenül kuláknak minősített középparasztoknak az indokolatlan terhelésből származó beadási hátralékát törli. Ezzel egyidejűleg felülvizsgálják a helytelenül kuláknak minősített középparasztok idei beadási kötelezettségét is, és ha a kivetés ebben az évben is kulák- kötelezettség alapján történt, akkor & kivetést helyesbítik és a különbözeiét az illető középparaszt számára jóváírják. (MTI) A sorsolások előtt — így most a III. Békekölcsön hatodik húzását megelőzően is — sok szó esik az államkölcsö- nökről — gyakran teszik fel azt a kérdést a kötvénytulajdonosok, vajon sorsjáték-e az államkölcsön, vagy sem. Erre 0 Francia Kommunista Párt Központi Bizottságának küldöttsége elutazott a Szovjetunióba Párizs (MTI). Az Humanité közli, hogy a Francia Kommunista Párt Központi Bizottságának küldöttsége, amelynek tagjai Etienne Fajon, Waldeck — Roctet és Marcel Servin — hétfőn elutazott a Szovjetunióba. A küldöttség megbeszéléseket folytat majd a Szovjetunió Kommunista Pártja vezetőivel a két pártot és a nemzet közi munkásmozgalom egészét érintő kérdésekről. válaszol Ember István, az Országos Takarékpénztár főosztályvezetője: — A kérdésre határozott nemmel kell felelni. A sorsjegy tulajdonosok ugyanis, akik nem nyernek, elvesztik a befizetett összeget, s a ki nem húzott sorsjegyek értéktelen papírdarabokká válnak. Az állam kölcsönkötvényekért viszont a kölcsön lejártáig mindenki visz szakapja pénzét. így volt éz az ötéves tervkölcsön esetében is. A dolgozók államkölcsönre befizetett pénzét a kölcsön kibocsátásakor megállapított ütemben — a sorsolások alkalmával — fizeti vissza az állam. — A III. Békekölcsön június 29-én Gyöngyösön lezajló hatodik húzásakor például 187 850 nyerőkötvényre, 59,613.400 forintot fizetünk ki. A következő sorsolásokon más, addig még ki nem húzott kötvények tulajdonosai részesül nek nyereményben. (MTI) 4 i Sorsjáték-e az államkölcsön ?