Tolnai Napló, 1955. november (12. évfolyam, 256-280. szám)
1955-11-03 / 258. szám
1355. NOVEMBER 3. VAPLO Ci Á póri gazdák tudják kötelességüket Jegyzetek Koreából H. A megye északnyugati részében. Tamásitól délre húzódik meg egy csendes kis falu, Pári. Nem sokban különbözik a környéken fekvő falvaktól, határa ugyanolyan dimbes-dombos, — mint azoké. Nagy események sem játszódnak le a községben, lakói tavasztól őszig szorgalommal dolgoznak és a mezőgazda- sági munkákban mindig élenjárnak. Péri egyébként arról nevezetes, hogy a begyűjtésben első szokott lenni a tamási járásban. Ebben a községben nincsenek hátralékosok nem akadályozzák úgynevezeti „objektív okok” a begyűjtést. A nyáron Ozorán, Tamásiban még 12—14 vagon hátralék volt, amikor Pári már teljesítette gabonabegyüjtési tervét. Hasonlóan jól halad most a kapások begyűjtése. Burgonyából, napraforgóból csaknem teljesítették már tervüket. Elkészültek a kukoricaértékesítési szerződéssel is. A pári gazdák, úgy látszik, tudják kötelességüket, s nem húzzák-halasztják az állam iránti kötelezettségük teljesítését. Mi ennek a magyarázata? — Párinak talán előnyösebbek a természeti viszonyai, mint a szomszédos falvaknak? Nem. Páriban hasonlóak a körülmények, mint másutt. Másban kell keresni a magyarázatot, abban, hegy a községi pártszervezetnek, s a községi tanácsnak eleven kapcsolata van a dolgozó parasztokkal. A községi tanács elnöke, Pápszi József, mint jó kommunista a dolgozók minden apróbb problémáját ismeri, nem zárkózik el hivatalába, hanem minden este elbeszélget az emberekkel, tanácsot ad ügyes-bajos dolgaikban, s tőle telhetőén teljesíti kéréseiket. Nem ritka jelenség Páriban, hogy esténként egyik, másik háznál a tanácselnök, s rajta kívül még többen megjelennek kukoricát fosztani, s ott a nagy társaságban elbeszélgetnek a betakarításról, a begyűjtésről, a vetésről meg- hányják-vetik a falu dolgait. A múltkor például Müller Istvánnál fosztotta a kukoricát Pápszi elvtárs, Vidóczi László elvtárssal, a járási tanács elnök helyettesével. Elbeszélgettek olt is mindenről, többek közt a szép kukoricáról, amire a házigazda megjegyezte, hogy másik darab földjén még szebb termés lesz. Közben arra terelődött a beszéd, hogy mikor teljesíti Müller gazda beadási kötelezettségét, mert a kukorica már elég száraz is volt. Megígérte, hogy másnap. ígéretét teljesítette is. Ez a példa nem áll egyedül Páriban. Szinte esténként megismétlődik, s a dolgozó parasztok nem vonakodnak kötelességük teljesítésétől. Nem vonakodnak, mert megbíznak Pápszi Józsefben, s munkatársaiban, akik közöttük élnek, minden dolgukról tudnak, s ügyeiket elintézik. Sokat jelent az, ha valaki este 6 órakor, vagy még később is meghallgatja az emberek kérését és segítséget nyújt. Páriban tudnillik a tanács napi munkája nem zárul le a hivatalos időponttal, tovább folytatódik este a dolgozók között. A begyűjtésben elért szép eredményekben nagy szerepe van a község begyűjtési megbízottjának, Lehr Jánosnak. Ez a szőke fiatalember már öt év óta végzi munkáját, s a község lakói szeretik, mert ha kéréssel fordulnak hozzá, teljesíti azt, ha teljesíthető. A begyűjtési terv felbontásánál mindig figye lembe veszi a dolgozók kívánságát. Előfordul, hogy valamelyik termelő többet szeretne beadni például búzából, s kevesebbet kukoricából. A másik viszont éppen fordítva szeretné elintézni. Lehr elvtárs teljesíti kérésüket, s az eredmény az, hogy a község teljesíti begyűjtési tervét, s nem marad hátralékos egyetlen gazda sem. Látva, hogy kérésüket teljesítik, a dolgozók megnyugodva, s megelégedetten hagyják el a tanács házát, azzal az érzéssel, hogy ügyük meghallgatásra és elintézésre talált. Sokszor munkaidő után keresik fel kérésükkel a begyűjtési megbízottat, s Lehr elvtárs ilyenkor is rendel„KORAI VETÉS, bő termés", hirdeti már messziről a dicsőségtábla a bátaszéki községi tanácsháznál. E rövid mondat minden betűje az igazat mondja, de szólnunk kell azért, hogy necsak a táblán legyen olvasható ez örök igazság, hanem követőkre találjon a község három termelő- szövetkezete, öt I. típusú csoportja és a több mint 1200 egyéni gazdája között. November 3-át írunk, ami azt jelenti, hogy három nappal túlhaladtuk már a kenyér gabonavetés befejezésének a határidejét. Erre az időre földbe kellett volna tenni Bátaszéken is a kenyérgabona vetőmagnak túlnyomó részéi. Hogy ez nem így történt, rajon kit terhel a felelősség? — Kinek, vagy kiknek a nemtörődömségén múlott, hogy n bátaszéki határban csak 30 hold kenyérgabonavetést végeztek kezesükre áll. Az az elve, hogy „amit ma megtehetsz, ne halasz holnapra’’. Bizony sokat számít, hogyan beszélnek az emberekkel akár a hivatalban, akár a hivatalon kívül, mert Pápszi József és Lehr János nem hivatalosan is sokat beszélgetnek az emberekkel. Ezek a barátságos, bensőséges beszélgetések jó hatással vannak a község lakóira, ami mindenben megmutatkozik. Abban is, hogy Pápszi Józsefet és Lehr Jánost, ha este végigmennek valamelyik utcán, a gazdák maguk invitálják meg egy kis beszélgetésre, meg poharazásra; abban is. hogy Pári községben jói haladnak az őszi munkák, a betakarítás és a vetés; s abban is, hogy mindenki eleget tesz az állam iránti kötelezettségének. cl. A több, mint 1200 gazda közül talán nyolc olyan gazdáról tud a tanács, akik befejezték a búza vetését. A 61 tanácstag közül 26 egyéni gazda tanácstag van. Közülük ketten, Szelényi Mihály és Po- '■>ácz János egyéni gazdák vetették el részben a búzát. A három termelőszövetkezet közül a Vörös Csillag és a Szabad Május TSZ-ek tagjai, még egy négyszögöl kenyér- gabonái sem vetettek. — NAGYON ROSSZUL állunk a kenyérgabona vetésével — mondotta a tanácselnök, Lehőcz János elvtárs. — A tényeket vizsgáivá, ezi látjuk, de mit- tett a verés meggyorsítása, érdekében a tanács, a községi pártszervezet? — Rövid a válasz, mégis nehéz kimondani, hogy semmit. — Tavaly is elvetettek a gazdák — mondja a tanácselnök Varga Teréz tollából, aki a Szekszárdi Balassa János Kórház ápolónője volt, s jeienleq a Koreai Népköztársaságban tartózkodik a magyar orvos és ápoloküldöttségqal, folyama, ü- san tudósításokat közlünk lapunk hasábjain. Ennek az országnak az elmúl, háborúban 3 millió halottja volt. Nem beszélve az eltűntekről és a nyomorékokról, a háború után igen sok betegség kapott lábra, melyeknek áldozataival a kórházban találkoztam. A nép elma radott, hisz a japánok uralma alatt még mozdonyvezető se lehetett koreai. S rövid párnapos ismeretségünk alatt már bebizo nyitották, hogy szeretnek és akarnak tanulni. A háború alatt az ország gazdaságilag teljesen tönkrement, pedig nagyon gazdag ország. Wolframból a vilá gon legtöbbet termel. Van aranya, szene, vasa, s önkénytelenü! jut az ember eszébe, mindezt hallva és látva, hogy Amerikának nem ok nélkül fáj rá a foga. Igen gazdag vlllamosenergiában Is; minden lakásban ég a villany, — és gondoltuk ,hogy majd elvetnek az idén is. Olcsó kifogás ez, hiszen már a kedvezőtlen időjárás előtt is vethettek volna Bátaszéken, ha a község vezetői nem ringatják magukat abban, hogy „fog ez menni’’, tudják a gazdák mi a kötelességük, majd vetnek. De nem vetettek a gazdák nem érezték kötelességüknek, a megyei, a járási tanács mező- gazdasági osztályai pedig „elfelejtették" a községi tanács figyelmét felhívni a felelősségre a kötelességre, amellyel Bátaszéken is tartoznak a nép államának. VAJON HIVATÁSA, feladata magaslatán áll-e az olyan pártszervezet, ahol nem törődnek a kenyérgabona vetéssel. Maga az alapszervezet titkára, Fazekas Aurél, 5 holdas egyéni gazda, sem vetette el búzáját. Ilyen példamutatás után, már azon sem lehet melyet az állam ingyen ad. S ha az ember az itt folyó hatalmas országépítő munkát figyeli önkénytelenül arra gondol, hogy ez a nép biztosítani tudja magának boldogságát. Szorivonban — ahol kórházban dolgozunk -— október 4-én igen szép fogadtatást rendezett számunkra a tartomány a város színházában. Könnyekig mégha tó érzés vett rajtunk erőt, amikor a koreaj és a magyar Himnusz elhangzása után gyönyörű virágcsokrokkal köszöntöttek ben nünket. (Talán kilométeres körzetben letépték nekünk az összes virágot.) Az ünnepségen koreai barátaink biztosítottak bennünket szeretetükről és munkánk iránti hálájukról, majd megvendégeltek bennünket a tartományi szék házban. A köszöntők után a színház művészei szórakoztattak bennün két, majd kértek, hogy mi is énekeljünk valamit... Úgy érzem, hogy az elkövetkező egy év életem egyik legszebb éve lesz. V. T. csodálkozni, hogy a község 33 párttag dolgozó parasztja közül még egyetlenegy gazda sem fejezte be a vetést. De nem vetettek még a Végrehajtó Bizottság dolgozó paraszttagjai sem. Nemcsak a kenyérgabona, hanem a takarmánygabona, az őszi árpa vetése körül is van még tennivaló. Az őszi árpának már régen bokrosod- ni kellene, de Bátaszéken még mindig van közel 300 hold vetnivaló. A FELSOROLT TÉNYEK azt'vmtatják, hogy Báiaszé- ken nagyon ráérnek a vetéssel, figyelmen kívül hagyva, hogy . novembert írunk, az időjárás ezután mindig kedvezőtlenebb lehet. Éppen ideje lenne, tehát kicsit lelkiismeretesen foglalkozni a kenyérgabonavetés kérdésével Bátaszéken is. —y. —a. Kincs idő várakozásra — mire várnak Bátaszéken? korszakot nyitott a nők életében szes agronómusainak több mint 40 százaléka no. Az Ukrán Köztársaságban egyedül 189 nőt választottak meg kolhoz elnökké és 15 000 a mezőgazdaságban foglalkoztatott specialista. A szovjet nő aktívan vesz részt az állam kormányzásában is. A Szövetségi Köztársaságok mindegyikében vannak női miniszterek és miniszterhelyettesek. A Szovjetunió Legfelsőbb Szovjetjének több mint 280 női küldötte és a helyi szovjeteknek több mint félmillió nőküldötte van. Nagy eredményeket ériek el a szovjet nők a művészet és az irodalom területén is. A tudomány, az irodalom és művészet terén elért kiváló teljesítményekért 740 nő nyerte el a Sztálin-díjat. A szovjet nők, akik egészében megismerték a szovjet társadalmi rend előnyeit, aktívan és lelkesen dolgoznak az egész szovjet néppel együtt a békéért. A magyar asszonyok, akik példaképüknek tekintik a szovjet nők életét, munkáját, szintén derekasan kiveszik részüket az építőmunkából. Vannak sztahanovista munkásnőink, élmunkás parasztasszonyok. Az országban 2308 nő részesült kormánykitüntetésben, 48 kapott Kossuth-díjat. Az ország- gyűlés munkájában 52 nő vesz részt. Női tanácstagjaink száma 15 298, női tanácselnök 209, tanácselnökhelyettes 154, női tanácstitkár is többszáz. Ilyen sokat fejlődtek népi demokráciánkban azok az asszonyok, akiknek a múltban szavazati joguk sem volt, akik a múltban még a férfiak alacsony bérét sem kapták meg. A nők hatalmas méretű aktivitását a Szovjetunióban nagymértékben segítette elő, hogy a szovjet állam olyan körülményeket teremtett a nők számára, amelyek között képesek összeegyeztetni a nemes anyai kötelességeket, a gazdasági, állami, kulturális és nyilvános politikai életben való részvétellel. Népi demokratikus szamunk is gondoskodik arról, hogy a dolgozó tanuló, politizáló nő, eleget tudjon tenni anyai hivatásának, családi kötelezettségeinek, munkája ne legyen hátrányos egészségére. Az anyasági és szülési segély, a terhes és szoptatós anyáknak járó fizetett szabadság, az ingyenes csecsemőkelengye, a bölcsődék, óvodák, napközi otthonok, úttörőtáborok, gyermeküdülők fenntartása és fejlesztése mind-mind dolgozó nők háztartási és gyermeknevelési gondját könnyítik meg. A lehetőségeket, amelyet államunk nyújt a nőnek a háztartási munkák megkönnyítésére, nem használjuk ki mindenütt. Állam és tömegszerveu feladat egyaránt — itt különösen a tanácsoknak, szak- szervezeteknek és az MNDSZ- nek kell lényegesen többet tennie. A dolgozó nők joggal számítanak arra, hogy az állam, a párt, a tömegszervezetek megkülönböztetett gondossággal foglalkoznak velük, hiszen legtöbbjük kétszeresen is helytáll az ország építésében, munkahelyén és otthonában. A nők helyzete a Szovjetunióban és a népi demokratikus országokban erősíti a kapitalista és gyarmati országokban élő nőket a felszabadulásukért vívott harcukban. A szovjet államrend a nők új típusát fejlesztette ki. A szocializmus országában, ahol az emberek felszabadultak a kapitalista rabság alól, ahol adva vannak az összes előfeltételek az ember fejlődésére, a nő a társadalom teljes értékű tagjává, kormányának lelkes tagjává vált. Ezt az új szovjet nőt fejlesztette és nevelte ki a párt, a szovjet állam A közösség és az egyén érdekeinek a szovjet társadalomban mutatkozó egysége a legfőbb forrása a szovjet hazafi- ságnak és annak az erőnek is, amellyel a szovjet nép minden nehézséget le tud győzni. A szocializmus ügye iránti határtalan hűség, a szülőföld iránti szeretet, a társadalom iránti kötelezettségek teljes átérzése, ez a forrása a Nagy Honvédő Háború hősei és hősnői nagy tetteinek. Ugyanez lelkesíti munkájukban hőstettekre a munkásnőket, a kolhoz parasztasszonyokat. A „Szovjetunió Hőse“ címet 70 nőnek, „Szocialista Munka Hőse“ címet 2170 nőnek adományozták. Több mint 730 000 szovjet nőnek, munkásnőnek, kolhoz parasztasszonynak adományozták a Szovjetunió kitüntetéseit és érdemrendjeit. A szovjet haza jólétének növelését minden szovjet nő, honleány kötelességének tartja. A haza iránti ilyen nagy kötelességtudásból fakadnak az Olga Bojkó-brigádja által elért hőstettek. Olga Bojkó-brigádja vállalta, hogy hektáronként 600 mázsa répát takarítanak be. „Ilyen termés betakarítása — mondotta — nem könnyű dolog, de nem lehet, hogy meg ne tegyük, nem engedi a lelkiismeretünk“. Ilyen a szovjet ember, ilyen a nagy szovjet rendszer legyőzhetetlen ereje, amely felnevelte az új szocialista embert. A szovjet példa messzevilá- gító fénye mutatja számunkra is az utat, a szocialista nő-típus nevelésében. Markovics Jánosné MNDSZ megyei elnök. Ttúlteljesítette október havi tervét a Paksi Konzervgyár A Paksi Konzervgyárban az elmúlt hónapban szinte naponta kísérték figyelemmel, hogyan állnak a havi terv teljesítésével, hogy az éves terv határidő előtti teljesítését — amit korábban vállaltak — meg tudják-e valósítani. Már hónap közben is látszott, hogy magasan túl fogják teljesíteni a havi tervet, ilyen eredményre, amit azonban elértek, nem számítottak a gyár vezetői és dolgozói. Az október hav; termelési tervet 155 százalékra teljesítette a gyár. Terven felül gyártottak többek közt 18 vagon gyümölcs- félkészárut, pulpot és velőt, amiből majd a tél folyamán fognak különböző gyümölcsízt, dzsemet készítenj Exportra kerülő finom főzelékekből 415 mázsát, sűrített mustból 180 mázsát gyártottak terven felül. Ugyancsak terven felül végezték el 470 mázsa savanyú uborka és paprika hordókból üvegekbe való átrakását. Az eddig gyártott készletekből, nagyarányú exportszállítások kezdődnek meg ebben a hónapban a gyárban. Sok vagon konzerváru — főleg savanyú uborka és egyéb savanyúság — indul külföldre, hogy hirdesse a magyar konzervipar jó munkáját. Rövidesen megjelennek az üzletekben a Paksi Konzervgyár üveges savanyúság készítményei. A nyáron készített savanyú uborkát válogatják, rakják üvegekbe a gyár dolgozói.