Tolnai Napló, 1956. május (13. évfolyam, 103-127. szám)

1956-05-01 / 103. szám

2 TOLNAI NAPLÓ 1956. MÁJUS 1. IliÁNYELVEIÍ st magyar népgazdaság fejlesztésének második ötéves tervéhez A második ötéves terv irányelvei tervezetének az ipar fej­lesztéséről szóló részét lapunk szombati számában közöltük. Az alábbiakban kivonatosan ismertetjük az irányelveknek az ipar műszaki színvonalára vonatkozó részét. Az egész népgazdaság to­vábbi fejlődése megköveteli, hogy a második ötéves terv so­rán az ipar minden ágában a műszaki színvonal gyors ütem­ben emelkedjék. A nemzetközi munkamegosztásra támaszkod­va, s felhasználva a szocialista tábor és a tőkés országok leg­jobb tapasztalatait, biztosítani kell a rohamosan fejlődő tech­nika eredményeinek fokozott meghonosítását, az élenjáró ta­pasztalatok széleskörű elter­jesztését és ezzel a műszaki ha­ladás jelentékeny meggyorsí­tását. A technika fejlesztésére ren­delkezésre álló eszközöket a következő alapvető feladatok megoldására kell összponto­sítani: 1. A munka termelékenysé­gének növelése és a dolgozók munkakörülményeinek javítása érdekében jelentékenyen fo­kozni kell a termelőfolyama­tok, mindenekelőtt a nehéz fi­zikai és egészségre ártalmas munkák gépesítését. A fő fo­lyamatok mellett fokozottan tö­rekedni kell a kisegítő és mel­lékmunkák gépesítésére és ez­által el kell érni, hogy az ipar­ban dolgozó munkások minél nagyobb részét a termelés alap folyamatábanlehessen foglalkoz tatni. Egyes területeken meg kell kezdeni és ki kell terjesz­teni a termelőfolyamatok auto­matizálását. Jelentékenyen nö­velni kell az első ötéves terv­hez képest a gépi beruházáso­kat olymódon, hogy egy új munkásra közel négyszer any- nyi gépi beruházás jusson, mint az első ötéves terv során. Az elavult gépek fokozatos ki­cserélésére, új gépek és beren­dezések üzembehelyezésére az iparban öt év alatt a beruhá­zás^ és felújításra előirányzott összegekből összesen mintegy 14 milliárd forintot keli fordí­tani. 2. A gépesítés fokozását a villamosítás jelentős kiterjesz­tésével kell megalapozni. Az iparban egy munkásra jutó vil­lamosenergia felhasználását hozzávetőlegesen 44 százalék­kal, az 1955. évi 5766 kwó-ról 1960-ra mintegy 8300 kwó-ra, azaz gyorsabb ütemben kell növelni, mint a munka terme­lékenységét. 3. Széles körben kell alkal­mazni a korszerű vegyi eljá­rásokat az ipar különböző te­rületein. Fokozni kell vegyi el­járások segítségével a fémek korrózióvédelmét. Az iparban felhasznált fémeket és egyes mezőgazdasági eredetű nyers­anyagokat nagyobb mértékben kell helyettesíteni vegyipari termékekkel. Növelni kell a különböző melléktermékek és hulladékok vegyipari feldolgo­zását. Az egy lakosra eső mű­anyagtermelést 1960-ban 1.1 kg-ra, az 1955. évinek több, mint négyszeresére kell fo­kozni. 4. Jelentősen ki kell terjesz­teni a termelési folyamatok el­lenőrzésében és irányításában a műszerek használatát. Növelni kell a korszerű rádiótechnikai, elektronikus berendezések al­kalmazását az ipar különböző területein. A műszerellátásra fordított beruházásokat öt év alatt két és félszeresére kell növelni. 5 5. Fordulatot kell elérni az 'energiatermelés és felhaszná­lás gazdaságosságában. Arra kell törekedni, hogy a fűtőanya gokat olyan berendezésekben használják fel, amelyekben az eddiginél kedvezőbb hatásfokot lehet elérni. Növelni kell a jobb hatásfokkal hasznosítható, nemesített energiahordozók fel- használását. A szenek osztályo­zásával dúsításával, vegyipari feldolgozásának fokozásával, a daraszenek portalanításával, korszerűbb tüzelési eljárások alkalmazásával, az energiaát­alakító és felhasználó berende­zések újjáalakításával és kor­szerűsítésével, új, jobb hatás­fokú berendezések létesítésével, az erőművek és egyéb beren­dezések hulladékenergiájának hasznosításával 1960-ban ösz- szesen 3—3.5 millió tonna sze­net kell megtakarítani. Az energiagazdálkodás megjavítá­sára öt év alatt mintegy 500 millió forint beruházást ,illetve felújítást kell biztosítani. Lé­nyegesen növelni kell a diesel­rendszerű erőgépek alkalmazá­sát. 1957-től kezdve hazai cé­lokra kizárólag dieselrendszerű traktorokat kell előállítani. 6. Lényegesen meg kell gyor­sítani gyártmányaink korsze­rűsítését és a haladó technika követelményeinek megfelelő új gyártmányok kibocsátását. — Gondoskodni kell korszerű gyártmányaink állandó tovább­fejlesztéséről is. A gyártmány fejlesztésnél a hazai szükségle­tek lehető legjobb kielégítése mellett elsősorban a külkeres­kedelem igényeire, a kivitel gazdaságosságának fokozására kell tekintettel lenni. Ebből a szempontból különös gondot kell fordítani a termékekhez felhasznált anyagok, elsősor­ban importanyagok mennyisé­gének csökkentésére, a gyárt­mányok minőségének, tartóssá­gának fokozására. Az egyes iparágakban a főbb műszaki fejlesztési célkitűzések a következők: a) A szénbányászatban fő feladat a bányaüzemek minél nagyobb részében a gépesítésre alkalmas fejtési rendszerek szé­leskörű kiterjesztése, a korsze­rű vágatbiztosítások alkalma­zásának kiszélesítése, a rob­bantástechnika fejlesztése, első­sorban a Kóta-féle millszekun- dumos robbantás elterjesztése, a külszíni és földalatti munká­latok gépesítése. Az ötéves tervidőszak végé­re a géppel jövesztett és gép­pel felrakott szén mennyiségét mintegy tízszeresére kell emel­ni és ezzel el kell érni, hogy a jövesztés gépesítésének foka mintegy 9 százalékra, a rako­dásé 22—25 százalékra emel­kedjék. A munkahelyi szállítás gépesítésének foka 1960-ban 10 százalékot %rjen el. b) A kőolajkutatás meggyor­sítása szükségessé teszi a fúrási technológia fejlesztését. Szé­lesebb körben kell alkalmazni a jól bevált sugáröblítésű fú­rást. El kell érni, hogy az öt­éves terv végére a fúróberen­dezések 40 százaléka a legkor­szerűbb turbinás eljárással mű­ködjék. c) A villamosenergia fejlesz­tése gazdaságosságának megja­vítása céljából rá kell térni a jelenlegi berendezéseknél na­gyobb teljesítőképességű és jobb hatásfokú kazánok és tur­binák alkalmazására és ezzel el kell érni, hogy a nagy energia­telepek átlagos kazánteljesít­ménye 58 százalékkal, az áram- fejlesztő gépegységek átlagos teljesítménye 48 százalékkal növekedjék. Az energiaszolgál­tatás biztonsága érdekében — mind az országos 120.000 voltos, mind a középfeszültségű veze­tékeken fokozni kell a távol­ságvédelmi, földzárlat-védelmi és önműködő visszakapcsolást biztosító berendezések alkal­mazását. Csökkenteni kell a há­lózati veszteséget. d) A vaskohászatban a nagy- olvasztóknál fokozatosan meg­kell" kezdeni a magas torok­nyomás alkalmazását. A máso­dik ötéves terv végére a kohók­nál az adagolást teljesen gépe­síteni kell. Az acéltermelésben az ócskavas-felhasználás csök­kentése céljából be kell vezetni a szélfrissítéses eljárást és az oxigén alkalmazását. 1960-ban a gyártott acél mintegy 10 szá­zaléka konverteres eljárással készüljön. e) A gépiparban számos kor­szerű, új gyártmány bevezetése mellett elsősorban a termeléke­nyebb és takarékosabb anyag­felhasználást lehetővé tevő gyártási eljárások széleskörű alkalmazására van szükség. — Nagymértékben kell fejleszteni a forgácsmentes megmunkáló gépek gyártását és alkalmazá­sát hideg- és melegalakításhoz. A gépiparban az üzemek terv szerű tudományos alapokon nyugvó szakosításának és együttműködésének fejlesztésé­vel meg kell teremteni a nagy termelékenységű tömeggyártás alapfeltételeit. A híradástechnikai iparban a vacuumtechnikai, átviteltech­nikai és mikrohullámú beren­dezések egész soránál, valamint a rádiótechnika terén a legfej­lettebb műszaki színvonalat kell elérni. f) A vegyiparban a korszerű technológiai folyamatok egész sorát, köztük új nagynyomású, magas hőfokú és katalitikus el­járásokat kell alkalmazni, első­sorban a földgáz feldolgozá­sánál. Meg kell valósítani a barna­szén kokszosítását. A kőolajfel­dolgozó iparban a nagyobb mi­nőségi követelményeknek meg­felelően elő kell készíteni a hidrokrakkoló eljárás nagy­üzemi bevezetését. g) Az építőiparban célul kell kitűzni a munkaigényes és ne­héz fizikai munkák fokozott gépesítését és az előregyártott elemek és szerkezetek felhasz­nálásának nagymértékű foko­zását, 1960-ra a földmunkák gépesítésének foka érje el a 67 százalékot, a betonkeverésé a 90 százalékot. Az előregyártott elemeket és szerkezeteket eme­lő gépek számát kihasználásuk jelentős növelése mellett öt év alatt meg kell kétszerezni. h) A könnyűiparban fokozott ütemben kell folytatni az el­avult termelőberendezések ki­cserélését, felújítását, hogy ez­zel jelentős mértékben növe­kedjék a termelékenység. A textiliparban az automata szövőgépek számát 1960-ra 1955-höz képest két és félszere­sére kell növelni. Megfelelő műszaki intézkedésekkel kell biztosítani, hogy 1960-ban a szintétikus fonalak aránya a selyem-, kötszövött- és rövid­áruiparban felhasznált összes selyemfonalhoz viszonyítva, — meghaladja a 17 százalékot (az 1955. évi mintegy 3 százalékkal szemben), a viszkóza műszál felhasználásának aránya a pa­mutiparban 16 százalék felett legyen (1955: 8 százalék), a fa­rostlemez felhasználása a bú­tor- és vegyes faiparban az ösz- szes enyvezett lemezfelhaszná­lás 94 százalékát érje el (1955: 29 százalék). i) Az élelmiszeriparban célul kell kitűzni a legmunkaigénye­sebb gyártási folyamatok gépe­sítését, a szalagrendszerű gyár­tás kiterjesztését, a műszerellá­tás fokozását, valamint egyes szintétikus vegyianyagok fel- használását. A konzerv-, cukor- és malomiparban fokozni kell az anyagmozgatás gépesítését. Az ipar minden ágában nö­velni kell az, anyagi ösztönzést a haladó technika elterjeszté­sére, a korszerű, új gyártmá­nyok bevezetésére. A szovjet—angol tárgyalások visszhangja PEKING A kínai lapok bőségesen kom mentálják a szovjet-angol tár­gyalások eredményeit. — A Kuangminzsipao április 28-i szerkesztőségi cikkében írja, hogy e tárgyalások ismét hozzá­járultak a béke megszilárdítá­sának és a nemzetközi feszült­ség ' enyhítésének ügyéhez. A szovjet és az angol veze­tők — írja a laP> — a közös nyilatkozatban megerősítették, hogy a különböző társadalmi rendszerű országok baráti együttműködése és békés egy­más mellett élése csupán a nemzeti szuverénitás és függet­lenség ,a területi sérthetetlen­ség és az egymás belügyeibe való be nem avatkozás alapján valósítható meg Meg vagyunk győződve arról, hogy az érdekelt országok őszinte törekvése esetén a le­szerelés elérhető és a háború veszélye jelentősen csökkent­hető, sőt el is hárítható. j Sir Anthony Eden üzenete Bulganyinhoz és Hruscsovhoz London (TASZSZ). Sir An­thony Eden a következő üzene­tet intézte Bulganyinhoz és Hruscsovhoz: ,Nagy megelégedésemre szol­gált baráti jóakaratú üzenetük. Őfelsége kormánya nevében ismét közölni szeretném Önök­kel, mennyire örülünk, hogy le­hetőnek tartották ezt a látoga­tást és azt, hogy megismerked­jenek Angliával és az angol néppel. Meggyőződésem, hogy látogatásuk és tárgyalásaink elősegítették a gyanakvás el­oszlatását. Remélem, hogy e tárgyalások a két ország közötti növekvő bizalom kezdetét je­lentik. Mindenben osztom azt a kívánságukat, hogy barátsá­gunk és közös munkánk előse­gítette az általános béke ügyét és az egész világon a jóviszo- nyok fejlődését. Anthony Eden.’’ Moszkvába érkezett a Francia Szocialista Párt küldöttsége Moszkva (TASZSZ). Szomba­ton Moszkvába érkezett a Fran cia Szocialista Párt küldöttsége, amelyet a Szovjetunió Kom­munista Pártjának Központi Bizottsága hívott meg látoga­tóba. A küldöttséget Pierre Commin, a Francia Szocialista Párt főtitkára, a köztársasági tanács tagja vezeti. A vendégeket a vnukovoi re­pülőtéren Furceva és Sepilov, az SZKP Központi Bizottsá­gának titkárai, Kapitonov, az SZKP moszkvai bizottságának titkára, az SZKP Központi Bi­zottságának felelős funkcioná­riusai, a közélet képviselői, valamint a szovjet és külföldi újságírók fogadták. A fogadás alkalmával Sepi­lov és Commin beszédet mon­dott. Amerikai lapok Kurcsatov szovjet akadémikus harwelli előadásáról Newyork (TASZSZ). — A Christian jfcience Monitor lon­doni jelentése beszámol annak az előadásnak nagy sikeréről, amelyet Kurcsatov szovjet aka démikus a harwelli atomkuta­tó központban tartott. A lap „nagyszerűnek” nevezi az elő­adást és rámutat, hogy az angol atomtudósok szerint ez volt „a legfontosabb nyilatkozat, ame­lyet az atomenergia békés célú felhasználásáról valaha is tet­tek.“ A Christian Science Monitor részletesen ismerteti Kurcsatov akadémikus előadását, s külö­nösen az t a kijelentését hang­súlyozza, hogy a szovjet kuta­tók megközelítették azt a stá­diumot, amelyben meg lehet teremteni a hidrogénatom- szintézis segítségével történő atomenergia előállításához szükséges feltételeket. A Newoyrk Times londoni tudósítója azt írja, hogy Kur­csatov „meglepte Anglia há­romszáz leghíresebb tudósát.“ „Nagy hatással volt rájuk nem­csak azoknak a tudományos kutatásoknak a minősége, ame­lyekről az orosz beszámolt, de előadásmódja és az a körül­mény is, hogy ingadozás nélkül válaszolt a műszaki kérdések­re. Tájékozott megfigyelők sze­rint beszámolója sokkal rész­letesebb volt* mint azok, ame­lyeket Angliában vagy az Egye sült Államokban valaha is köz­zétettek.“ R magyar Országgyűlés küldöttsége Szoaslban Szocsi (TASZSZ). A magyar Országgyűlés küldöttsége, Ró­nai Sándornak, az Országgyűlés elnökének vezetésével szomba­ton Krasznodarból Szocsiba ér­kezett. A küldöttség tagjai este lá­togatást tettek Voronkovnál, a városi tanács végrehajtó bizott­ságának elnökhelyettesénél. Változások a Lengyel Népköztársaság Államtanácsa személyt összetételébe* Varsó (TASZSZ). A Lengyel Népköztársaság szejmje április 27-én egyhangúlag jóváhagyta a Lengyel Népköztársaság Ál­lamtanácsa személyi összetéte­lének megváltoztatását. Az ülésszak az ország főügyészévé Rybicki képviselőt választotta meg és felmentette az Állam­tanács titkárának tiszte alól. Az államtanács titkárává Szkrzeszewski képviselőt vá­lasztották meg, Domanski kép­viselő az Államtanács tagja lett. Az ülésszak elfogadta az Ál­lamtanács határozatát és a mi­nisztertanács elnökének javas­latát a miniszterek kinevezésé­ről. Város- és községgazdálko­dási miniszter Mijal, bányá­szati miniszter Waniolka, mun­kaügyi és társadalombiztosítási miniszter S. Zawadzki, kultu­rális és művészeti miniszter Kuryluk, a közbiztossági bizott­ság elnöke Pszczulkowski, a földművelésügyi miniszter Ku- ligowski, az állami gazdaságok minisztere Móczár, külügymi­niszter Rapacki, felsőoktal ási miniszter Zolkiewski, igazság­ügyminiszter Wasilkowka lett. A szejm április 28-i ülésén megerősítette az Államtanács több törvényerejű rendelőét, majd Cyrankiewicz, a minisz­tertanács elnöke válaszolt a képviselők interpellációira. — Ezzel szejm ülésszaka végét­ért. VARSÓ A lengyel sajtó üdvözli szovjet—angol tárgyalások eredményeit. A Trybuna Ludu április ,8-i vezércikkében hang súlyozza: Szemünk láttára fokozatosan olvad a hidegháború jege, való­sággá válik a különböző rend­szerű államok békés egymás mellett élésének eszméje. A szovjet—angol tárgyaláso­kat az őszinteség és a másik fél álláspontjának reális megértése jellemzi. A zárónyilatkozat nem hallgatja el azokat a nézetkü­lönbségeket, amelyeket nem sikerült áthidalni. De éppen az őszinteség és a tárgyalások eredményeiről kiadott szovjet —angol nyilatkozat reális volta óriási politikai jelentőségű do­kumentum. BELGRAD Teljesen világos — írja a Borba, — hogy a Szovjetunió és Nagy-Britannia különböző módon értékel egyes nemzet­közi problémákat és hogy a gyakorlati tettek jelentős mér­tékben elválasztják őket. Ezek­nek az ellentéteknek a nagy része a londoni tárgyalások után is megmaradt. Ez azonban nem kisebbítheti a szovjet ve­zetők utazásának hasznosságát. Az Egyesült Nemzetek Szer­vezetéhez való hűség hangsú­lyozása és az egymás mellett élés alapelveinek elfogadása gyakorlati értékű, mert két olyan vezető világhatalomról van szó, amelynek poilitikája rendkívül nagyjelentőségű ra nemzetközi béke fenntartása szempontjából. ^ A Politika megállapítja, egye sek sietve hangsúlyozzák, hogy a tárgyalások „semmi konkrét eredményt nem hoz­tak’’. De teljesen nyilvánvaló, hogy csak az lehet kiábrándult, aki túlsókat és irreálisát vár. London és Moszkva természe­tesen nem omlott egymás kar­jába, de nyilt eszmecserét foly­tatott a nemzetközi helyzetről és megpróbálta kiválasztani azt, ami egyesít ég ami idővel a két nagyhatalom viszonya tartós megjavulásának alapja lehet; LONDON Az angol sajtó változatlanul hangsúlyozza a szovjet-angol tárgyalások nagy politikai jeJ lentőségét. A szemleírók és a kommen­tárok többsége üdvözli a szov­jet—angol tárgyalások eredmé­nyeit és elismeri, hogy ezek a tárgyalások igen hasznosak vol tak és új lépést jelentettek a Szovjetunió és Anglia közötti bizalom és kölcsönös megértés megszilárdulásának útján. „A tárgyalások teljesen indokoltak voltak. A két kormánynak le­hetősége volt rá, hogy jobban értékelje egymást. Ez vitatha­tatlan és ez nagy vívmány“ — hangsúlyozza a Times. A Daily Herald ezt írja: „Bul ganyin és Hruscsov sajtóérte­kezleten megerősíti azt a re- ménytkeltő benyomást, amely a nyilatkozat közzététele után kialakult. Ez nem volt propa­ganda. A kormányfői tárgyalá­sokhoz hasonlóan ez nyílt be­széd volt.“ NEWYORK Mint az amerikai hírügynök­ségek washingtoni tudósítóinak jelentéséből kitűnik, az Egye­sült Államok hivatalos körei figyelmen kívül hagyják, hogy az angol kormánykörök pozití­van értékelték N. A. Bulganyin és N. Sz. Hruscsov Edennel folytatott tárgyalásait. Was­hingtonban bizalmatlanságot akarnak támasztani a különbö­ző társadalmi, politikai rend­szerű országok békés egymás, mellett élésére törekvő Szovjet­unió politikájával szemben.

Next

/
Thumbnails
Contents