Tolnai Napló, 1956. május (13. évfolyam, 103-127. szám)
1956-05-15 / 113. szám
t TOLNA! NAPLÓ 1956 MÁJUS 15. A Szovjetunió Kommunista Pártja és a Francia Szocialista Párt küldöttségeinek közös közleménye Moszkva (TASZSZ). A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának meghívására a Francia Szocialista Párt küldöttsége Pierre Com- minnek, a párt főtitkárának, a Köztársasági Tanács tagjának vezetésével április 28-tól május 14-ig tartózkodott a Szovjetunióban. A francia Szocialista Párt küldöttei szovjetunióbeli tartózkodásuk alatt részt vettek a moszkvai május elsejei ünnepségeken, felkeresték Leningrá- dot, Kievet, Tbiliszit, Harko- vot, Odesszát, látogatásokat tét tek gyárakban, üzemekben, kolhozokban és szovhozokban, tanintézetekben, a Szovjet Hadsereg egyik ezredénél, munkásklubokban, munkások és alkalmazottak családjainál, felszólaltak a dolgozók gyűlésein. A dolgozók meleg elvtársi fogadtatásban részesítették a francia szocialisták képviselőit. A francia küldöttség szovjetunióbeli tartózkodásának és látogatásainak programját a küldöttség óhajainak megfelelően állították össze. A Francia Szocialista Párt küldöttsége moszkvai tartózkodása idején találkozott és beszélgetést folytatott az SZKP Központi Bizottságának küldöttségével. Az SZKP Központi Bizottsága küldöttségének tagjai voltak: N. Sz. Hruscsov, A. I. Mikojan, B. N. Ponomarev, D. T. Sepilov, M. A. Szuszlov. Május 12-én N. A. Bulga- nyin, N. Sz. Hruscsov, L. M. Kaganovics, G. M. Malenkov, A. I. Mikojan, V. M. Molotov, M. G. Pervuhin, M. Z. Szabu- rov, M. A. Szuszlov, az SZKP Központi Bizottsága elnökségének tagjai, A. B. Arisztov, L. I. Brezsnyev, J. A. Furceva, D. T. Sepilov, az SZKP Központi Bizottságának titkárai és Francia Szocialista Párt küldöttségének tagjai záróbeszélgetést folytattak. Kifejezésre jutatták azt a re. ményüket, hogy a két országban fennálló helyzet értékelésénél, valamint a pártokban levő különböző eszmei álláspontok megvitatásánál mindkét párt maximális figyelmet fordít a tárgyilagosságra, tartózkodnak az olyan kölcsönösen igazságtalan kirohanásoktól, amelyek ártalmára válhatnak az elengedhetetlenül szükséges kölcsönös megértésnek. A Szovjetunió Kommunista Pártja és a Francia Szocialista Párt küldöttségei megállapodtak abban, hogy pártjuk központi bizottsága elé terjesztik a két párt közötti érintkezés folytatásának kérdését. Ennek az érintkezésnek a keretében folytatnák az eszmecserét azokat a kérdéseket illetően, amelyeket felvetettek a moszk. vai tárgyalások idején és amelyek érintik Franciaország és a Szovjetunió munkásosztályának és népének létérdekeit. Ezek az érdekek mindenekelőtt a nemzetközi feszültség enyhítéséhez és a béke megszilárdításához fűződnek. A beszélgetések baráti légkörben, a teljes kölcsönös nyíltság szellemében folytak le, Az SZKP Központi Bizottsága annak az óhajának adott kifejezést, hogy 50—60 francia szocialista munkás töltse szabadságát a Szovjetnuióban, hogy együttesen üdülhessenek a szovjet dolgozókkal és személyesen ismerjék meg a szovjet nép életét. Elutazott Moszkrából a Francia Szocialista Párt küldöttsége A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának meghívására 15 napot töltött a Szovjetunióban a Francia Szocialista Párt küldöttsége Pierre Comminnek, a Francia Szocialista Párt főtitkárának vezetésével. A Francia Szocialista Párt küldöttsége május 14-én elutazott Moszkvából. D. T. Sepilov, az SZKP Központi Bizottság titkára és Pierre Commin a repülőtéren beszédet mondott. A Glasgow Herald a magyar idegenforgalomról London (MTI). A Glasgow Herald „Magyarország fejleszti az idegenforgalmat“ című cikkében ezeket írja: — Magyar- ország, amely tavaly megnyitotta határait a nyugati uta- Gok előtt, az idén háromszor- annyi látogatót vár kelet és nyugat Európából. Az idegenek bizonyára barátságos fogadtatást és sok udvariasságot fognak találni. A szállodákban és vendéglőkben gyors kiszolgálást, hagyományos magyar konyhát és cigányzenét élvezhetnek. Sok idegen kétségtelenül csábítónak találhatja az alkalmat, hogy közvetlen észlelés alapján ismerheti meg a kapitalista nyugattól eltérő életmódot. Megjelent a háború utáni első idegenforgalmi útmutató, elkészült német és angol fordítása is. A magyar állami utazási iroda kedvezményes árakban állapodott meg a külföldi utazási irodákkal. Ez versenyképessé teszi Magyar- országot az európai idegenforgalomban. Li Szin Man a fegyverszüneti egyezmény ellen hadakozik Phenjan (Uj Kína). Li Szin Man május 10-én azt hangoztatta, hogy fel kell számolni a semleges ellenőrző bizottságot és a koreai fegyverszüneti egyezményt — közlik szöuli sajtójelentések. Li Szin Man ugyanekkor a keszoni körzet és az Ondzsin- félsziget Dél-Koreához történő csatolását követeli. Újságírók kérdésére Li Szin Man május 5-én kijelentette, hogy „a türelem fogytán van, bizonytalan, hogy meddig tart”. A koreai Központi Távirati Iroda rámutat, hogy az elnöki tisztség megtartásáért küzdő Li Szin Man állandó háborús fenyegtései kapcsolatban vannak azzal a washingtoni összeesküvéssel, amelynek célja a koreai fegyverszüneti egyezmény aláásása. Az ausztriai parlamenti választások eredménye Bécs (MTI). Az osztrák belügyminisztérium hétfőn hajnal ban közzétette a vasárnap tartott parlamenti választások hivatalos végeredményét. Eszerint a Néppárt megnövelte előnyét a szocialistákkal szemben, de az abszulot többséget nem sikerült megszereznie. A mandátumok megoszlása a következő: A Néppárt 82 mandátumot szerzett (az előző parlamentben 74 mandátuma volt), a szocialisták 75-öt (előzőleg 73 volt), a „jobboldali“ szabadságliga ötöt, (14 volt), a kommunisták és a baloldali szocialisták tömbje hármat, (négy volt), Cshaerf alkancellár az eredmény közzététele után közölte, hogy a kormány hétfőn benyújtja lemondását. Arab államközi bizottság a fegyvergyártás összehangolására A kairói rádió jelentése sze rint közös bizottságot alakítottak a fegyvergyártás összehangolására azok az arab országok amelyek katonai szövetséget kötöttek egymással. A bizottságban jelenleg Egyiptom, Szíria, Szaud-Arábia és Jemen foglal helyet. A kairói rádió idézi Hasszán Ragab tábornok egyiptomi hadügyi államtitkár kijelentését, aki közölte, hogy Egyiptomnak már módjában áll a fegyver- gyártáshoz szükséges nyersanyagokat szállítani szövetségeseinek. Kinevezték a sorsolási bizottságot Az I. békekölcsön május 17—20 között sorra kerülő 10. sorsolást — akárcsak az eddigi 38 államkölcsön sorso- solást — a pénzügyminiszter által kinevezett sorsolási bízott, ság ellenőrzi. A bizottság tagjai, akik a kötvénytulajdonosok millióinak képviseletében vesznek részt a húzáson, ezúttal is a dolgozók legkiválóbbjai közül kerültek ki. A bizottság elnöke Tarján Endréné a pénzügyminisztérium takarékpénztári főigazgatóságának helyettes vezetője. (14. folytatás.) Ami azt illeti, nem a legelitebb munkásgárda verődött itt össze. A törzset kényszermunkára ítélt, tömeggyilkos németek alkották. Mellettük, mi emigránsok és egyéb kalandkereső népség, alkalmi munkásszámba sorolódtunk.. Gyermekkorom óta gazdaságban nevelkedtem, nagyon sok pofon véste agyamba a mezőgazdasági munkák különféle formáit és mielőtt eljöttem Magyarországról s°k rosszat hallottam az akkoriban szerveződő állami gazdaságokról... De olyan betyárul dolgozni, még a legtunyább parasztot sem láttam, mint amilyen munkát ez a „munkásgárda” ott művelt. — Ahogy már az első napokban megfigyeltem, a horvát brigádvezetők sem strapálták magukat ... • / Igaz, abban az időben nehéz helyzetben volt ez az ország... A gazdasági állapotot a saját keresetem alapján mértem. A tanyát nem hagyhattam el, naponta tizenkét órát dolgoztunk és havonta összevissza kétezer dinárt kerestem, ebből a menzára levontak 1000—1200-at. — Szerencsére nem dohányoztam nem ittam és így a maradék nyolcszáz dináron vehettem ma gamnak egy-két apróságot... Szamos Rudolf t fimerikábóK jöttem... Kalandos történet sokat nem adtak érte, mert ennyi pénzért alig kaptam egy gyenge minőségű inget... Élt már maga őszi latyakba temetett életet?... A Fruska Gora oldalából ködöt permeteztek a felhők, a fekete föld megpuffadt, mint a kovász és a tehetetlen nyomorban az ember mélyebbre sűlyedt, mint a barom. Eleinte még sóvárog, áhítozik valami szép után, később megfásulnak benne az álmok, mint a vén kalarábé. Mi maradt az érzésekből? Ösztön. Bandába verődtünk, hogy lányt foghassunk. Közösen adtuk össze a pénzt... — Sosem felejtem ej a gazdasági udvar szélén nagy jegenyés kéz dődött és a jegenyés mellett hatalmas szalmapajta állt. Heten dolgoztunk itt magyarok. Volt közöttünk egy kolozsvári fiú, az remekül értett a lányok nyelvén. Történt egyszer, egy ködtakarta novemberi délután — azzal jött a fiú, ma este a pajtánál találkozunk. Vacsora után egyenként a pajtához osontunk. Hallgatóztunk — zörgött a szalma és fojtott német beszéd szűrődött a sötétből. — Kis ideig várakoztunk... Egyszer csak megszólalt a barátom — Fiúk, ez a dög becsapott, ide rendelte a németeket is... Mit tegyünk? A tanakodásban arra jutottunk, hogy a németeket elzavarjuk, a lányt meg lefogjuk és ma nem fizetünk. A sötétben verekedni kezdtünk, öten karókkal és deszkadarabokkal a németeket agyusztálták, a kolozsvári meg én, elkaptuk a lányt, mielőtt elszaladhatott volna. Zsebkendőt tömtünk a szájába és amikor befejeződött a harc, nekimentünk. Rúgott kapálózott, de felváltva ketten szorítottuk, szétfeszítettük a lábát és nem tehetett semmit. Az ember megundorodik sa- já magától. Én maradtam utoljára addigra már meg sem moccant a lány, eszméletlen volt. Csak köptem és otthagytam. Köptem volna magamra is, a világra — mindenre. Egyik nyomorúságból a másikba jutottam és a vicsorgó fogú téli estéken ellenállhatatlan erővel gondoltam Amerikára... Már rég elfelejtettem a vén Dunának esküvel ígért fogadalmam, konokul futottam az annyiszor jónak képzelt amerikai mennyország után... — Csak jöjjön a tavasz, megszököm. Eszembe jutott az is — nem lenne-e jobb hazamenni, de valahányszor erre gondoltam, riadtan ráztam a fejemet — annyi rosszat hallottam az állambiztonság embereiről, hogy inkább a világ végére is elszaladtam volna, semmint hazajönni ... így volt, hogy minden jót, amit csak véges fejemmel kitaláltam, azt Amerikába helyeztem ... Bár oda juthatnék egyszer. Ott az igazi lehetőségek földjén terem az aranygyümölcs. Amikor a gyomrom kor. gott, a fülemben az aranypénz csörgését hallottam. Amikor a társtalan magány gyötört, képzeletben Florida langy föve- nyű tengerpartján jártam ... A riasztó valóság elől az álmokba menekültem. A társaim is hasonlóan éreztek ... A szívünkben, a lelkünk mélyén még emberek voltunk, csak el innét minél előbb, mert ha ez sokáig tart, inkább a ha-t Iái mint ez az élet. (Folytatjuk.) ü francia miniszterelnök és külügyminiszter szovjetuniébeli látogatásának programja Párizs (MTI). Guy Mollet miniszterelnök és Christian Pineau külügyminiszter kedden reggel indult Moszkvába. Az utat Air France Armagnac nevű négymotoros repülőgépén teszi meg, amely reggel 8 óra 15 perckor indul az orlyi repülőtérről. A miniszterelnököt és külügyminisztert közvetlen munkatársain kívül körülbelül húsz újságíró is elkíséri, úgyhogy a repülőgépen hozzávetőleg hatvanan utaznak. A miniszterelnököt távollétében Mendes-France helyettesíti. A párizsi sajtó közli a látogatás programját, amely a következőképpen alakul: Kedden 19 órakor érkezés a moszkvai repülőtérre, majd protokoláris látogatások N. A. Bulganyinnál és V. M. Molo- tovnál. Szerdán 10 órakor tárgyalások, 13 órakor N. A. Bulganyin ebédet ad a francia vendégek tiszteletére, 16 órakor látogatás a Kremlben, 19 óra 30 perckor a moszkvai Nagy Színház előadása. Csütörtökön 9 óra 30 perckor Guy Mollet és Pineau látogatása Vorosilovnál, 10 órakor diplomáciai tárgyalások, 12 óra 30 perckor a francia könyvkiállítás megnyitása, 16 órakor diplomáciai tárgyalások, 20 órakor estebéd a francia nagykövetségen. Pénteken délelőtt tárgyalások, 13 óra 30 perckor a Normandie Niemen, a háború alatt a Szovjetunióban harcolt francia repülőraj hősi halottai emlékművének leleplezése, 16 órától 18 óráig tárgyalások, este fogadás a francia nagykövetsé. gén. Szombaton délelőtt tárgyalások, délután Moszkva megtekintése, 17 óra 30 perckor záróközlemény aláírása, 18 órakor Bulganyin fogadása a Kremlben, 21 órakor Guy Mollet és Pineau sajtóértekezlete, 23 óra^ 52 perckor Pineau különvona- ton Leningrádba utazik. Guy Mollet miniszterelnök vasárnap délelőtt 10 órakor indul vissza Párizsba, Pineau külügyminiszter tovább folytatja útját Leningrádból Kievbe, majd Örményországba és a jövő hét csütörtökén tér vissza Moszkvába, ahol Molotov ebédet ad tiszteletére, s pénteken indul vissza Franciaországba. Fokozódik a ciprusi feszültség Ciprus szigetén Karaolisz és Demetriu görög fiatalok kivég. zése után tovább fokozódik a feszültség. Mint a londoni rádió közölte, az Eoka szervezet röpiratokat terjeszt, amelyek felszólítják a ciprusi görögöket, hogy semmisítsék meg Harding kormányzót. Az athéni rádió egyik adása szerint Karaolisz és Demetriu kivégzése következtében most borzalmas harc kezdődik Ciprus szigetén. Az angolok élete „állandó gyötrelmes lidércnyomás lesz.“ Az utóbbi huszonnégy órában több incidensről érkezett hír. Limasszolban bombákat dobtak egy angol család házára. Pafosz közelében az egyik faluban házkutatás során lőszereket találtak. Három ciprusi görögöt letartóztattak. Görögországban is folytatódik a ciprus-szigeti angol terror ellen tiltakozó mozgalom. Hellinkonban, Athén nemzet közi repülőterén szombaton angolellenes röpcédulákat oszMl fogattak, amelyeket a görög diákszövetség bocsátott ki. A röpcédulák hangoztatták, hogy a Ciprus szigetén alkalmazott angol módszerek „ugyanolyanok, amilyeneket a Gestapo aL kalmazott Hitler idejében.“ Az AP amerikai hírügynökség athéni jelentésében közli, hogy a görög kormány javaslatára elhalasztják az amerikai hatodik hajóhad jövő hétre tér vezeti kréta-szigeti látogatását. A kérelmet a görög kormány nem indokolta, de feltételezhető, hogy a görögök el akarják kerülni az esetleges Ame- rika-ellenes tüntetéseket, ame. lyekre a ciprusi feszültség fokozódása miatt sor kerülhetne. W Megkezdték a XXV. Poznani Nemzetközi Vásár előkészületeit A Warta-folyó mentén fekvő Poznan< amely Lengyelország „éléskamrája” dúsantermő vidékének központja, régóta híres nemzetközi vásárairól. Lengyel- ország 1921-től kezdve a poznani vásárok keretében mutatta be az ipar és a mezőgazdaság mindenkori eredményeit. Az idén június 17-től július 1-ig immár 25-ször rendezik meg a Poznani Nemzetközi Vásárt. Tavaly 24 állam cégei vettek részt a vásáron. Az idei vásár még nagyobb szabásúnak Ígérkezik. Eddig 32 ország jelentette be, hogy képviselteti magát Poznanban. A jelentkezések határideje még nem járt le, a nagy érdeklődés arra mutat, hogy résztvevő országok száma emelkedik. A poznani vásár mindenekelőtt a lengyel ipar nagyszerű eredményeit tükrözi. Lengyel- országnak ma már fejlett ipara van, a legjobban iparosított európai országok között az ötödik helyen áll. Lengyelország ma már tengerjáró hajókat, mozdonyokat, vagonokat, a legkülönbözőbb megmunkálógépeket, személy- és teherautókat, traktorokat, sőt, egész ipari objektumokat exportál. A lengyel textiliák, gyógyszerek, festőanyagok, műszerek, nagykapacitású gépek és laboratóriumi felszerelések méltán kivívták maguknak a megbecsülést az egész világon. Lengyelország külkereskedelmi forgalma aia már szorosan felülmúlja a hát előtti szintet. A Lengyel Népköztársaság több, mint 70 országgal tart fenn kereskedelm: kapcsolatokat. A vásár előkészületeiről és a lengyel külkereskedelem fejlődéséről rövid film készült. Rö. videsen megjelenik egy terjedelmes katalógus, amely a kiáL lításon résztvevő cégekről éi bemutatandó termékeiről tájékoztat. Poznan június második felében sok kulturális és sportese mény színhelye lesz. A Poznan Operaház lengyei klasszikus felújítására készül. A közel Malta-tavon nemzetközi evező: versenyt rendeznek Magyar ország, Csehszlovákia, a Néme Demokratikus Köztársaság, Ro mánia és Lengyelország részvé telével. Érdekesnek ígérkezneI a poznani motorkerékpárverse nyék is, amelyeken a legjobl lengyel versenyzők indulnak. A gazdag program, a sokréti előkészület, s főképpen az egy re élénkülő érdeklődés, mim azt mutatják, hogy a póznán nemzetközi vásároknak mim nagyobb szerep jut az őrs közötti kereskedelmi tok fellendítésében és kiszélesí tésében.