Tolnai Napló, 1955. augusztus (12. évfolyam, 180-204. szám)
1955-08-23 / 197. szám
2 NAPLÓ 1955. AUGUSZTUS 23. N. Sz. Hruscsov Bukarestbe érkezett Bukarest (TASZSZ) N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára a román kor mány meghívására augusztus 21-én Bukarestbe érkezett, hogy résztvegyen Romániának a fasiszta járom alól a Szovjet Hadsereg által történt felszabadítása 11. évfordulója alkalmából rendezendő ünnepségeken. N. Sz. Hruscsovot a repülőtéren Gh. Gheorghiu-Dej, a Román Népköztársaság Minisztertanácsá nak elnöke, Petru Groza, a Nagynemzetgyűlés Elnökségének elnöke, Gh. Apostol, a Román Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, I. Chisinev- schi, K. Stoica és A. Mogyorós, a Miniszfertanács első elnökhelyettesei, M. I. Constantinescu, E. Bodnaras és P. Eorila, a minisztertanács elnökhelyettesei, K. Prvulescu, a Román Munkáspárt Központi Bizottsága politikai Bizottságának tagjai, D. Coliu, A. Déaghici, a Román Munkáspárt Központi Bizottsága politiA román nép készül nemzeti ünnepére, országának a Szovjet Hadsereg által történt felszabadítása 11- évfordulójára. A köztársaság városai és falvai ünnepi külsőt öltenek. Nemzeti zászlók lengenek az ünnepi díszt öltött Bukarest sugárutain. terein és utcáin. Az épületek homlokzatán ilyen feliratok olvashatók: ,,Éljen augusztus 23!” A jugoszláv parlamenti küldöttség Vladimír Bakancsnak a horvát Szábor elnökének vezetésével augusztus 21-én Moszkvából repülőgépen visz- szautazott hazájába. A jugoszláv és szovjet zászlókkal feldíszített központi repülőtéren a küldöttséget A. P. Volkov, a Szövetségi Tanács elnöke, V. T. Lacisz, a Nemzetiségi Tanács Elnöke, V. A. Zorin, a Szovjetunió külügyminiszterének helyettese és több más személyiség, valamint a közélet képviselői és D. Vidics jugoszláv nagykövet búcsúztatta. A küldöttség elutazása előtt a repülőtéren Vladimír Bakancs rövid beszédet mondott. Kijelentette, hogy a küldöttség tagjai számára ez a látogatás rendkívül kellemes és hasznos volt, majd köszönetét mondott a szovjet népnek azért a meleg és baráti fogadtatásért, amelyben a küldöttség részesült. V. T. Lacisz, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa nevében mélységes megelégedését fejezte ki afölött, hogy a Jugoszláv Szövetségi Nemzetgyűlés elfogadta a Szovjetunió Legfelső Tanácsának meghívását és küldöttséget menesztett a Szovjetunióba. A Szovjetunió népei nevében kérte, tolmácsolják szívélyes üdvözletét Jugoszlávia népének és sikereket kívánt Jugoszlávia parlamentjének a nép javára kifejtett nagy munkájában. KIEV A jugoszláv parlamenti küldöttség, útban hazafelé, augusz tus 21-én repülőgépével leszállt Kievben. A küldöttséget a repülőtéren az ukrán SZSZKi több neves személyisége üdvözölte. Vladimir Bakarics a küldöttség továbbutazása előtt rövid búcsúbeszédében ezeket mondot ta: — A küldöttség tagjainak igen jólesett hallani, látni és érezni azt, hogy a szovjet emberek mindenütt barátként fogadtak bennünket, másként nem is lehetett volna. A jugoszláv és a szovjet nép között él, erősödik és fejlődik az évszakai bizottságának póttagjai, A Fazekas, a Román Munkáspárt Központi Bizottságának titkára, S. Moraru, az Országos Szakszervezeti Tanács elnöke, miniszterek, a Román Munkáspárt Központi ' Bizottságának tagjai, M. Sz. Mityin akadémikus, a „Tartós békéért, népi demokráciáért!” című lap főszerkesztője és más hivatalos személyiségek fogadták. N. Sz. Hruscsov fogadtatásán ott voltak még a bukaresti szovjet nagykövetség tagjai, élükön A. A. Jepisov nagykövettel, továbbá a Bukarestben akkreditált többi diplomáciai képviselet tagjai, valamint a felszabadulási évforduló ünnepségeire érkezett kormányküldöttségek. N. Sz. Hruscsov megérkezése kor a repülőtéren beszédet mondott: „Kedves Elvtársak és Bará taim! Románia nemzeti ünnepére, az országának a fasiszta leigázás alól történt felszabadítáA vállalatoknál és hivataloknál ünnepi összejöveteleket szentel nek a felszabadulás évfordulójának. A gyárak és üzemek, a bá nyák és olajipari vállalatok dolgozói ünnepi műszakot vállalnak a felszabadulási évforduló tiszteletére. Jelentős sikereket aratnak a terven felüli termelésben. Lapjelentések számolnak be új iparvállalatok — acetiléngyár, zadokon át mély gyökeret vert barátság, mert a két nép célja egy és ugyanaz: A béke és a barátság. Búcsúszavaiban további sikereket kívánt a Legfelső Tanácsnak és az egész szovjet népnek a haza javára kifejtett munkájában, a békéért és az összes szabadságszerető népek közötti barátságért vívott harcában. BELGRAD A jugoszláv szövetségi nemzetgyűlésnek három héten át a Szovjetunióban vendégeskedő parlamenti küldöttsége augusztus 21-én Moszkvából külön repülőgépen visszaérkezett Bel- grádba. A küldöttséget Mosa Csányi Lássíó : Ez a kor hamisítatlan romantika világa: regényekben és drámákban keleti hercegnők epekednek, az udvarházakban rémtörténetek járnak kézről- kézre gonosz viliikről, a sírjukból visszatérő mátkákról, nőrabló törökökről. A megeleve nedett történelem barokk pátoszt kap, regékben, novellákban, eposzokban egyaránt. De romantikus mindenekelőtt a szerelem, melynek sajátos díszletei vannak, holdfénnyel, filo- mélával, titkos érzetekkel és villogó tőrökkel. Majdnem félszázad jut az érzelgősségre, mely Eötvös Karthauzijával zárul s eggyé olvad benne az érzés őszinte demokratizmusa a divattá lett, mesterkélt irodalmi sóhajokkal. „Tudom, hogy az élet többször nyújt keserű cseppet, mint nektárral telt poharat s ez engem vigasztalhat, mert a nyomorúság fogja bennem tisztára mosni azt, ami most darabos“ — írja a fiatal Bajza 1826-ban s itt már . romantika életérzése tudató, irodalmi programmá változik. A kor érzelmi élete a valóság és a képzelet határán, állandó korrelációban játszódik le s Werther és Fanni óta divat a boldogtalan szerelem. Az sa 11. évfordulójára Bukarestbe, a Román Népköztársaság dicső fővárosába érkezve — mondotta — a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a szovjet kormány és a Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnök sége, az egész szovjet nép nevében forró testvéri üdvözletem tolmácsolom a Román Népköztár saság munkaszerető népének! A szovjet népet őszinte örömmel tölti el azok a nagyszerű sikerek, amelyeket a Román Nép köztársaság munkásosztálya, parasztsága és értelmisége a Román Munkáspárt vezetése alatt szab d és független életének tizenegy esztendeje alatt elért. A szovjet nép önöknek Kedves Barátaim, újabb nagy sikereket kiván a szocializmus alapjainak építésében. Éljen a Román Népköztársaság! Éljen a román és a szovjet nép közötti megbonthatatlan barátság! ferromangángyár, ipari kerámiaüzem, stb. üzembeállításáról. Az augusztus 23. tiszteletére indult szocialista verseny keretében a vállalatok százai és egész iparágak teljesítették határidő előtt az ötéves terv feladatait. A mezőgazdasági dolgozók az idén dús gabonatermést arattak és sikeres harcot vívnak a csép- tés mielőbbi befejezéséért. Pijade, a Jugoszláv Szövetségi Nemzetgyűlés elnöke, továbbá nemzetgyűlési képviselők és más személyiségek fogadták. Ott voltak a küldöttség fogadtatásán V. A. Volkov, a Szovjetunió nagykövete és a nagy- követség felelős munkatársai, valamint a szovjet és jugoszláv újságírók is. Vladimir Bakarics, a küldöttség vezetője a repülőtéren a TASZSZ tudósítójának ezeket mondta: Rendkívül elégedettek vagyunk a vendégszeretettel és a fogadtatással. Meggyőződtünk arról, hogy a szovjet nép valóban örömmel üdvözli a Jugoszlávia és a Szovjetunió közötti barátság politikáját. egyébként jelentéktelen Szent- miklóssy Alajos epigrammája így foglalja össze ezt az érzelmi felfogást: A boldogságért születünk s nélküle halunk meg: Mért van ez? Árnyékát űzve [előle futunk. Pesszimizmus ez? Aligha. Inkább romantika érzelmi túlten- gésének egy sajátos megjelenési formája, mely természetesen nem zárta ki, hogy ez a tisztán irodalmi síkon élő érzés ne váltódjék át csendes és meghitt családi boldogsággá. S éppen ebből az érzelmileg túlzott képzeletvilágból következik a múlt formai és tartalmi feltámasztásának szükségessége: Kazinczy göröaössége. Berzsenyi klaszi- kiis formakultusza, vagy a magyar múlt barokkos feltámasztása mind ide vezethető visz- sza. A kor szerelmi Hrája szinte töltésén mentes a valóságtól: az imádott nő legfeljebb ürügy s nem teremt nagyobb vonzási szférát, mint egy eörög költemény, mert az alkotás élménye mellett a szerelem csak másodlagos. így dalol Vörösmarty is Perczel Etelkáról, a valóság mellé álmodva azt, amit esetleg szeretne s A Francia Gazdasági Tanács küldöttsége Moszkvában Augusztus 20-án Moszkvába érkezett a Francia Gazdasági Tanács küldöttsége. A küldöttséget Emmanuel Mayolle, a tanács ipari és termelésügyi bizottságának elnöke vezeti. A küldöttség tanulmányozza majd a szovjet energiaipart, az atom- villanytelepet és több erőművet. (MTI) Goa felszabadításáért A Goa felszabadításáért küzdő bizottság határozata alapján a békés ellenállás mozgalma keretében szombaton hetven indiai önkéntes vonult be Goa- ba. A bevonulok egyik csoportját alkották a határon összegyűlt ezerötszáz indiai önkéntesnek. Az albán külügyminiszter távirata Dag Hemmarskjöidhöz Behar Shtvlla, az Albán Nép- köztársaság külügyminisztere táviratot intézett Dag Ham- marskjöldhöz, az ENSZ főtitkárához: „Van szerencsém tudomásukra hozni, hogy az Albán Nép- köztársaság kormánya megkapta a görög királyi kormánynak 1955. augusztus 3-án kelt válaszát az Albán Népköztársaság kormányának 1955. június 30-án kelt javaslatára — hang zik a táviratban. — Az Albán Népköztárs. kormánya sajnálkozással veszi tudomásul, hogy a görög királyi kormány ezidő- szerint nem mutat készséget a diplomáciai és jószomszédi kapcsolatok megteremtésére, holott népeink békében és barátságban kívánnak élni. Az Albán Népköztársaság kormánya kifejezi azt a reményét, hogy a görög királyi kormány újból figyelmesen megvizsgálja az Albán Népköztársaság javaslatát országaik további kapcsolatának megteremtésére ,ami arról tenne bizonyságot, hogy a görög királyi kormány őszintén törekszik a Balkán békéjének megszilárdítására. Ennek érdekében ki kell küszöbölni az országaink kapcsolatainak rendezését akadályozó tényezőket. így válhatott ebből a romantikus alkotásmódból szerelmi legenda. Az utókor a romantikus költőnek romantikus környezetet is teremt: Perczel Etelka az elsőrendű múzsák közé lépett elő, noha erre semmiféle alap nem volt. Nem is lehetett. Amikor Vörösmarty 1820-ban Börzsönybe került, Etelka 13 éves volt, gyerek még, s teljesen valószínűtlen, hogy a higgadt, megfontolt Vörösmarty szerelemre lobbant volna iránta. Gyulai, aki az egész legendakor megteremtője, maga is kénytelen elismerni, hogy „az adat kevés s némi homály borong rajtok.“ Minden bizonyíték néhány Zá- dorhoz írt levél, melyben ha leplezetlen utalás van is Perczel Etelkára, inkább csak egy költői témakör alibijét igazolják, mint valódi szerelmet. De egyébként is elképzelhetetlen, hogy a valóság apró dolgai iránt oly kiváló érzékkel biró Vörösmarty egy percig is komolyan gondolna arra, hogy az egyre feljebb törekvő, gőgös, a szellemiekkel mit sem törődő család az elszegényedett nemes nevelőt, a tehetség jogán, körébe fogadja. „Áldom őt — írja Zádornak —, mert általa fejlett ki bennem nindon érzemény.“ Egy másik helyen pedig: „Hogy Szép leánvom tetszik, örülök. Tudod, hogy kit gondoltam, ennek köszönhetek és minÁ román nép készül nemzeti ünnepére Ä Szovjetunióban járt jugoszláv parlamenti küldöttség visszaérkezett Belgrádba Vörösmarty és Perczel Etelka (Részlet a szerző „Az ifjú Vörösmarty" című, a közeljövőben megjelenő tanulmányából) Magyar államférfiak BdvSziS táviratai Románia nemzeti ünnepe alkalmából Dobi István, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, dr. Petru Groza elvíárshoz, a Román Népköztársaság nagy nemzetgyűlése elnöksége elnökéhez, Hegedűs András, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke, Gheorghe Gheorghiu-Dej elvtársnak, a Román Népköztársaság Minisztertanácsa elnökéhez, Boldoczki János, a Magyar Népköztársaság kül gjminisztere Simion Bughici elvtárshoz a Román Népköztársaság külügyminiszteréhez üdvözlő táviratot intézet Románia népének nemzeti ünnepe, felszabadításának 11. évfordulója alkalmi.bői. Az MNDSZ távirata a Román Nők Demokratikus Szövetségének Románia felszabadulásának évfordulójára az MNDSZ a következő táviratot küldte a Román Nők Demokratikus Szövetségének: „A Román Népköztársaság nagy ünnepe alkalmából forró üdvözletünket küldjük a magi ar nők nevében romániai nővéreinknek, akik a férfiakkal vállvetve építik hazájukat, otthonaikat, gyermekeik boldogságát. További nagy sikereket kívánunk közös célunk, a szocializmus építése, a béke megvédése érdekében. Ä Szovjetunióba utazó jugoszláv gazdasági küldöttség magyarországi tartózkodása Szvetozár Vukmanovics, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács alelnökének vezetésével a Szovjetunióba utazó jugoszláv gazdasági küldöttség, ' útban Moszkvába, augusztus 21-én megérkezett Budapestre. Budapesti tartózkodásuk során a jugoszláv gazdasági küldöttség vezetőit: Szvetozár Vük manovicsot, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács alel- nökét és Hasszán Brkics külügyi államtitkárhelyettest fogadta Rákosi Mátyás, az MDP Központi Vezetőségének első titkára, Hegedűs András, a Magyar Népköztársaság Miniszter- tanácsának elnöke. Ács Lajos és Apró Antal, az MDP Politikai Bizottságának tagjai. A párt és a kormány vezetői hosszas, szívélyes, baráti beszélgetést folytattak a jugoszláv küldöttség vezetőivel. Augusztus 22-én a küldöttség folytatta útját Moszkvába. Búcsúztatásukra a Ferihegyi repülőtéren megjelent Apró Antal, a minisztertanács elnök- helyettese, Ács Lajos az MDP Politikai Bizottságának tagjai, Háy László külkereskedelmi miniszter, Sik Endre a külügyminiszter első helyettese és a külügyminisztérium több vezető munkatársa. Résztvett a küldöttség búcsúztatásán V. V. Asztafjev, a Szovjetunió magyarországi nagykövetségének ideiglenes ügyvivője, Ozmán Cjikic, a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság budapesti követségének ideiglenes ügyvivője, valamint a jugoszláv követség tagjai. Védjük a szőlőket a csapadékos időjárás káros hatásától Az utóbbi hetek folytonos és kiadós esői nem tesznek jót a szőlőnek, a csapadékos időjárás káros hatása elleni védekezés és módjairól Biró Károly a szőlészeti kutatóintézet hedent.“ A szavak jelentősége túlmutat jelentésükön: általa fejlett ki bennem minden érz- mény, írja Vörösmarty, nem miatta és nem is érte, hanem általa, mert a lány puszta léte is elegendő ürügy volt. A másik levélrészlet még árulóbb: „Tudod, hogy kit gondoltam“. A megfogalmazás pontossága nem hagy kétséget; Vörösmarty nem azt mondja, hogy neki vagy róla írta, hanem, hogy a verssel kapcsolatban „kit gondolt“, ami pontosan meghatározza e valóságra visszavetitett irodalmi élmény forrásait. A szép leány című vers egyébként is teljesen kitalált helyzetet rögzít: a patakban fürdő leány árnyékáról vall a tükröző víz, a játszó szél. A vers keletkezési éve 1824 s egészen közeli rokonságot mutat a Zalán futása első énekének nemes erotikájú fürdőjelenetével. Egy másik 1823 elején Gör- bőn keletkezett versében ezt írja: Délre sóhajt a kebel, S ott talán már a lyány szíve Mást vidít, mást ölel. Etelka tizenhat éves akkor. Ha róla szól is a vers, mint ahogy az utókor minden fiatalkori szerelmes versével Etelkának hódol, nyilván enyhe költői túlzás azt mondani, hogy a fiatal lány „mást vidámít, mást ölel.“ (Folyt, köv.) iyettes igazgatója a következő tájékoztatást adta: — Mivel a fakór, valamint a szürke rothadás terjedéséhez párás, nedves környezet szükséges, arra kell törekedni, hogy a tőkék környezete és a fürtök az esők után minél gyorsabban felszáradjanak. A sok csapadék következtében gyorsan nőnek a gyomok. A gyomos szőlő talaja viszont sokáig marad nedves, így a tőkék körüli levegő párás lesz. Sürgősen kapál- tatni kell tehát a gyomos szőlőt még akkor is, ha az érés ala való kapálás már megtörtént. Ezzel egyidejűleg ki kell tányérozni a tőkéket, a földre lógó fürtöket ajánlatos felkötni, vagy a talajt kell elhúzni alóla. Ha még szükséges, érdemes hónaljazni és csonkozni. Ajánlatos a tőkék alsó kötését feloldani, hogy a tőkék környezete ezzel is szélesebb legyen. Ha túlnagy a lombozat ,akkor kettős óvatossággal érdemes a leveleket mérsékelten megritkítani. Vigyázni kell azonban, hogy azok fürtök, melyek előbb árnyékban voltak, ne kerüljenek egyszerre teljesen a napfényre. Abban az esetben, ha lisztharmat lép fel, még most lehet rézkénporral porozni. Jégverés esetén is azonnal porozni Káli. Szüretkor, ha a termésben rothadó fürtök vannak, azokat külön edényben kell feldolgozni, a mustot pedig lenyálkázni. A szőlőiskolát, valamint a zöld hajtásokat és a fiatal terméseket szeptember közepéig rendszeresen permetezni kell, mert a peronoszpóra ezekben a szőlőkben még felléphet és a zsenge hajtásokban, levelekben számottevő kárt okozhat. i