Tolnai Napló, 1956. január (13. évfolyam, 1-26. szám)
1956-01-08 / 7. szám
2 TOLNAI NAPLÓ 1956. JANUÁR 8. K. J. Worosiiov megkoszorúzta Ernst Thälmann buchenwaldi emlékművét Berlin (MTI) A Német Demokratikus Köztársaságban időző szovjet párt- és kormányküldött ség tagjai pénteken látogatást tettek Buchenwaldban, Weimarban és Jénában. A lakosság mindenütt lelkesen és szeretettel köszöntötte a szovjet vendégeket. Buchenwaldban az egykori hitleri koncentrációs tábor előtt az antifasiszta ellenállási mozgalom harcosai üdvözölték a szovjet nép képviselőit. A szovjet párt- és kormányküldöttség koszorút helyezett el a koncentrációs táborban meggyilkolt Ernst Thalmann emlékművére. K. J'. Vorosilov ez alkalommal fnegem- lékezett arról, hogy többizben találkozott és beszélgetett Thal- mannal, majd hangsúlyozta: — Thalmann elvtárs az egész emberiségért küzdött. Az ő kommunista hite és akarata tettekben nyilvánult meg. Amit itt látunk, a krematórium, a kemencék, az ellenállási mozgalom múzeuma, az I. G. Farben fojtógáz tartályai, a meggyilkolt nők levágott haja, az embertelenül elpusztított gyermekek cipőcskéi: örök vádat emelnek a fasizmus és annak haszonélvezői ellen. A volt koncentrációs tábor helyén emelt emlékmű azonban az antifasiszta ellenállók dicsőségét és a nemzetközi szolidaritás hatalmas erejét hirdeti, — mondotta K. J. Vorosilov. A szovjet küldöttség Weimar ban megkoszorúzta Goethe és Schiller kőkoporsóit, majd megtekintette a Goethe-múzeumot Goethe lakóházát, a Schiller- házat, valamint Liszt Ferenc, a nagy magyar zeneköltő múzeummá átalakított lakóházát. Jénában, a néptulajdonban lévő Zeiss-művekben, a dolgozók a szovjet nép küldöttei tiszteletére gyűlést tartottak. K. J. Vorcsilov az üdvözlésekre válaszol va, a legnagyobb elismeréssel beszélt a Zeiss-művek készítmé nyeinek világhíréről. Á Francia Kommunista Párt levele Guy Mollethoz és Eduard Herriothoz Párizs (MTI). A Francia. Kommunista Párt Központi Bizottsága pénteken későn este levelet intézett Guy Mollet-hoz, a Francia Szocialista Párt főtitkárához és Edouard Herriothoz, a Radikális Szocialista Párt elnökéhez. A Guy Mollet-hoz intézett levél a következőket tartalmazza: Elvtársi A január 2-i választások után nagy reménység töltötte el Franciaország munkás- osztályát és népét. Van baloldali többség a nemzetgyűlésben. Az ön Mendes-France- szal folytatott megbeszélése után a sajtó beszámolóiból értesültünk arról, hogy a Szocialista Párt, úgy látszik, elhárítja az MRP javasolta megegyezést a reakció pártjaival. lehető leggyorsabban vizsgálják meg az olyan egységet lehetővé tevő feltételeket, amely megfelel az ország többsége óhajáPárizs (MTI). A Francia Szocialista Párt titkárságának közlése szerint az angol munkáspárti küldöttség Szovjetunióban tett látogatása után a Fran cia Szocialista párt is meghívást kapott, hogy küldöttsége nak és reményeinek. A levél végén a Központi Bizottság demokratikus üdvözletét küldi Eduard Herriot-nak. látogasson el a Szovjetunióba. Az utazás feltételei tekintetében megegyezés jött létre és a párt vezetősége elhatározta, hogy elfogadja a meghívást. Küldöttsége március folyamán utazik a Szovjetunióba. Külpolitikai kislexikon OMÁN Q Francia Szocialista Párt küldöttsége a Szovjetunióba látogat A választók többsége akkor, amikor a Kommunista Párt, a Szocialista Párt és a Radikális Párt jelöltjeire szavazott, kifejezte azt a kívánságát, hogy az ország ügyeit baloldali kormány kezébe akarja adni. Nem értené meg, ha a három párt nem tenne meg minden tőle tel hetőt enn^k megvalósítása érdekében. Az ilyen kormány töb bek között megtalálhatná tárgyalások útján az algériai kérdés békés megoldását, megjavíthatná a városok s falvak dolgozó lakosságának életfeltételeit, alkalmazhatná a világi oktatás védelmére alakult országos bizottság minimális programját, győzelmesen ellenállhatna minden pártütő mesterkedésnek, a nemzetközi enyhülés politikáját követhetné, ami lehetővé tenné a leszerelés megvalósítását. Az elmúlt napokban sajtójelentések láttak napvilágot, melyek arról számolnak be, hogy angol csapatok fegyveres akciót indítottak Oman szultanátus ellen. Ugyanakkor Ibrahim Atfis sejk, Ománnak az Arab Ligában működő képviselője kijelentette, hogy a helyi lakosság kemény ellenállást tanúsít. Oman szultanátus Délkelet- Arábiábán fekszik, területe 210.000 négyzetkilométer, lakos sága félmillió. Az ország angol protektorátus volt hosszú időn át, majd Anglia szerződésben kötelezte magát ,hogy tiszteletben tartja az omani imámság területi sérthetetlenségét és szuverénitását. Az angol befolyás azonban ezután is erős maradt s míg eddig csak a tengerparti övezetek érdekelték az angolokat, az Indiába vezető tengeri útvonalak védelme szempontjából, most az ország belsejére is szemet vetettek, miután kiderült, hogy az arab sivatagban gazdag olajlelő helyeket találtak. Agresszív cselekményeik sorozata az elmúlt év őszén kezdődött, amikor megszállták a Buraimi-oázist, amit előbb egy omani község, majd a fővárosnak, Nizvának elfoglalása követett. Az angol csapatok kegyetlenkedéssel válaszoltak a helyi lakosság ellenállására s fegyveres akcióik sok áldozatot követelt. Az angolok közelebbi célja, hogy ismét egyesítsék azokat a, területeket, amelyek egykor angol protektorátust képeztek s ezzel biztosíték az Iraq Petroleum Company részére a félsziget olajmezőit. KIS HÍREK A NAGYVILÁGBÓL Mindezek alapján azt javasoljuk, hogy a mi pártjaink, a Radikális Szocialista Párttal — együtt vizsgálják meg az olyan megegyezést lehetővé tévő eszközöket, mely megfelel a lakosság többsége óhajának és reménységének. ön bizonyára azt akarja, hogv a Szocialista Párt rendkívüli kongresszusa állást foglaljon. mielőtt nekünk végleges választ adna. Leszögezzük azonban: Készek vagyunk arra. hogy pártjaink megbízottai azonnal megelőző megbeszéléseket kezdjenek. Ma ugyanilyen értelemben levelet intéztünk Eduard Her- riot-hoz, a Radikális Szocialista Párt elnökéhez. Fogadja Elvtárs kommunista üdvözletünket. A Francia Kommunista Párt Közoonti Bizottsága hasonló értelmű levelet intézett Eduard Herriot-hoz, a Radikális Szocialista Párt elnökéhez. Ebben ugyanúgy javasolja, hogy a radikál-szocialista, szocialista és kommunista megbízottak a Karácsony előtt közvélemény kutatást rendeztek Franciaországban, hogy ki mit szeretne? A férfiak javarésze, villamos önborotvát kíván, de még ennél is többen pénz után áhítoznak, <:,kár fizetésemelés formájában, akár nyereményképpen valamilyen szerencsejátékon. A nők legtöbbje bundát szeretne és ékszereket. Jellemző, hogy könyvet a nőknek mindössze 2 százaléka kíván Francia országban. * Egy amerikai orvosprofesszor I. Wagner szerint 25—30 év múlva az atomerő békés fel- használása során a betegségek javarészét meg lehet előzni, számos új gyógyszert s nagyon sokféle szintetikus élelmiszert tudnak előállítani. Az amerikai orvos csak egyről feledkezik meg. Először el kellene tiltani az atomfegyvereket, hogy valóban a béke szol gálatába állíthassák az atomerőt. Mendes-France miniszterelnöksége alatt antialkoholista mozgalom indult Franciaország ban, amely közvéleménykutatást rendezett, hogy miként lehetne megregulázni a francia iszákosokat. A válaszok 35 százaléka azt javasolta, hogy a kocsmák hetenként egyszer tartsanak zárva, a többség azonban amellett van, hogy reggel 10 óra előtt, ne árusíthassanak szeszesitalt. Az antialkoholista mozgalom mai azonban nem mindenki ért egyet. A megkérdezetteknek csak 31 százaléka helyeselne bármiféle alkoholellenes tilalmat. Hoover, a Szövetségi Nyomo. zó Iroda (FBI) igazgatója, az FBI 1955. évi tevékenységéről a főügyészhez előterjesztett jelentésében rámutat arra, hogy, az Egyesült Államokban tavaly „percenként több mint 4 súlyos bűncselekményt követtek el.“ Szudáni államférfiak köszönőtávirata szovjet államférfiakhoz Őexcellenciájának, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének, Moszkva. Köszönetét mondok Őexcel- lenciádnak szívélyes gratulációjáért. Mély megelégedésemet fejezem ki a szuverén Szudáni Köztársaság ünnepélyes elismerése alkalmából és örömmel veszem a diplomáciai, konzuli és kereskedelmi kapcsolatok létesítésére irányuló készséget, amelyben én is osztozom. Szudánt már előre örömmel tölti el annak lehetősége, hogy hozzájárulhat a béke fenntartásához és a világ valamennyi faja baráti kapcsolatainak fejlesztéséhez. Engedje mea. hogy boldogságot és előrehaladást kívánjak a szovjet népnek és biztosítsam Excellenciádat mélységes tiszteletemről és hódolatomról. Szudán Miniszterelnöke. * Köszönetét intézett Babákir Avadalla elnök a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökének. Eisenhower üzenetének visszhangja az amerikai kongresszusban Washington (TASZSZ). Mint már jelentettük, Eisenhower elnök az amerikai kongresz- szus elé terjesztette „az Unió állapotáról“ című szokásos üzenetét, amely az amerikai kormány bel- és külpolitikai tevékenységével foglalkozik. Az amerikai kongresszus és a sajtó köreiben Eisenhower elnök üzenetét általában úgy tekintik, mint a kormány ismert leül- és belpolitikai célkitűzéseinek jóformán semmi újat, vagy konkrétumot nem ígérő megismétlését. Az United Press hírügynökség jelentése s?erint Eisenhower elnök kongresszusi üzenetének visszhangja „alapjában véve a kormány belpolitikájával kapcsolatos vitákban jut kifejezésre.“ Mint Johnson, a Demokrata Párt szenátusi csoportjának vezetője kijelentette, sem a belső, sem a külpolitikai helyzet nem olyan rózsás, mint az üzenet feltünteti. Megholt Myiszfor György 4 A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa mély fájdalommal jelenti, hogy Nyisztor György elvtárs, az 1919-es Tanácsköztársaság népbiztosa, a magyar munkás- mozgalom kiváló harcosa, hosz- szabb betegség után január — 7-én, 86 éves korában meghalt. Emlékét a magyar dolgozó nép kegyelettel fogja megőrizni. Boros Gergely, Erdei Ferenc, Gerő Ernő, Hegedűs András, Hevesi Gyula, Lukács György, Matolcsi János, Rákos Ferenc, Rákosi Mátyás, Révai József, Szántó Rezső, Szaton Rezső. K. J. Vorosilov és Radzsendra Praszad üzenetváltása Moszkva (TASZSZ) N. A. Bul- ganyin, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának elnöke és N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja indiai tartózkodása során átnyújtotta Radzsendra Praszadnak, India elnökének K. J. Vorosilov nak, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökének üze netét. — A Szovjet-Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelső Tanácsának Elnöksége Excellen- clád személyében egy nagy és békeszerető állam: az Indiai Köztársaság vezetőjét üdvözli. A szovjet nép rendkívül értékesnek tartja önnek a világbéke fenntartásában és megszilárdításában India és a Szovjetunió baráti kapcsolatainak fejlesztésében játszott személyes szerepet, — hangzik K. J. Vorosilov üzenetében. Radzsendra Praszad, India elnöke válaszüzenetet intézett K. J. Vorosilovhoz, a Szovjetunió * Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökéhez. — Indiában közismertek az Ön személyes szolgálatai országának védelme és fejlesztése terén. Úgyszintén tájékozódást nyertem Önnek a minden ország közötti béke és jóakarat elmélyítése érdekében kifejtett tevékeny ségéről. Nem kételkedem abban, hogy országaink egyre erősbödő barátsága és együttműködése előmozdítja a világbéke ügyét, — hangzik Radzsendra Praszad válaszában. ír Amerikai lap Eisenhower karácsonyi üzenetéről j Newyork (TASZSZ). A Gazette and Daily Eisenhower karácsonyi üzenetét kommentálva vezércikkében a következőket írja: — „Az amerikaiak nyugtalankodnak és az emberi szabad ságok és a politikai szabadság miatt. Mi csak azt akarjuk, hogy ez igaz legyen, és azt óhajtjuk, hogy az Egyesült Államok bel- és külpolitikájának legfőbb célja valóban a személyi szabadság és a politikai szabadság helyreállítása legyen ott, ahol ezek hiányoznak. Mit lehet mondani a politikai szabadságról Spanyolországban? — teszi fel a kérdést a lap. — Vagy francia uralom alatt lévő Észak-Afrikában? Avagy Formoza szigetén, ahol az ötmillió lakossal nyilvánvalóan sohasem tanácskozott és nem számolt sem Csang Kaj-sek sem azok a hatalmak, amelyek szempontjából érdeket képvisel Formóza hadászati jelentősége. Mi a helyzet a politikai szabadsággal Guatemalában, a személyi szabadsággal, a iatiname- rikai országokban, amelyek többsége a politikai diktatúra alatt él? S e politikai diktatúrát külföldi nagybirtokosok és gyárosok 'tartják fenn, akik közül sokan az Egyesült Államok érdekeit képviselik. És még közelebbről, ha Eisen hewer elnök következetes óhajtott volna lenni, saját, országában is talált volna említésre- ffiéltó dolgokat, például, hogyan áll a helyzet a személyi szabadsággal és a politikai szabadsággal Mississippi államban és más déli államokban. Mississippiben a színesbőrű lakosságnak nincs politikai szabadsága, az állam lakosainak személyi szabadságát komolyan megnyirbálták. Ssamos Rudolf: A „boldogtalan" ember — Elbeszélés — Harminc évvel ezelőtti idővel kellene kezdeni ezt a történetet, hiszen ennyi ideje múlott, hogy Bíró András, akkor huszonkét- éves legény, feleségnek vette Körösi Annát és az új asszonynyal együtt három hold földhöz is jutott. „Hóbortosnak” nevezték a faluban Andrást, az volt, mert a katonaidő múltával, ha csak pénze tehette és a városban járt, mindenféle könyvekkel megrakodva tért vissza a faluba. Olvasott, mindent elolvasott, ami a kezébe került és a három holdból boldogságot akart magának és a családjának. Amikor hallotta, hogy a káposzta az üzlet, eladott egy holdat és a kapott pénzen a maradék kettőbe káposztát ültetett ... Hogy mennyit dolgoztak? Azt igazán csak ketten tudják. Elültették a temérdek palántát. Nem sikerült. Pon- gráckor olyan fagy ereszkedett a határra és különösen a Keserű-dűlőre ■— ahol a káposztás volt, hogy „befagyott”. Amit megkímélt a fagy, azt elrágták az egerek és a pattogó káposzta bolhák ... A következő évben paprikával kísérletezett. Nem sikerült. Ekkor eladta a két hol dat és két szőrös lovacskát vett. Nekivágott a fuvarnak. A rákövetkező télen az erdőről fuvarozott, amikor egyszer addig kínálták a favágók pálinkával, míg berúgott s hazafelé kocogva, hóviharba keveredtek ... még egy szerencse, hogy András nem fagyott meg, a lovak szűgyig a hóban, átfáztak s két, hét után megdöglött az egyik, rákövetkező napon a másik. Se föld, se ló, csak a kis ház, az asszony meg két sival- kodó gyerek maradt. Jött a nap szám, a más dolga, a keserves kenyér. A faluban „balog sü- tyü’’ lett és — lassan vele riasztották a gyerekeket. András meg belefáradt és a hajdani vidám legényből mogorva ember lett. Harmincki. lencben katonának hívták, maradt az asszony és kínlódott otthon a gyerekkel, ahogy tudott, öt évig katonáskodott, ki- sebb-nagyobb megszakításokkal és negyvennégy decemberében, amikor a falu határába került a háború, megszökött. Otthon bujdosott, míg a szovjetekkel találkozott. A földosztás nagy lázában mivel kicsi volt a falu határa, mindössze három hold földet kapott. Ott állt minden iga nélkül és mégis hagy reménnyel újra akarta kezdeni az életet. Ott ,ahol fiatal korában abbahagyta. Ez sem sikerült ... Később megfordult az építkezéseken és amikor a faluban szövetkezet alakult, maga is jelentkezett. A szövetkezet tagjai ismerték és valósággal babonásan féltek tőle. — Nekünk olyan ember, mint a „balogsütyű” nem kell — mon- ( dogatták —, szerencsétlen lesz ■ a szövetkezet, ha szerencsétlen embereket vesz maga köré ... — És nem vették maguk közé. Múltak az évek. András küsz ködött magának ahogy tudott. A falu egyszerűen tudomásul vette, de segíteni nem segített rajta ... Egészen tavaly tavaszig, amikor egy Kovács nevű ember került a faluba párttitkárnak. A titkár véletlenül már a harmadik napon bekopogtatott András házába. A gazda meglehetősen mogorván fogadta. Nem várt ő már az élettől semmit. Mégis elmesélte, jobban szólva, inkább a felesége panaszolta, hogy megpróbál- . tak ők már mindent, a szövet- ™ kezetet is, mégsem sikerült, mert oda nem vették be őket. Az új párttitkár nem olyan ember, aki egykönnyen belenyugodna a dolgokba. — Nem szólt Andrásnak semmit, de nagy terv született fejében. A következő nap már a szövetkezet vezetőségével vitatkozott, amikor azok nem hajlottak, összehívta a szövetkezet kommunistáit ... Először azok is nevettek „balogsütyű’ neve hallatára. — Méghogy őt közénk? ... — Nem való az ilyesmire. A titkár nem hagyta igazát.