Tolnai Napló, 1955. szeptember (12. évfolyam, 205-230. szám)
1955-09-18 / 220. szám
NAPLÓ 1955. SZEPTEMBER 13. — A DISZ Központi Vezetőségének ülése A Dolgozó Ifjúság Szövetségének Központi Vezetőrége szombaton megtartotta II. ülését. Az ülésen megjelent Ács Lajos, az MDP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Vezetőség titkára, a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség vezetőségének több tagja, közöttük Vlagyimir Nyikityin, a szovjet ifjúság képviselője. Vendégként résztvett az ülésen Fulger Cornel, a Román Ifjúsági Szövetség hazánkban tartózkodó első titkára. Turgonyi Júliának, a DISZ .Központi Vezetősége titkárának megnyitója után Szakali József, a DISZ Központi Vezetőségének első titkára mondotta el referátumát, melyben kiemelte, hogy pártunk Központi Vezetőségének az ifjúsági munkáról szóló határozata egé-z szocialista nevciómun- kánk egyik központi feladatává tette ifjúságunk internacionalista meggyőződésé- ník fejlesztését. Nevelőmunkánknak meg kell mutatni, hogy csak az lehet jó hazafi, aki igaz barátja a szabadságukért küzdő népeknek, híve a világ dolgozói testvén összefogása nagyszerű eszméjének. Ezután a varsói VIT-et előkészítő Demokratikus Ifjúsági Világszövetség és a Nemzetközi Diákszövetség munkájának jelentőségéről szólt. Elmondotta, hogy a DÍVSZ és az NDSZ a második világháború után születelt meg az ifjúsági nemzetközi antifasiszta egységfrontjából. Megalapítása óta hatalmasat fejlődött a DIVS7. Míg 1945-ben 63 ország bán 30 millió tagja volt a DIVSZ-nek, addig ma 85 millió tagja van 97 országban. 1951 óta hazánkban, Budapesten van a DÍVSZ Központja. Mindennapi munkánkban is érezzük, tapasztaljuk a DÍVSZ és vezetőinek segítségét, támogatását. t. A békeszerető ifjúság nemzetközi egysége — Hatalmas világszövetségünk növekedésének befolyása erősödésének legmeggyőzőbb bizonyítéka volt a varsói VIT. Az V. VIT hűen tükrözte a nemzetközi feszültség enyhülésének eredményeit, s kézzelfoghatóan bizonyította a békeszerető ifjúság nemzetközi egységének szilárdulását, a DÍVSZ tekintélyének erősödéséi és befolyásának kiterjedését a föld országaiban — mondotta Szakali József. Referátuma további részében a Varsói Világifjúsági Találkozó magyarországi előkészületeiről beszélt, ezek hozzájárultak ahhoz, hogy tovább erősödjék szövetségünk tömeg- ’oefolyása, tovább növekedjék *a?létszáma. Elmondotta, hogy a VIT-en fiataljaink legkivá- lóbbjai vettek részt. 30 baráti találkozón vettünk részt a VIT alatt. A találkozók több mint felét nyugati, vagy gyarmati orszáffok fiataljaival szerveztük. Valamennyi találkozó közül kiemelkedik meleg baráti légkörével a Lenini Komszo- mol küldöttségével történt találkozó, amelyen a magyar küldöttek még szorosabbra tűzték barátságukat a nagy Szovjetunió fiataljaival. A legközelebbi feladatok — Az elkövetkező hetekben, hónapokban — folyta ta ■— a DISZ szervezetek figyelmének középpontjában a varsói VIT eredményeinek is- m rtetése, hasznosítása álljon. A VIT-tanfolyamok sikere alapján úgy véljük szükséges, •hogy kidolgozzuk a VIT-tanfo- lyamok — ismét négy előadásból álló — második részét a DÍVSZ fennállásának 10. évfordulójáról, a varsói VIT eseményeiről, a moszkvai VIT je'ntőségéről. Szakali József ezután a VIT- tanfolyamok szervezéséről, a levelezési mozgalom még szélesebb körben való kiterjesztéséről beszélt. A feladatokról szólva rámutatott, az egyik legfontosabb feladat a szocialista verseny szélesítése az üzemi és falusi fiatalok között. — 1956 második felében ismét rendezünk országos kulturális és művészeti versenyeket — mondotta. A versenyeket a DISZ és az illetékes állami szervek közösen szervezzék. A kulturális seregszemle tartalmában vezető helyet kapjanak új szocialista kultúránk termékei. Nagy gondot fordítsunk nrra, hogy tovább szélesedjék az ifjúság részvétele a tömegsportban és tovább javuljon a DISZ munkája a sportolók között és a sportszervezetekben. Szakali József ezután a VI. VIT előkészületeiről beszélt. — A VI. VIT Moszkvában lesz. Maga ez a tény minden •-ddiginéi nagyobb, felelősségteljesebb feladatokat ró a Központi Vezetőségre, szervezete inkre. — Moszkvában nagy példaképünk, a Lenini Komszomol 'esz a, yUág ifjúságának vendéglátója. A Komszomol hősi 'ltjának nagy tanulságait még mélyebben kell oltanunk szövetségünk minden tagjának, minden magyar ifjúnak és lánynak szívébe. — Moszkvába a szovjet em- berek, a komszomolisták ezreivel találkozunk majd, olyanokkal is, akik vérüket hullatták hazánk szabadságáért. Egész népünk, egész ifiú- gunk nevében kell majd számot adnunk arról, hogy tudtunk élni a szabadsággal. S ez a tudat jogosan növeli tovább egész ifjúságunk hazafias öntudatát, népköztársaságunk, pártun1- iránti forró szerete- tét —- fejezte be nagy tapssa' fogadott referátumát Szakali József. A beszámolót követő vita után Molnár János a DISZ Köz ponti Vezetőségének titkára beszámolt az ifjúsági szövetség munkájáról az ipari tanulók között. Ezután ismét felszólalások hangzottak el. A Központi Vezetőség ülése mindkét napirendi ponttal kapcsolatban határozatot hozott. K. J. Vorosilov és N. fl. Bulganyin fogadta Otto Grotewoiilt, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnökét Moszkva (TASZSZ) K. J. Vo- rosilov a Legfelső Tanács Elnökségének elnöke szeptember 17-én a Kremlben fogadta Otto Grotewohlt, a Német Demokratikus Köztársaság miniszter- elnökét. Grotewohl elvtárs kíséretében voltak: Walter Ulbricht, Otto Nuschke miniszterelnökhelyettesek, valamint Lothar Bolz, miniszterelnökhelyettes, és külügyminiszter, a Német Demokratikus Köztársaság kor mányküldöttségének tagjai. A fogadáson megjelent N. M. Pegcv, a Legfelső Tanács Elnökségének titkára, V. Sz. Szerjonov szovjet külügymi- niszterhelyeites, G. M. Puskin, a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, a Német Demokratikus Köztársaságban. A fogadáson K. J. Vorosilov, Otto Grotewohl és a Német Demokratikus Köztársaság kor mánykü'döitségének tagjai között baráti és szívélyeshangú beszélgetés folyt le. N. A. Bulganyin a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke szept. 17-én fogadta Otto Grotewohl, a Német DemokII Kénét Kommunista Párt vezetősége a moszkvai tárgyalások eredményéről ért most jobban, mint valaha, kezébe kell vennie a kapcsolatok rendezésének ügyét és szembe kell szállnia minden olyan kísérlettel, amely szabotálni és halogatni akarja e rendezést. Ennek érdekében következetes harcot kell vívni az újrafelfegyverzés, valamint az ügynök-szervezetek uszításai és provokációi ellen, továbbá azért, hogy a Német Kommunista Párt ellen irányuló pert beszün tessék és valamennyi hazafit szabadon bocsássák, akiket azért üldöznek, mert baráti viszony kialakítását követelték a Szovjetunió irányában. Ilymó- don a szövetségi kormánynak is hatásos lépéseket kell tennie a feszültség csökkentése és a megértés érdekében és pedig még a genfi külügyminiszteri értekezlet előtt — állapítja meg többek között a nyilatkozat. A Német Kommunista Párt vezetősége pénteken nyilatkozatban foglalt állást a moszkvai tárgyalások eredményei - vei kapcsolatban. A Német Kommunista Párt éppen úgy, mint Nyugat-Németország valamennyi dolgozója, örömmel üdvözli a Szovjetunió és Nyu- gat-Németország közötti diplomáciai kapcsolatok helyreállítását s ezt jelentős lépésnek tekinti a nemzetközi feszültség csökkentéséhez és Németország újraegyesítésének megvalósításához vezető úton. A nyugatnémet lakosság széles köreiben csalódást keltett, hogy a kereskedelmi kapcsolatok és kultúrális csere terén nem értek el közvetlen eredményeket — állapítja meg a Német Kommunista Párt vezetősége. A lakosságnak éppen ezratikus Köztársaság miniszterelnökét, valamint Walter Ulbricht, Otto Nuschke és Lothar Bolz minisztereinökhelyettese- ket, a Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségének tagjait. A fogadáson megjelent még V. Sz. Szemjonov szovjet külügyminiszterhelyettes, valamint G. M. Puskin, a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott nagykövete a Német Demokratikus Köztársaságban. A NÉPI DEMOKRÁCIÁK ÉLETÉBŐL Megjelentek az első televíziós készülékek a varsói üzletekben Megkezdték Varsóban az első televíziós készülékek árusítását. A „Rubens” márkájú ké- tyülékek a Német Demokratikus Köztársaságból erkeztek. Vetítőfelületük 18x24 centiméter nagyságú. A varsói televíziós központ adásait a ..Rubens” készülékkel mintegy 50 kilométernyi körzetben jól lehet látni és hallani. Havonta 500 televíziós készüléket szállít majd a Német Demokratikus Köztársaság Varsóba. Uj Táj funj elző állomások Kianghszu-tartományban Kianghszu kelet.kinai tengerparti tartományban nemrégiben kilenc új tajfunjelző állomás* létesítettek. Ezzel az ilyen állomások sz:ma ezen a terüle‘en 15-re emelkedett. A tajfunjelző állomások jelentősége ezen a területen különösen nagy, mert a engerpart mentén és a folyók völgyeiben több mint 400 000 halász él családjával. Lengyelország eredményei a vitorlázó-repülésben Világviszonylatban is jól ismerik Wanda Szemplinska. hucyna Wlazlo, Tadesz Gora és a többi lengyel vitorlázó-repülő nevét. A világrekordok több, mint 60 százalékát ebben a sportágban lengyelek állították fel- Fokozza a dicsőséget, hogy a lengyel vitorlázó-repülők hazai gyártmányú gépeken érték el kiváló teljesítményeiket. Az idén a lengyel vitorlázó-repülők újabb kilenc világrekordot érlek el, ezekből hármat már hitelesítettek. Ezenkívül 17 országos csúcs születeti. 36 százalékkal több só, mint az 1952-es rekordévben A Kínai Népköztársaság dolgozói 21 százalékkal szárnyalták túl az 1955. első felére megállapított sókitermelési tervet. Ezzel a sókitermelés teljesítménye 36.7 százalékkal haladja meg az 1952-es sóbányászati rekordév első felének teljesítményét. Tusnád-Románia festői üdülőhelye A Hargita aljában fekszik az Olt folyó táplálja. Partján Románia egyik legszebb üdülőhelye — Tusnádfürdő. A vizét villák sorakoznak, amelyekben most a dolgozók ezrei töltik szabadságukat. Dr. Pataki Jóxsef: Utiképek Bulgáriából A BULGÄR TENGERPART A tenger mindig vonzó egy szárazföldi ország lakójára. Még inkább az 40 fokos kánikulában. Már pedig mi ugyancsak kifogtuk ezt, amikor júl. 23—28 közt a program szerint ott időztünk. Tirnovóból kora délelőtt érkeztünk meg az impozáns Sztálin pályaudvarra. A fehérlepe- dős konflis a Balkánturist (bul- gár Ibusz) szállodájába vitt bennünket és rövid félóra múlva már élveztük a Fekete-tenger éppen nem hús hullámait (25—28 fokra is felmelegszik a tengervíz!). A tengerpart elég meredeken szakad le, emiatt a homokföveny alig szélesebb 20 —30 méternél (Neszebernél 5— 6 méter) és a víz elég hirtelen mélyül, kb. úgy, mint a mi tengerünk zalai partja. A homok elég durva, élesszemű, nehéz a iárás tenne. Sztálin ("égi nevén Várnai gyönyörűen kiépített m^ dem európai város közel 100 ezer lakossal. A sok fürdővendég miatt a nyári szezonban rendkívül forgalmas. Rengeteg a vendéglő iharai árakkal), utcai üdítőital és emléktárgy- árus (kagylók, fadobozok, képes lapok). De egyéb üzletei sem maradnak el a főváros vagy Plovdiv üzleteitől, sőt, bizonyos cikkekből nagyobb a választék, mint (ptt. (Pl. bőráruban.) Az üzletek este nyolckor zárnak. Csak a főutcákat világítják ki este, a mellékutcák itt is, miként a többi bulgár városban, általában sötétek. Az esti órákban ezer és ezer ember hullámzik a főutcákon, járművel lehetetlen ilyenkor közlekedni. Múzeuma ókori anyagban igen gaz dag, de túlzsúfolt. A sokat emlegetett Várna ü dőhely ma is e néven szerepel, de ez 12 km távolságra van Sztálintól északra. A tengerparton végig kisebb-nagyobb üdülők vannak. A legszebbek Várnában. Az ezévben elkészült szakszervezeti üdülő vetekszik a mi Galyatetőnkkel. Sztálinból és Várnából többfelé kirándultunk. Megnéztük az Aladzsa monostort (tihanyi barátlaká- -ok mása) és az Arany-homok nevű partrészt Balcsik (Dobrudzsa) felé. Majd a geológiai- tag és tájképileg híres Dikili- tásba is elmentünk. Az 5—10 m magas ezernyi kőoszlop kilométer hosszan, 50—100 m szélesen húzódik a homokdombok közt. Olyan érzés köztük bolyongani, ..ia egy halott város, mondÁ várnai strandfürdő juk Pompéji területén lennénk. Pedig a természet szeszélye hozta létre. Évmilliók mészkő- képződménye, amelyről a szél elhordta a homokot. Természetesen elzarándokoltunk a várostól nem messze fekvő emlékműhöz, ahol 1444-ben halt hősi halált I. Ulászló királyunk és vívta véres csatáját Hunyadi János. Sztálinból 5 órás tengeri út- elértük Bulgária egyik legrégibb és legromantikusabb városkáját, Neszebert. A tihanyihoz hasonló fekvésű kis sziget, ma halászfalu. Valamikor azonban virágzó város volt. A görög időkben, 2500 évvel ezelőtt már kőszínháza volt. Épületein, várfalain itthagyták emléküket a 1 rákok, rómaiak és bizánciak, majd törökök is. A bizánci időkből (12—13. század) vagy negyven kis romtemplomot tartanak nyilván. Most kezdik restaurálni őket, hiszen az egész település mű- ' mlék. A kis szigetről pár éve épült kőgáton lehet a partra iutni. Strandja és homokja ta- ’án a legszebb és legkellemesebb az egész bulgár tengerparton. Pedig állandóan méteres hullámok mossák. A strand felé vezető úton láttunk egy bódét: . Szahara büffé" felírással. Nem is túlzott a tulajdonosa, mert az 50—60 méter magas tengerárt* dünék kilométer hosszan és szélesen szaharai tájképet juttatnak eszünkbe, amit fokozott az is, hogy a tengerparton a tikkasztó melegben áruval terhelt és egykedvűen cammogó tevékkel találkoztunk. Neszeber gyönyörű, stílusos szakszervezeti üdülője, valamint a sátrak százaiból álló üdülőtábor a szocialista Bulgária akotókedvét igazolja. Neszeberből ugyancsak hajóval mentünk Burgaszba. Az út a kis balatoni nagyságú hajón igen kellemes volt a 2—3 mé- ‘eres hullámokon. Mintha a városligeti hullámvasúton ültem volna! Burgasz Bulgária másik nagy kikötője, ugyancsak modern város vagy 50.000 lakossal. Megtekintettük a Szlav- janka halkonzervgyárat, ceruza gyárát (még Szíriába is exportálnak vagy 50-féle ceruzát). A 'egérdekesebb volt számunkra a tengeri sólepárló. Mintegy 100 négyzetkm-nyi sikér tóba heszivattyúzott tengervizet a Nap elpárologtatja és így renge teg sót nyernek. Múzeuma szintén ókori vonatkozású. Meg lepő, hogy mind a bulgár múzeumokban, mind a városokban "ilyen kevés az 500 éves török iga emléke. Egy-két minaret, dzsámi, mecset vagy közkút. A többi zömmel a török kivonulása Után (1878) pusztulhatott 'T, hiszen Kazanlik 16 minaretjéből is csak egy maradt fenn épen. A Román Népköztársaság Országos Szakszervezeti Tanácsa 1955 tavaszán intézkedéseket tett Tusnádfürdő kifejlesztésére, hogy télen és nyáron egyaránt látogatható legyen. Ennek során tatarozták a villákat, klubot építettek a tó partján. Ebben az évben teljesen újjáépítették az üdülő fedettuszodáját, amely az ország egyik legmodernebb fürdője lett. Az üdülőhely egyik legszebb villájában pihennek az élmunkások családjaikkal együtt. Mint a villa neve is mutatja, az „Anyák és Gyermekek Házában” laknak ,az anyák, akik kis gyermekeikkel együtt üdülnek. Az üdülőhelyen széleskörű kultúrélet folyik, amellett a beutaltak sportolhatnak. A klubokban előadásokat rendeznek, felolvasásokat, irodalmi esteket és szinielőadásokat tartanak. Az üdülőhely vezetősége hetente kirándulásokat szervez a környező festői hegyekben. Ellátogatnak az üdülővendégek Csíkszeredára megnézik a Szent Anna és Gyilkos tavakat, a Bc- kás-szorost. Az üdülő sportfelelőse labdarúgó, kézilabda, röplabda, tennisz-mérkőzéseket szervez.